ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

wenigstens englisch | wenigstens translation

Deutsch English
andereother
wenigstensanyway
wenigstensleastwise
Sprachgebrauchusage
wenigstensat least
Da hat man wenigstens etwas zwischen den Zähnen.It feels good and chewy.
Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können!You might have warned us!
:Ist die Regelung nur auf Unternehmen anwendbar, die wenigstens eines der nachstehenden Förderkriterien erfüllen?Is the scheme limited to firms that fulfil at least one of the eligibility criteria below
Die eingereichten Unterlagen scheinen zudem den gemäß Anhang III der Richtlinie 91/414/EWG erforderlichen Angaben und Informationen in Bezug auf wenigstens ein Pflanzenschutzmittel zu entsprechen, das den betreffenden Wirkstoff enthält.The dossiers submitted appear also to satisfy the data and information requirements set out in Annex III to Directive 91/414/EEC in respect of one plant protection product containing the active substance concerned.
wenigstens drei Jahre Erfahrung in der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit erworben haben undat least three years experience in continuing airworthiness, and;
…supraleitenden" Werkstoffen enthalten, besonders konstruiert für den Betrieb bei Temperaturen unter der "kritischen Temperatur" von wenigstens einem ihrer "supraleitenden" Bestandteile mit einer der folgenden Eigenschaften:…from "superconductive" materials specially designed for operation at temperatures below the "critical temperature" of at least one of the "superconductive" constituents, with any of the following
wenigstens fünf Jahre Erfahrung in der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit erworben haben undat least five years experience in continuing airworthiness, and;
Im Sinne dieser Richtlinie gelten als Zugmaschine (land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschine) alle Kraftfahrzeuge auf Rädern oder Raupenketten mit wenigstens zwei Achsen, deren Funktion im wesentlichen in der Zugleistung besteht und die besonders zum Ziehen, Schieben, Tragen oder zur Betätigung bestimmter…For the purposes of this Directive, ‘tractor’ (agricultural or forestry) means any motor vehicle, fitted with wheels or endless tracks and having at least two axles, the main function of which lies in its tractive power and which is specially designed to…
Diese Bewegung muss so erfolgen, dass wenigstens 100 mm des Weges des Gurtbandes von der Bezugslinie in Richtung freies Ende des Gurtbandes und der Rest der Bewegung (annähernd 50 mm) von der Bezugslinie in Richtung Integralgurt durch die…This movement shall be such that at least 100 mm of webbing on the side of the reference line towards the free end of the webbing and the remainder of the moving distance (approx. 50 mm) on the integral harness side of the reference line moves through the…
CPA 26.20.18: Geräte, die wenigstens zwei der folgenden Aufgaben ausführen: Drucken, Abtasten, Kopieren, FernkopierenCPA 26.20.18: Units performing two or more of the following functions: printing, scanning, copying, faxing
:Der Luftfahrtunternehmer hat für jeden Flug nach Instrumentenflugregeln wenigstens einen Bestimmungsausweichflugplatz festzulegen, es sei denn, dass einer der beiden folgenden Fälle zutrifft:An operator must select at least one destination alternate for each IFR flight unless
:Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass ein Flugbegleiter auf nicht mehr als drei verschiedenen Flugzeugmustern tätig ist; mit Genehmigung der Luftfahrtbehörde kann der Flugbegleiter auf vier Flugzeugmustern tätig sein, wenn bei wenigstens zwei dieser MusterAn operator shall ensure that each cabin crew member does not operate on more than three aeroplane types except that, with the approval of the Authority, the cabin crew member may operate on four aeroplane types, provided that for at least two of the types
Geräte, die wenigstens zwei der folgenden Aufgaben ausführen: Drucken, Abtasten, Kopieren, FernkopierenUnits performing two or more of the following functions: printing, scanning, copying, faxing
Abstimmbare Halbleiter-"Laser" und abstimmbare Halbleiter-"Laser"-Arrays mit einer Wellenlänge größer/gleich 9 μm und kleiner/gleich 17 μm sowie Stacks aus Halbleiter-"Lasern", die wenigstens ein abstimmbares Halbleiter-"Laser"-Array mit einer solchen Wellenlänge enthaltenTunable semiconductor "lasers" and tunable semiconductor "laser" arrays, of a wavelength between 9 μm and 17 μm, as well as array stacks of semiconductor "lasers" containing at least one tunable semiconductor "laser array" of such wavelength.
