| English | Deutsch |
|---|
| verbs | Verben |
|---|
| to land | landen |
| to land | anlegen |
| nouns | Substantive |
|---|
| land | Land |
| land | Boden |
| land | Festland |
| arable land | Ackerland |
| land | Grundstück |
| plot of land | Grundstück |
| land | Grund |
| land mine | Landmine |
| land register | Grundbuch |
| grazing land | Weideland |
| land bridge | Landbrücke |
| fallow land | Brache |
| cloud-cuckoo-land | Wolkenkuckucksheim |
| common land | Allmende |
| land warfare | Landkrieg |
| land register | Kataster |
| land reclamation | Landgewinnung |
| land charge register | Grundbuch |
| land use | Landnutzung |
| emerged land | Festland |
| land charge | Grundschuld |
| barren land | Ödland |
| land surveyor | Landvermesser |
| land mass | Landmasse |
| land grab | Landraub |
| land registry | Kataster |
| commercial land | Nutzland |
| open land | Freiland |
| land registry | Grundbuchamt |
| land parcel | Flurstück |
| Regulation on the delegation of authority concerning land conveyance permissions | Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung |
| arable land | Bauland |
| building land | Bauland |
| place to land | Landeplatz |
| waste land | Brache |
| plowed land | Brache |
| ploughed land | Brache |
| Land Office of Criminal Investigation | Landeskriminalamt |
| no-man's-land | Niemandsland |
| allodial land | Allod |
| Land court | Landgericht |
| height of land | Wasserscheide |
| land surveyor | Vermessungsingenieur |
| land consolidation | Flurbereinigung |
| land mines | Landminen |
| land use | Flächenverbrauch |
| fallow land | Brachland |
| arable land | Anbaugebiet |
| biodiversity land-use regulation | Biodiversitätsflächenregelung |
| biodiversity land-use regulations | Biodiversitätsflächenregelungen |
| common land | Allmeind |
| mining land | Abbauland |
| arable land | Ackerboden |
| plough land | Ackerboden |
| plow land | Ackerboden |
| plough land | Ackerland |
| plow land | Ackerland |
| common land | Dorfwiese |
| common land | Gemeindewiese |
| common land | Gemeindeland |
| common land | Anger |
| land | Bundesland |
| land readjustment | Bodenordnung |
| land management | Bodenordnung |
| land policy | Bodenpolitik |
| root/land end of the groin | Buhnenwurzel |
| native land | Heimatland |
| brownfield land | Brachfläche |
| brownfield land | Industriebrache |
| neighbouring land charge | Anwohnerbeitrag |
| neighbouring land charge | Erschließungsbeitrag |
| neighbouring land charge | Anliegerbeitrag |
| neighbouring land charge | Anrainerbeitrag |
| neighbouring land charge | Anwänderbeitrag |
| usage | Sprachgebrauch |
|---|
| land and buildings | Grundstücke und Gebäude |
| land-based | landgestützt |
| to live off the fat of the land | wie die Made im Speck leben |
| in the land of the blind, the one-eyed man is king | unter den Blinden ist der Einäugige König |
| land of the rising sun | Land der aufgehenden Sonne |
| to land on water | wassern |
| live on the fat of the land | in Saus und Braus leben |
| Holy Land | Heiliges Land |
| -land | -land |
| on land | zu Lande |
| to work the land | einen Acker bewirtschaften |
| to preempt public land | öffentlichen Grund in Beschlag nehmen |
| to trespass on sb.'s land | jdn. Grundbesitz unbefugt betreten |
| to unlawfully enter sb.'s land | jdn. Grundbesitz unbefugt betreten |
| to always land on your feet | immer wieder auf die Beine/Füße fallen |
| No matter how a cat falls, it always manages to land on its feet. | Egal wie eine Katze stürzt, sie fällt immer auf die Füße/Pfoten. |
| to land on your feet | auf die Füße fallen |
| to land on your feet | mit den Beinen aufkommen |
| Chamber for Building-Land Matters | Kammer für Baulandsachen |
| trespass to land | Besitzstörung an Liegenschaften |
| trespass to land | Störung fremden Grundbesitzes |
| objection to incorrect entry in the Land Register | Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs |
| title to land | Eigentumrecht an Grundbesitz |
| development of land | Aufschließung von Grundstücken |
| Deutsch | English |
|---|
| Substantive | nouns |
|---|
| Land | country |
| Land | land |
| Land | countryside |
| Land | soil |
| Land | county |
| Land | earth |
| Land | terra |
| Land | ground |
| Land | real estate |
| Stadt-Land | Categories |
| Stadt-Land-Fluss | Categories |
| Sprachgebrauch | usage |
|---|
| an Land | ashore |
| das Land | the country |
| das Land | the countryside |
| an Land | onshore |
| von Land umschlossen | landlocked |
| an Land | on shore |
| Land der aufgehenden Sonne | land of the rising sun |
| Heiliges Land | Holy Land |
| -land | -land |
| Land mit gesetzlichem Alkoholverbot | prohibitionist country |
