ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Leistung englisch | Leistung translation

⇄ English
Deutsch English
Verbenverbs
an Leistung übertreffento outperform
Substantivenouns
Leistungachievement
Leistungperformance
Leistungaccomplishment
Leistungmerit
Leistungpower
Leistungfeat
Leistungoutput
Leistungbenefit
Leistungattainment
Leistungproficiency
Leistungservice
Leistungprovision of services
Leistungload
Leistunginsurance benefit
Leistungmeterage
Leistungtonnage
Leistungshowing
Leistungacquirement
Leistungexecution
Leistungimplementation
Sprachgebrauchusage
eine Leistung erbringento render a service
Abzapfpunkt für reduzierte Leistungreduced power tapping
Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.Given the circumstances, you've done really well.
ungenügende Leistung eines Organsinsufficiency
Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet.The performance of the device was tested at different settings.
bedeutende Leistungachievement
der Leistung entsprechendes Gehaltsalary commensurate with one's performance
installierte Leistunginstalled capacity
Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt , was einem Joule pro Sekunde entspricht.The SI unit of power is the watt , which is equal to one joule per second.
elektrische Leistungelectrical power
aufgenommene Leistungpower input
abgestrahlte Leistungradiated power
optimale Leistungoptimum performance
Leistung abschätzento evaluate performance
hohe Leistunghigh output /HO/
normale Leistungnormal output /NO/
sehr hohe Leistungvery high output /VHO/
Anspruch auf eine Leistungtitle to a benefit
nach Leistung beurteiltjudged on merit
an Leistung übertreffendoutperforming
an Leistung übertroffenoutperformed
Leistung in Wattwattage
eine akrobatische Leistunga feat of skill
eine organisatorische Leistunga feat of organisation
die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegelnthe woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone
Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung.Writing that whole report in one night was quite a feat.
Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung.It's a remarkable feat in itself.
doppelte Leistung bei Unfalltoddouble accident benefit
Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt.He is paid according to output.
mittelmäßige Leistunglackluster performance
konstante Leistungconsistant performance
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.That performance earned her a Grammy Award.
eine eindrucksvolle Leistunga monumental achievement
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.The device will impress you by its design as well as performance.
schlappe Leistungslack performance
Maßgebend ist der Zeitpunkt der Leistung, nicht das Rechnungsdatum.The determining factor is the date of execution, and not the date of invoice.
schwache Leistungflaccid performance
schlechte/schwache Leistungunderachievement
Das ist eine beachtliche Leistung.This is no mean feat.
Das ist keine schlechte Leistung.This is no mean achievement.
Industriedieselmotoren mit einer Leistung > 100 kW, ≥ 200 kWIndustrial use compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel) of a power > 100 kW but ≤ 200 kW
mit einer Leistung von mehr als 30 kWOf a power exceeding 30 kW
mit einer Leistung von 0,4 kW oder wenigerOf a power not exceeding 0,4 kW
mit einer Leistung von mehr als 7,5 kVA bis 375 kVAOf an output exceeding 7,5 kVA but not exceeding 375 kVA
verweist, was weitere horizontale Bemerkungen zum Entlastungsbeschluss betrifft, auf seine Entschließung vom 17. April 2013 [10] zur Leistung, zur Haushaltsführung und zur Kontrolle der Agenturen.Refers, in respect of the other observations accompanying its Decision on discharge, which are of a horizontal nature, to its Resolution of 17 April 2013 [10] on the performance, financial management and control of the agencies.
mit einer Leistung von mehr als 20000 kW bis 50000 kWOf a power exceeding 20000 kW but not exceeding 50000 kW
mit einer Leistung von mehr als 7,5 kW bis 37 kWOf an output exceeding 7,5 kW but not exceeding 37 kW
mit einer Leistung von mehr als 2000 kVAOf an output exceeding 2000 kVA
mit einer Leistung von mehr als 16 kVA bis 500 kVAHaving a power handling capacity exceeding 16 kVA but not exceeding 500 kVA
mit einer Leistung von mehr als 500 kVAHaving a power handling capacity exceeding 500 kVA
mit einer Leistung von 1 kVA oder wenigerHaving a power handling capacity not exceeding 1 kVA
mit einer Leistung von mehr als 750 W bis 7,5 kWOf an output exceeding 750 W but not exceeding 7,5 kW
Die Überführung der in Absatz 1 genannten Ware in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft ist von der Leistung einer Sicherheit in Höhe des vorläufigen Zolls abhängig.The release for free circulation in the Community of the product referred to in paragraph 1 shall be subject to the provision of a security, equivalent to the amount of the provisional duty.
Die Überführung der in Absatz 1 genannten Ware in den zollrechtlich freien Verkehr in der Union ist von der Leistung einer Sicherheit in Höhe des vorläufigen Zolls abhängig.The release for free circulation in the Union of the product referred to in paragraph 1 shall be subject to the provision of a security, equivalent to the amount of the provisional duty.