Für Fasern aus mindestens 95 Gewichtsprozent Makromolekülen, zum Teil quervernetzt, zusammengesetzt aus Ethylen und wenigstens einem anderen Olefin, und die, unter Einwirkung einer Zugkraft um die anderthalbfache ursprüngliche Länge gedehnt, nach Entlastung sofort wieder nahezu in ihre…fibre composed of at least 95 % (by mass) of macromolecules partially cross-linked, made up from ethylene and at least one other olefin and which, when stretched to one and a half times its original length and released, recovers rapidly and substantially…
Für die betroffenen Kreditinstitute war es daher dringend notwendig, die Eigenkapitalbasis zu stärken, um eine Beschränkung ihrer Unternehmensexpansion zu verhindern oder wenigstens ihr bestehendes Geschäftsvolumen beibehalten zu können.They now had to strengthen their own-funds base as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion and indeed to maintain their current level of activities.
:Der Pilot darf einen Anflug unterhalb der nach Nummer 2 für die Betriebsstufe I festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn wenigstens eines der folgenden Sichtmerkmale für die Piste für ihn deutlich sichtbar und erkennbar ist:A pilot may not continue an approach below the Category I decision height, determined in accordance with subparagraph (c)(2) above, unless at least one of the following visual references for the intended runway is distinctly visible and identifiable to the pilot
:Der Pilot darf einen Anflug unterhalb der MDA/MDH (Sinkflugmindesthöhe über MSL oder der Schwelle) nur fortsetzen, wenn wenigstens eines der folgenden Sichtmerkmale für die Piste für ihn deutlich sichtbar und erkennbar ist:A pilot may not continue an approach below MDA/MDH unless at least one of the following visual references for the intended runway is distinctly visible and identifiable to the pilot
Als (land- oder forstwirtschaftliche) Zugmaschine gelten alle Kraftfahrzeuge auf Rädern oder Raupenketten mit wenigstens zwei Achsen, deren Funktion im Wesentlichen in der Zugleistung besteht und die besonders zum Ziehen, Schieben, Tragen oder zur Betätigung bestimmter Geräte, Maschinen oder Anhänger eingerichtet…‘Tractor’ (agricultural or forestry) means any motor vehicle fitted with wheels or endless tracks and having at least two axles, the main function of which lies in its tractive power and which is specially designed to tow, push, carry or power certain…
’Stacks aus Halbleiter "laser"-Arrays’, die wenigstens ein von Unternummer 6A005d1c erfasstes ’Array’ enthalten.’Array stacks’ of semiconductor "lasers" containing at least one ’array’ specified in 6A005.d.1.c.;
Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden:Toughened-glass windscreens shall be deemed to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
Nach den Schätzungen der britischen Behörden sollen während der ersten fünf Jahre wenigstens 47 Unternehmen Beteiligungskapital gemäß den Konditionen von Investbx erhalten.According to the UK authorities' estimates, at least 47 companies are expected to receive equity financing under the conditions offered by Investbx during the initial five years.
…Bruchstück gilt als unregelmäßig, wenn: es nicht von einem Kreis mit einem Durchmesser von 40 mm umschrieben werden kann, es wenigstens eine Spitze von mehr als 15 mm hat, gemessen vom Ende der Spitze bis zu der Stelle, wo die Breite der Spitze gleich der Glasdicke……shall be considered as an irregular fragment if it cannot be inscribed in a circle of 40 mm in diameter, if it has at least one point more than 15 mm long when measured from the top of the point to the section whose width is equal to the glazing…
…Lage der diesen Markt beliefernden Gemeinschaftshersteller negativ beeinflusst, da die Nachfrage nach reinem Biodiesel, die wenigstens 1,5 Millionen Tonnen entspreche, aufgrund dieser Maßnahmen zusammengebrochen sei.…influenced the economic situation of Community producers supplying that market as because of these measures the biodiesel demand for B100 representing at least 1,5 million tonnes would have collapsed.