| flaches Land | plain |
| Durchlieferung von Häftlingen durch ein Land | transit of detainees through a country |
| im eigenen Land Vertriebene | internally displaced people |
| Asylgewährung durch ein neutrales Land | neutral asylum |
| Poller an Land | snubbing posts |
| Poller an Land | snubbing post |
| Stück Land | plot of land |
| Stück Land | land |
| Das ganze Land ist in Aufruhr. | The whole country is in turmoil/tumult. |
| Der Artikel löste im ganzen Land Empörung aus. | The article caused/created a furor across the country. |
| Kapital von einem Betrieb/aus einem Land abziehen | to withdraw capital from a business/country |
| Kanus bzw. deren Ladung über Land transportieren | to portage canoes or their cargo |
| ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte | a move that changed the political complexion of the country |
| Häuschen auf dem Land | cottage |
| das offene Land | the open countryside |
| ein Geschäft an Land ziehen | to land a deal |
| Land der Zulassung/Eintragung | country of registration |
| Land der Zulassung/Eintragung | country of registry |
| zu Land | ashore |
| zu Land und zu Wasser | by land and by sea |
| etw. an Land ziehen | to land yourself sth. |
| etw. an Land ziehen | to land sth. |
| auf dem Land/Lande leben | to live in the countryside/in the country |
| das Land der Verheißung | the promised land |
| das gelobte Land | the promised land |
| das Land der unbegrenzten Möglichkeiten | the land of opportunity |
| zu Land | onshore |
| Mädchen vom Land | country lass |
| Land mit Monokultur | one-crop country |
| Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie. | The country is a democracy in name only/alone. |
| Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. | The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. |
| Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr. | The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism. |
| ein Stück Land | lot |
| ein Stück Land | parcel of land |
| ein Stück Land | plot |
| Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. | Many people were panicked into leaving the country. |
| Transport über Land | portage |
| Transport über Land | portaging |
| Der Wirbelsturm zog eine Schneise der Verwüstung durch das Land. | The tornado cut a swath of destruction through the country. |
| angeschwemmtes Land | alluvium |
| verwehtes Land | blow land |
| ungebautes Land | virgin soil |
| Land... | land |
| angeschwemmtes Land | alluvion |
| Das Land steht vor großen Schwierigkeiten | The country is faced with serious difficulties. |
| Es ist die erste Sichtung dieses seltenen Vogels in unserem Land. | This is the first sighting of this rare bird in this country. |
| In ihrem Land ist es ein Tabu, über Sex zu sprechen. | Speaking about sex is a taboo in her country. |
| Terrorismus im eigenen Land | domestic terrorism |
| das angrenzende Land | the adjoining country |
| das eine oder andere Land | one country or another |
| an Land | inshore |
| aus einem Land ausreisen | to depart a country |
| aus einem Land ausreisen | to exit a country |
| aus einem Land ausreisen | to leave a country |
| Der zehnjährige Krieg hat das Land ausgeblutet. | The ten-year war has bled the country dry. |
| an Land gespült | washed up |
| etw. an Land spülen | to wash ashore sth. |
| etw. an Land spülen | to wash up sth. |
| an Land spülend | washing ashore |
| an Land spülend | washing up |
| an Land gespült | washed ashore |
| Das Land hat die Wasserfolter bei ihnen eingestandenermaßen angewandt. | The country has used waterboarding on them, by its own admission. |
| Mit dem Programm hat sich das Land in der ganzen Welt lächerlich gemacht. | The programme has made the country an international laughing stock. |
| seinen Wohnort in einem Land aufgeben | to abandon one's domicile in a country |
| Bleibe im Land und nähre dich redlich. | Dwell in the land an you shall be fed. |
| Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | A prophet has no honor in his own country. |
| Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | A prophet is not without honor save in his own country. |
| Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt. | The country is fit for globalisation. |
| asylgewährendes Land | country granting asylum |
| assoziiertes Land | associated country |
| vom Land in die Stadt ziehen | to migrate from the country to the city/town |
| bewirtschaftetes Land | tillage |
| bewirtschaftetes Land | cultivated land |
| bewirtschaftetes Land | tilth |
| bebautes Land | cultivated land |
| bebautes Land | tillage |
| bebautes Land | tilth |
| bestelltes Land | tillage |
| bestelltes Land | cultivated land |