English | Deutsch |
---|
verbs | Verben |
---|
to question | hinterfragen |
to question | befragen |
to question | vernehmen |
to question | verhören |
to question | infrage stellen |
to question | anzweifeln |
to question | rütteln |
nouns | Substantive |
---|
question | Frage |
question tag | Frageanhängsel |
question mark | Fragezeichen |
leading question | Suggestivfrage |
crunch question | Gretchenfrage |
question time | Fragestunde |
catch question | Fangfrage |
tag question | Bestätigungsfrage |
question particle | Fragepartikel |
question | Fragestellung |
question marks | Fragezeichen |
question | Anfrage |
sixty-four-thousand-dollar question | Gretchenfrage |
Jewish question | Judenfrage |
key question | Schlüsselfrage |
loaded question | Fangfrage |
Margaret's question | Gretchenfrage |
begging the question | Zirkelschluss |
completive question | Ergänzungsfrage |
loaded question | Suggestivfrage |
echo question | Echofrage |
question point | Fragezeichen |
question of derivability | Ableitbarkeitsfrage |
alternative question | Alternativfrage |
question of interest | Interessensfrage |
parliamentary question | Anfrage |
parliamentary question | Interpellation |
question of taste | Geschmacksache |
question of taste | Geschmacksfrage |
question of taste | Geschmackssache |
single-dot question | Einpunktfrage |
individual question | Einzelfrage |
trick question | Fangfrage |
probe question | Ergänzungsfrage |
multiple-choice question | Auswahlfrage |
question of principle | Grundsatzfrage |
question of conscience | Gretchenfrage |
question of faith | Glaubensfrage |
cardinal question | Kardinalfrage |
card question | Kartenfrage |
crucial question | Kernfrage |
question of cost | Kostenfrage |
question of life and death | Lebensfrage |
multiple-dot question | Mehrpunktfrage |
prize question | Preisfrage |
question of law | Rechtsfrage |
vital question | Schicksalsfrage |
estimation question | Schätzfrage |
question of guilt | Schuldfrage |
question of being | Seinsfrage |
test question | Testfrage |
security question | Erinnerungsfrage |
security question | Sicherheitsfrage |
controversial question | Streitfrage |
failure to answer the question | Themaverfehlung |
question of trust | Vertrauensfrage |
usage | Sprachgebrauch |
---|
to question sth. | etw. in Frage stellen |
to ask a question | eine Frage stellen |
rhetorical question | rhetorische Frage |
beyond question | außer Zweifel |
to pose a question | eine Frage aufwerfen |
out of the question | ausgeschlossen |
out of the question | indiskutabel |
beyond question | außer Frage |
to pose a question | eine Frage stellen |
a question of time | eine Frage der Zeit |
I have a question. | Ich habe eine Frage. |
in question | infrage |
in question | vorliegend |
come into question | in Frage kommen |
the ... question and its many ramifications | die ... Frage und die damit verbundenen Probleme |
That question is beyond/outside my purview. | Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich. |
parliamentary question | Bitte um Auskuft |
to pop the question to sb. | jdm. einen Heiratsantrag machen |
the Jewish question | die Judenfrage |
catch question | verfängliche Frage |
trick question | verfängliche Frage |
question of life and death | allesentscheidende Frage |
to raise a question | eine Frage zur Sprache bringen |
May I bring up the question of ... | Wenn ich die Frage des/der ... ansprechen darf. |
The question of cost has now entered the equation. | Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend geworden. |
One question remains unanswered and that is ... | Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich ... |
to question a pupil/student | einen Schüler drannehmen |
question of being | Frage nach dem Sein |
to fail to answer the question | das Thema verfehlen |
to miss the point of the question | das Thema verfehlen |
to fail to answer the question | am Thema vorbeireden |
to miss the point of the question | am Thema vorbeireden |
Tick/Check 'yes' or 'no' to each question. | Kreuzen Sie bei jeder Frage 'Ja' oder 'Nein' an. |
to phrase a statement as a question | eine Feststellung als Frage formulieren |
Let me rephrase the question | :Ich stelle die Frage anders: |
the question posed by his speech | die in seiner Rede aufgeworfene Frage |
to answer a question | auf eine Frage antworten |
Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
C'est la question principale que pose la Commission“ (Kann diese Summe zurückgezahlt werden, oder nicht? Dies ist die wichtigste Frage, die die Kommission stellt); MQA: „Aucun des emprunts consentis par la France au FPAP n'est arrivé à terme. | At this stage there is no repayment default nor any indication by the French government suggesting that the debt will be purely and simply cancelled on expiry’). |
Dès lors, le fonds n'a bénéficié d'aucun avantage tarifaire, ni de conditions particulières vis-à-vis de tous les autres opérateurs du marché … La question se résume donc à l'origine des fonds avancés…“); er zieht somit die Feststellung der Kommission, dass es sich um einen gewöhnlichen Wirtschaftsteilnehmer auf diesen Terminmärkten handelte, nicht in Zweifel. | It therefore does not question the Commission’s claim that it acts as an ordinary operator on these futures markets. It should also be noted that the function of the FPAP is by no means that of a public fund administrator acting in the public interest. |
EFSA-Gutachten vom 19. Mai 2005 für das Inverkehrbringen des Bt11-Mais für Anbau, Verwendung als Futtermittel und gewerbliche Weiterverarbeitung — http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqFrontend/questionLoader?question = EFSA-Q-2004-12 | EFSA opinion published on 19 May 2005, for the placing on the market of Bt11 for cultivation, feed and industrial processing — http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqFrontend/questionLoader?question = EFSA-Q-2004-012 |
Opinion of the Scientific Committee on Plants on a specific question from the Commission concerning the evaluation of Fenarimol in the context of Council Directive 91/414/EEC — Gutachten des Wissenschaftlichen Ausschusses „Pflanzen“ zu einer spezifischen Frage der Kommission betreffend die Bewertung von Fenarimol in Zusammenhang mit der Richtlinie 91/414/EWG des Rates (Gutachten vom Wissenschaftlichen Ausschuss „Pflanzen“, angenommen am 8. November 2001). | Opinion of the Scientific Committee on Plants on a specific question from the Commission concerning the evaluation of Fenarimol in the context of Council Directive 91/414/EEC (Opinion adopted by the Scientific Committee on Plants on 8 November 2001). |
Die Prüfungsfragen werden aus der europäischen zentralen Fragenbank (European Central Question Bank, ECQB) von der zuständigen Behörde nach einem gemeinsamen Verfahren so ausgewählt, dass der gesamte Lehrplan (Syllabus) in jedem Fach abgedeckt wird. | Questions for an examination shall be selected by the competent authority, according to a common method which allows coverage of the entire syllabus in each subject, from the European Central Question Bank (ECQB). |