Windschutzscheiben aus Glas- Kunststoff gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden.Glass-plastics windscreens shall be considered to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
vorgemischte Abfälle, die wenigstens einen gefährlichen Abfall enthaltenpremixed wastes composed of at least one hazardous waste
 von Beweisen, dass die FuE-Aufwendungen des Begünstigten wenigstens in einem der drei Jahre vor Gewährung der Beihilfe oder, im Falle eines neu gegründeten Unternehmens ohne abgeschlossenes Geschäftsjahr im Rahmen des Audit des laufenden Geschäftsjahres, mindestens 15 % seiner… the evidence that the R & D expenses of the beneficiary represent at least 15 % of its total operating expenses in at least one of the three years preceding the granting of the aid or in the case of a start-up enterprise without any financial history…
Um die Investition eines erstrangigen Zulieferers in die Definition eines Gesamtprojekts integrieren zu können, muss wenigstens die Hälfte der aus dieser Investition stammenden Produktion dem betreffenden Hersteller in dessen Fabrik geliefert werden.An investment of one first-tier component supplier is integrated within the definition of a global project if at least half the output resulting from that investment is delivered to the manufacturer concerned at the plant in question.
Windschutzscheiben aus normalem Verbundglas gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden.Ordinary laminated-glass windscreens shall be deemed to belong to different types if they differ in at least one of the fallowing principal or secondary characteristics.
Wenigstens einmal jährlich (aber nicht monatlich)At least once a year (less than once a month)
Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter in einer gegen Staubkontamination geschützten Petrischale, die Luftaustausch ermöglicht, zur Stabilisierung in eine Wägekammer zu bringen.At least one hour before the test, each filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in a weighing chamber for stabilisation.
Wenigstens ein Rettungsring je Schiffsseite muss mit einer schwimmfähigen Rettungsleine versehen sein; die Länge der Rettungsleine beträgt entweder mindestens die doppelte Höhe des Anbringungsortes des Rettungsrings über der Wasserlinie des Schiffes im leichtesten Betriebszustand auf See oder 30 Meter, je nachdem…At least one lifebuoy on each side shall be equipped with a buoyant lifeline equal in length to not less than twice the height at which it is stowed above the waterline in the lightest seagoing condition or 30 metres, whichever is the greater.Two…
bis zu einem Abstand von 1320 mm, wenn die lichte Höhe wenigstens 1150 mm beträgt,to a distance of up to 1320 mm if the unobstructed height is at least 1150 mm;
Die Behauptung, splash and dash stelle wenigstens 40 % der US-Ausfuhren in die Gemeinschaft dar, basierte auf der Annahme, dass der gesamte in die USA eingeführte Biodiesel letztlich im Rahmen von splash and dash wieder ausgeführt werde, ohne dass ein Teil davon in…The claim that splash and dash would represent at least 40 % of the US exports to the Community was based on the assumption that all biodiesel imported in the USA would ultimately be re-exported to the Community under the splash and dash pattern without…
für die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe h vorgeschriebene Benennung der Ware ist eine wenigstens sechsstellige Schlüsselnummer zu verwenden;The classification referred to in Article 5(1)(h) shall be made at least down to the first six digits;
Investbx wird gemäß seinem Finanzplan in den ersten fünf Jahren seines Bestehens wenigstens 70 Mio. GBP für zumindest 47 Unternehmen aufbringen.According to the financial plan of Investbx, during the first five years of its existence, it shall raise at least GBP 70 million for at least 47 companies.
Es hat zwar Vorteile, in KMU an Ort und Stelle zu investieren, doch der räumliche Markt für diese Eigenkapitaltranchen ist wenigstens das gesamte Vereinigte Königreich, da die Geldgeber von Beteiligungskapital bisher in anderen Teilen des Vereinigten Königreiches…Although there are some advantages to invest into SMEs locally, the geographic market for these equity tranches is at least the entire United Kingdom, as those SMEs that already received such financing received it from sources based in other parts of the…
Die Kraftmessgeräte sind am Gurt mittels eines D-Ringes anzubringen, und für wenigstens eine Sekunde ist eine Kraft aufzubringen, die dem doppelten Körpergewicht (± 5 %) der schwersten für die Kinderrückhalteeinrichtung vorgesehenen Prüfpuppe der Klasse I entspricht.The force gauges shall be attached to the belt via a D ring, and a force equal to twice (± 5 per cent) the mass of the heaviest dummy of group I shall be applied for at least one second.