Transformatoren mit Flüssigkeitsisolation mit einer Leistung ≤ 650 kVALiquid dielectric transformers having a power handling capacity ≤ 650 kVA
Dieselmotoren für Wasserfahrzeuge mit einer Leistung ≤ 100 kWMarine propulsion compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel) of a power ≤ 100 kW
Wechselstromgeneratoren mit einer Leistung ≤ 75 kVAAlternators of an output ≤ 75 kVA
Mehrphasen-Wechselstrommotoren mit einer Leistung > 7,5 kW, ≤ 37 kWMulti-phase AC motors of an output > 7,5 kW but ≤ 37 kW
Andere Mehrphasen-Wechselstrommotoren mit einer Leistung > 375 kW, ≤ 750 kWMulti-phase AC motors of an output > 375 kW but ≤ 750 kW (excluding traction motors)
Stromerzeugungsaggregate, angetrieben durch Kolbenverbrennungsmotor mit Fremdzündung, mit einer Leistung ≤ 7,5 kVAGenerating sets with spark-ignition internal combustion piston engines of an output ≤ 7,5 kVA
Stromerzeugungsaggregate, angetrieben durch Kolbenverbrennungsmotor mit Selbstzündung (Diesel- oder Halbdieselmotor), mit einer Leistung > 75 kVA, ≤ 375 kVAGenerating sets with compression-ignition internal combustion piston engines of an output > 75 kVA but ≤ 375 kVA
Industriedieselmotoren mit einer Leistung ≤ 15 kWIndustrial use compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel) of a power ≤ 15 kW
Wechselrichter mit einer Leistung ≤ 7,5 kVAInverters having a power handling capacity ≤ 7,5 kVA
Dieselmotoren für Wasserfahrzeuge mit einer Leistung > 200 kW, <= 1000 kWMarine propulsion compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel) of a power > 200 kW but ≤ 1000 kW
mit einer Leistung von mehr als 75 kWOf an output exceeding 75 kW
mit einer Leistung von mehr als 750 WOf an output exceeding 750 W
Gleichstrommotoren und -generatoren mit einer Leistung > 7,5 kW, ≤ 75 kWDC motors and generators of an output > 7,5 kW but ≤ 75 kW (excluding starter motors for internal combustion engines)
mit einer Leistung von 7,5 kVA oder wenigerOf an output not exceeding 7,5 kVA
mit einer Leistung von mehr als 650 kVA bis 1600 kVAExceeding 650 kVA but not exceeding 1600 kVA
Dem Vertrag ist der Nachweis über die Leistung einer Sicherheit von 5 EUR je Hektoliter beizufügen.Contracts shall be accompanied by proof that a security equal to EUR 5 per hectolitre has been lodged.
Glocken oder Gongs — COLREG 72 Anlage III/2 (Leistung)Bells or Gongs - COLREG 72 Annex III/2 (Performance).
Mehrphasenausgang mit einer Leistung größer/gleich 40 W;Multiphase output capable of providing a power of 40 W or greater;
Festwiderstände für eine Leistung von > 20 W (ausgenommen Heizwiderstände und Kohlemasse- und Kohleschichtfestwiderstände)Fixed electrical resistors for a power handling capacity > 20 W (excluding heating resistors and fixed carbon resistors, composition or film types)
Es sind Frequenzzugangs- und Störungsminderungstechniken einzusetzen, deren Leistung mindestens den Techniken entspricht, die in den gemäß Richtlinie 1999/5/EG verabschiedeten harmonisierten Normen vorgesehen sind.Techniques to access spectrum and mitigate interference that provide at least equivalent performance to the techniques described in harmonised standards adopted under Directive 1999/5/EC must be used.
Kolbenverbrennungsmotoren mit Selbstzündung (Diesel- oder Halbdieselmotoren) für industrielle Zwecke mit einer Leistung von mehr als 50 kW bis 100 kWIndustrial use compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel) of a power > 50 kW but ≤ 100 kW
Gleichstrommotoren und -generatoren mit einer Leistung > 37,5 W, ≤ 750 WDC motors and generators of an output > 37,5 W but ≤ 750 W (excluding starter motors for internal combustion engines)
Andere Geräte zum Messen von Spannung, Stromstärke, Widerstand oder LeistungNon-electronic instruments and apparatus, for measuring or checking voltage, current, resistance or power, without a recording device (excluding multimeters, voltmeters)
Messwandler (z. B. Spannungswandler) mit einer Leistung ≤ 1 kVAMeasuring transformers having a power handling capacity ≤ 1 kVA (including for voltage measurement)
Wechselstromgeneratoren mit einer Leistung > 375 kVA, ≤ 750 kVAAlternators > 375 kVA but ≤ 750 kVA
English Deutsch
usageSprachgebrauch
…in the agreement that the increase in WestLB's equity base through the integration of Wfa constituted an act in money's worth (geldwerte Leistung) by the Land and that the annual remuneration for this act should be agreed on by the owners once the first financial results for the years……erklärt, dass die Erhöhung der Eigenkapitalbasis der WestLB durch die Einbringung der Wfa eine geldwerte Leistung des Landes darstellt und die Eigentümer die Höhe des jährlichen Entgelts hierfür vereinbaren sollen, sobald die ersten Ergebnisse der…
Germany stated that waivers by public creditors do not represent a service (Leistung) or a benefit that can be expressed in monetary terms.Nach Auffassung Deutschlands ist der Forderungsverzicht eines öffentlichen Gläubigers weder eine Leistung noch ein geldwerter Vorteil.
Furthermore, the Ablieferungen were identified as costs (‘Kosten der Leistung’) that Deutsche Post had to pay for the provision of its services.Die Ablieferungen wurden ferner als „Kosten der Leistung“ eingestuft, die die Deutsche Post für die Erbringung ihrer Leistungen entrichten musste.