Gemäß den von den britischen Behörden beauftragten Erhebungen bemühen sich jährlich wenigstens 10 KMU aus den West Midlands, die tragfähige Geschäftspläne vorweisen können, vergeblich um Beteiligungskapital.According to the estimates based on surveys conducted by the UK authorities, every year at least 10 SMEs from the West Midlands with viable business plans seek equity but do not receive it.
sie wurden geimpft und in den letzten sechs Monaten, spätestens jedoch 60 Tage vor der Verbringung, wenigstens ein Mal mit einem für die betreffende Art zugelassenen H5-Impfstoff nach Herstellerspezifikationen wieder geimpft oderhave been vaccinated and at least on one occasion re-vaccinated within the last 6 months and not later than 60 days prior to dispatch, in accordance with the manufacturer’s instructions against avian influenza using an H5 vaccine approved for the species concerned, or
sie wurden geimpft und in den letzten sechs Monaten, spätestens jedoch 60 Tage vor der Verbringung, wenigstens ein Mal mit einem für die betreffende Art zugelassenen H5-Impfstoff nach Herstellerspezifikationen wieder geimpft oderhave, within the last six months and not later than 60 days prior to dispatch from the third country, been vaccinated, and at least on one occasion re-vaccinated, against avian influenza using an H5 vaccine approved for the species concerned in accordance with the manufacturer’s instructions; or
Im Falle einer Kündigung des Protokolls teilt die kündigende Partei der anderen Partei schriftlich wenigstens sechs Monate vor dem Tag, an dem die Kündigung in Kraft treten soll, ihre Absicht mit, das Protokoll zu kündigen.In the event of termination of the Protocol, the Party concerned shall notify the other Party in writing of its intention to terminate the Protocol at least six (6) months before the date on which such termination would take effect.
Die britischen Behörden gehen nicht davon aus, dass Ofex das Problem des Marktversagens gelöst hat, auch glauben sie nicht, dass Ofex die gegenwärtig festgestellte Nachfrage von wenigstens zehn Unternehmen jährlich in der Region befriedigt.The United Kingdom does not consider that Ofex has resolved the market failure, nor does it consider that Ofex covers the presently estimated demand in the region of at least 10 companies per year.
Ferner wurde untersucht, ob die Inlandsverkäufe des Antragstellers für jeden Warentyp repräsentativ waren, ob also die Inlandsverkäufe für jeden Warentyp wenigstens 5 % der Menge des in die Union verkauften gleichen Warentyps ausmachten.It was further examined whether the domestic sales of the applicant were representative for each product type, i.e. whether domestic sales of each product type constituted at least 5 % of the sales volume of the same product type to the Union.
Die Färsen und Ochsen, die gemäß Nummer 1 gefüttert werden, erhalten im Schnitt eine Futterration (Trockenmasse), die einer täglichen Gewichtszunahme von wenigstens 1,4 % entspricht.The heifers and steers that are fed the diet described in point 1 shall be fed, on average, no less than 1,4 % of live body weight per day on a dry matter basis.
Verglasungen aus starrem Kunststoff gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden.Rigid plastic glazings shall be considered to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
Investbx beabsichtigt, in den ersten fünf Jahren seiner Tätigkeit Eigenkapital für wenigstens 47 KMU aufzubringen.Investbx plans to obtain equity for at least 47 such enterprises during the first five years of its activity.
…dieser TAC gelten die folgenden Fangmengen und die folgende Aufteilung zwischen den Mitgliedstaaten für Fänge von Rotem Thun mit einem Gewicht von wenigstens 6,4 kg und einer Länge von wenigstens 70 cm, die durch die Fischereifahrzeuge gemäß Anhang IV Nummer 1 (BFT/*641) getätigt werden:Frankreich100……this TAC, the following catch limits and allocation between Member States shall apply to catches of bluefin tuna weighing no less than 6,4 kg or measuring no less than 70 cm by the vessels referred to in point 1 of Annex IV (BFT/*641):France100…
Zweitens hat eine Studie der britischen Behörden ergeben, dass Investbx jährlich wenigstens 10 KMU aus der Region West Midlands zugeführt werden könnten.Secondly, the UK authorities conducted a survey that indicates that at least 10 West Midlands SMEs could be brought yearly to Investbx.
…dass es auch da eingeführt werden kann, wo für ein bestimmtes Produktmerkmal eine Leistung nicht festgelegt werden muss, da wenigstens ein Mitgliedstaat für dieses Produktmerkmal keinerlei gesetzliche Anforderungen stellt (siehe Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 89……such that it can be implemented even where performance does not need to be determined for a certain characteristic, because at least one Member State has no legal requirement at all for such characteristic (see Article 2(1) of Directive 89/106/EEC and…
Geht wenigstens einmal im Monat mit Freunden/Familienmitgliedern (Verwandten) essen oder etwas trinken [1]Get-together with friends/family (relatives) for drink/meal at least once a month [1]
Scheiben aus gleichmäßig vorgespanntem Glas gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden:Uniformly-toughened glass panes shall be deemed to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
Enthält die Beihilfe eine Klausel, wonach der Empfänger einen Mindestbeitrag von wenigstens 25 % der Gesamtinvestition geleistet hat und dieser Beitrag von jeglicher Beihilfe ausgenommen wird?Does the aid include a clause stipulating that the recipient has made a minimum contribution of at least 25 % of the total investment and that this contribution will be exempted of any aid?
…Telekommunikation, besonders konstruiert für den Betrieb bei Temperaturen unter der „kritischen Temperatur“ von wenigstens einem ihrer „supraleitenden“ Bestandteile und mit einer der folgenden Eigenschaften:…materials, specially designed for operation at temperatures below the ‘critical temperature’ of at least one of the ‘superconductive’ constituents and having any of the following
Isolierglaseinheiten gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden.Double glazed units shall be considered to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
Die Durchsage muss über die Rundspruchanlage des Schiffes oder in einer anderen gleichwertigen Art und Weise so erfolgen, dass sie wenigstens von den Fahrgästen gehört werden kann, die sie während der Reise noch nicht gehört haben.The announcement shall be made on the ship's public address system or by other suitable means likely to be heard at least by the passengers who have not yet heard it during the voyage.
 Das ausgeliehene Personal war wenigstens zwei Jahre in den Forschungseinrichtungen oder den großen Unternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt. the seconded personnel have been employed for at least two years in the research organisations or the large enterprises which are sending the personnel on secondment;
Nach Erwärmung auf 650 ± 5 °C für die Dauer einer Stunde in einem Ofen müssen wenigstens 98 % der Stoffe bei einer Prüfung nach der ISO-Norm 2559:2000 von einem Sieb mit einer Nennöffnungsgröße von 250 μm entsprechend den Anforderungen der ISO-Norm 3310/1:1990 zurückgehalten werden.After heating at 650 ± 5 °C for one hour in a furnace, at least 98 per cent of the material shall be retained in a sieve of nominal aperture size 250 μm complying with ISO Standard 3310/1:1990 when tested in accordance with ISO Standard 2559:2000.
Nach einer Lenkdauer von viereinhalb Stunden hat ein Fahrer eine ununterbrochene Fahrtunterbrechung von wenigstens 45 Minuten einzulegen, sofern er keine Ruhezeit einlegt.After a driving period of four and a half hours a driver shall take an uninterrupted break of not less than 45 minutes, unless he takes a rest period.
:Vor jeder Umladung müssen die Reeder der Schiffe dem Ministerium wenigstens 24 Stunden im Voraus folgende Angaben übermitteln:Before any transhipment, the owners of these vessels must notify the following information to the Department at least 24 hours in advance
ein Formular, das wenigstens die in Anhang VI vorgesehenen Mindestangaben zur Organisation enthält.a form which includes at least the minimum information set out in Annex VI from the organisation.
Wenigstens die folgenden Karbonate müssen berücksichtigt werden: CaCO3, MgCO3 and FeCO3.Carbonates to be taken into account shall at least include CaCO3, MgCO3 and FeCO3.
Berechnungen und Unterlagen zum Nachweis, dass wenigstens 80 % der Testpersonen das Produkt genauso gut wie das Vergleichsprodukt oder als besser bewerten.Calculation and documentation showing that at least 80 % of the test persons assess the product to be as good as or better than the reference product.
…zwar negativ auf einen der beiden obengenannten Ausführer auswirken würde, dieser aber auch in der Lage wäre, die Kostensteigerung wenigstens teilweise an seine Abnehmer weiterzugeben und/oder zu anderen Bezugsquellen zu wechseln.…would negatively impact one of the above mentioned importers, this importer should be in a position to pass at least part of the cost increase to its customers and/or shift to other sources of supply.
Kürzung von Hauptrenten, Zusatzrenten und bei der Versetzung in den Ruhestand gezahlter Pauschalbeträge, um im Jahr 2011 wenigstens 219 Mio. EUR einzusparen; über die bisher in der MTFS vorgesehenen Einsparungen hinaus fällt dabei ein Übertrag von 446 Mio. EUR auf 2012 an;a cut in main and supplementary pensions, as well as in lump sums paid on retirement, with the aim of saving at least EUR 219 million in 2011 with a carry-over of EUR 446 million in 2012, additional to savings provided for in the MTFS;
:Ein Flugbegleiter darf nicht auf mehr als drei verschiedenen Luftfahrzeugmustern eingesetzt werden, wobei der Flugbegleiter jedoch mit Genehmigung der zuständigen Behörde auf vier Luftfahrzeugmustern eingesetzt werden darf, wenn bei wenigstens zwei dieser MusterA cabin crew member shall not be assigned to operate on more than three aircraft types, except that, with the approval of the competent authority, the cabin crew member may be assigned to operate on four aircraft types if for at least two of the types
Eine Sperrminorität muss wenigstens die Mindestanzahl der Mitglieder des Aufsichtsgremiums, die 35 % der Gesamtbevölkerung repräsentieren, plus ein Mitglied umfassen; andernfalls gilt die qualifizierte Mehrheit als erreicht.A blocking minority must include at least the minimum number of Supervisory Board members representing 35 % of the total population, plus one member, failing which the qualified majority shall be deemed attained.
…die vor dem 5. August 1985 40 Jahre alt waren, und aus der hervorgeht, dass die betreffende Person während eines Zeitraums von wenigstens 5 Jahren unmittelbar vor diesem Zeitpunkt eine Architektentätigkeit von Art und Umfang ausgeübt hat, die nach niederländischen……had reached the age of 40 years before the date of 5 August 1985, certifying that, over a period of at least five years immediately prior to that date, the person concerned had pursued architectural activities the nature and importance of which, in…
…in Delft oder Eindhoven das Examen als „kandidaat in de bouwkunde“ abgelegt und während eines Zeitraums von wenigstens 5 Jahren unmittelbar vor diesem Zeitpunkt eine Architektentätigkeit von Art und Umfang ausgeübt hat, die nach niederländischen……the degree examination of ’Kandidaat in de bouwkunde’ organised by the technical colleges of Delft or Eindhoven and that, over a period of at least five years immediately prior to that date, he pursued architectural activities the nature and importance of which, in…
…Nobel Chemicals International B.V., Akzo Nobel Chemicals B.V. und Akzo Nobel Functional Chemicals B.V., BASF AG und UCB S.A. wenigstens vom 13. Oktober 1992 bis 30. September 1998, d. h. über einen Zeitraum von fünf Jahren und elf Monaten, an der Zuwiderhandlung……Nobel Chemicals International B.V., Akzo Nobel Chemicals B.V. and Akzo Nobel Functional Chemicals B.V., BASF A.G and UCB S.A participated in the infringement at least from 13 October 1992 until 30 September 1998, a period of five years and eleven…
Es kann davon ausgegangen werden, dass die an die Maschinenringe gezahlten Beihilfen wenigstens teilweise an die Landwirte, die Mitglieder der Maschinenringe sind, weitergegeben werden, und aus den verfügbaren Belegen geht hervor, dass bei einem großen Teil der Zahlungen, die die Maschinenringe über das KBM erhalten hatten, tatsächlich eine Weitergabe an…Aid to machinery rings can be expected to be at least partially passed on to the farmers who are members of the rings, and available evidence shows that a large amount of the financial transfers received by the machinery rings through KBM was indeed…
Als Zugmaschine (landwirtschaftliche oder forstwirtschaftliche Zugmaschine) gelten alle Kraftfahrzeuge auf Rädern oder Raupenketten mit wenigstens zwei Achsen, deren Funktion im Wesentlichen in der Zugleistung besteht und die eigens zum Ziehen, Schieben, Tragen oder zur Betätigung bestimmter Geräte, Maschinen oder Anhänger…‘Agricultural or forestry tractor’ means any motor vehicle, fitted with wheels or endless tracks and having at least two axles, the main function of which lies in its tractive power and which is specially designed to tow, push, carry or power certain…
Bei Hartweizen müssen die Pflanzen nach ortsüblichen Normen wenigstens bis zum 30. Juni vor dem betreffenden Wirtschaftsjahr gepflegt werden, es sei denn, sie werden vor diesem Datum im Vollreifezustand geerntet.As regards durum wheat, crops shall in addition be cultivated in accordance with local standards at least until 30 June in respect of which the payment is granted, unless they are harvested at full maturity before that date.
Deutschland hatte ebenfalls in einem frühen Verfahrensstadium seine Absicht bekundet, das Fördergeschäft der IBB sowie wenigstens einen Teil der gegenwärtig der LBB als Kernkapital zur Verfügung stehenden IBB-Zweckrücklage wieder aus der LBB herauszulösen.At an early stage in the procedure, Germany also announced its intention of divesting LBB of the development business of IBB and at least part of the IBB special reserve, which is currently available to LBB as core capital.
Ein taktisches Verkehrsbild an Bord (Kapitel 2.11 Nummer 2) sollte auf einer elektronischen Binnenschifffahrtskarte (ENC) wenigstens durch Anzeige der Radarinformationen und, wenn verfügbar, der Inland-AIS-Schiffsinformationen aufgebessert werden.A tactical traffic image on board (Chapter 2.11 (2)) should be enhanced at least by displaying the radar information and — if available — Inland AIS vessel information on an electronic navigational chart (ENC).
Eine Technologie, für die es keine Substitute gibt, ist wesentlich, solange wenigstens ein gültiges Schutzrecht für diese Technologie besteht.A technology for which there are no substitutes, remains essential as long as the technology is covered by at least one valid intellectual property right.
Aus zwei oder mehr Fasern bestehende Textilerzeugnisse, bei denen auf keine Faser 85 % des Gesamtgewichts entfallen, werden nach wenigstens zwei Fasern mit den höchsten Hundertsätzen unter Angabe ihres Gewichtshundertteils nebst Aufzählung der anderen im Erzeugnis enthaltenen…A textile product composed of two or more fibres, none of which accounts for as much as 85 % of the total weight, shall be designated by the name and percentage by weight of at least the two main fibres, followed by the names of the other constituent…
Aber es gilt zu bedenken, dass Schuhe auf Bestellung produziert werden und daher neue Aufträge in der Regel nur dann angenommen werden, wenn das Preisniveau ermöglicht, wenigstens die Kosten zu decken.It should however been seen in the context that footwear is produced on order, and therefore new orders are normally secured only if the corresponding price level allows at least for break even.
Aber es gilt zu bedenken, dass Schuhe auf Bestellung produziert werden und daher neue Aufträge in der Regel nur dann angenommen werden, wenn das Preisniveau ermöglicht, wenigstens die Kosten zu decken.It should however be seen in the context that footwear is produced on order, and therefore new orders are normally accepted only if the corresponding price level allows for, at least, a break even.
Laboratorien, die gemäß der Norm EN ISO/IEC 17025 — Allgemeine Anforderungen an die Kompetenz von Prüf- und Kalibrierungslaboratorien — für wenigstens eine der Methoden der Anhänge III oder IV akkreditiert sind.Laboratories accredited in accordance with EN ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories, for at least one of the methods of Annexes III or IV.
Verbundglasscheiben außer Windschutzscheiben gehören zu verschiedenen Typen, wenn sie sich in wenigstens einem der folgenden Hauptmerkmale oder sekundären Merkmale unterscheiden.Laminated-glass panes other than windscreens shall be deemed to belong to different types if they differ in at least one of the following principal or secondary characteristics.
Es wird stillschweigend um jeweils ein Jahr verlängert, soweit nicht eine der Vertragsparteien es wenigstens sechs Monate vor dem Zeitpunkt seines Auslaufens kündigt.It shall be automatically renewed on a yearly basis unless one of the Parties renounces it at least six months before its expiry date.
Der Durchmesser der Zwiebel beträgt in Höhe ihres größten waagerechten Umfangs (Äquators) wenigstens 40 mm. Der Hals der Zwiebel ist schmal, dünn und geschlossen.Its equatorial section has a diameter of at least 40 mm. Its neck is narrow, thin and closed.
…sei relativ einfach, Zierkerzen von anderen Kerzentypen, wie Teelichten oder Spitzkerzen zu unterscheiden, da Zierkerzen wenigstens eines der folgenden Merkmale aufwiesen: 1. sie seien mehrfarbig und bestünden aus mehreren Schichten, 2. sie hätten eine……would be relatively easy to discern decorative candles from other types of candles, such as tea lights and tapered candles, taking into account that decorative candles have at least one of the following features: (i) are multicoloured and have multiple…
Alternativ dazu kann der Antragsteller statistische Verfahren verwenden und mit einseitigem 95 %-Konfidenzintervall nachweisen, dass das zu prüfende Produkt in wenigstens 80 % der Prüfgänge mindestens genauso gut ist wie das Vergleichsprodukt.As an alternative, the applicant may use statistical methods and demonstrate with a one-sided 95 % confidence range that the test product is as good as or better than the reference product in at least 80 % of the test rounds.
Angaben darüber, ob der ermittelte Wert wenigstens der Zahl und dem Nennbetrag oder — falls ein Nennbetrag nicht vorhanden ist — dem rechnerischen Wert und gegebenenfalls dem Mehrbetrag der für eine solche Sacheinlage auszugebenden Aktien entspricht unda statement whether the value arrived at corresponds at least to the number, to the nominal value or, where there is no nominal value, the accountable par and, where appropriate, to the premium on the shares to be issued for such consideration; and
Um wenigstens einen Teil seiner Forderung zu sichern, knüpfte der FOGASA die Vereinbarung zu diesem Zeitpunkt an eine Hypothek auf die Aktiva von SNIACE.At that time, FOGASA linked the agreement to the mortgaging of SNIACE’s assets in order to guarantee at least a part of its loan.
ein erheblicher Teil, mindestens aber 40 % der variablen Vergütung, wird für wenigstens drei bis fünf Jahre zurückbehalten und korrekt auf die Art der Geschäftstätigkeit, deren Risiken und die Tätigkeiten des betreffenden Mitarbeiters ausgerichtet.a substantial portion, and in any event at least 40 %, of the variable remuneration component is deferred over a period which is not less than three to five years and is correctly aligned with the nature of the business, its risks and the activities of the member of staff in question.
Wenn die von den öffentlichen Gläubigern festgelegten Modalitäten nicht wenigstens einem dieser Kriterien entsprechen, muss die Kommission den Grundsatz des privaten Gläubigers ausschließen.As soon as the measures taken by the public creditors do not fulfil at least one of them, the Commission must discard the private creditor principle.
In jedem Prozessbereich und jedem Prozessschritt werden wenigstens vier starke Anbieter im Markt verbleiben, von denen man annehmen kann, dass sie ausreichenden Wettbewerbsdruck auf die fusionierten Unternehmen ausüben werden.At least four strong suppliers will remain in the market in each process area and process step, and they can be expected to exert sufficient competitive pressure on the merged firms.
Wenigstens vier Besuche sind geplant.At least four visits are planned.
Es müssen wenigstens drei Rechtspersonen teilnehmen, von denen jede ihren Sitz in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land hat und von denen keine zwei ihren Sitz in demselben Mitgliedstaat oder assoziierten Land haben.at least three legal entities must participate, each of which is established in a Member State or associated country, and no two of which are established in the same Member State or associated country;
Die Milch muss wenigstens zur Hälfte vom eigenen Viehbestand stammen.At least half of the milk must come from the farm’s own herd.
Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter(paar) in einer verschlossenen, aber nicht abgedichteten Petrischale zur Stabilisierung in eine Wägekammer zu bringen.At least one hour before the test, each filter (pair) must be placed in a closed, but unsealed petri dish and placed in a weighing chamber for stabilisation.
Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter in eine gegen Staubkontamination geschützte und Luftaustausch ermöglichende Petrischale zu legen, die zur Stabilisierung in eine Wägekammer gelegt wird.At least one hour before the test, the filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in a weighing chamber for stabilisation.
Mindestens eine Stunde vor der Prüfung ist jeder einzelne Filter wenigstens eine Stunde lang in einer Petrischale, die vor Verschmutzungen durch Staub geschützt ist und Luftaustausch erlaubt, in eine Wägekammer zu bringen und dort zu stabilisieren.At least one hour before the test, each filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in a weighing chamber for stabilization.
bei dem wenigstens einer der Produktionsschritte in dem abgegrenzten geografischen Gebiet erfolgt.at least one of the production steps of which take place in the defined geographical area.