ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

lang englisch | lang translation

⇄ English
Deutsch English
Verbenverbs
die Ohren lang ziehento reprehend
die Ohren lang ziehento objurgate
die Ohren lang ziehento berate
die Ohren lang ziehento reprove
Substantivenouns
Lang-LKWsuper lorry
Lang-LKWlonger heavier vehicle /LHV/
Lang-LKWgigaliner
Lang-LKWsgigaliners
Lang-LKWslonger heavier vehicles
Lang-LKWssuper lorries
andereother
langlong
langoblong
langlengthy
langelongate
Sprachgebrauchusage
eine Zeit langfor a while
lang erwartetlong-awaited
über kurz oder langsooner or later
drei Jahre lang dauernd/gültigtriennial
Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers.
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
lang andauernde Gewaltbeziehunglong-term violent relationship
den ganzen Morgen langall the morning
den ganzen Morgen langall-morning
alle Nase langrepeatedly
etw. lang und breit schildern/aufzählento give a long recital of sth.
Ventileinsatz langlong core
lang und breitat large
Der Song führte 10 Wochen lang die Hitparade an.The song topped the charts for 10 weeks.
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen.We had to queue/line up for three hours to get in.
allzu langoverlong
lang ansässiglongstanding
lang ansässigold-established
lang ansässiglong-established
Die Kunst ist lang, das Leben kurz.Life is short, art is long.
Es läuft nunmehr drei Monate lang.It's been going on for three months now.
Findest du es wirklich aufregend, zu dieser Präsentation zu gehen und dir mehr als zwei Stunden lang politische Volksreden anzuhören?Do you really thrill to the idea of going to this presentation to hear over two hours of political speechifying?
eine halbe Stunde lang sprechento hold the floor/ to address the meeting for half an hour
eine Zeit langfor a space
Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen.This game will occupy the kids for some time.
Der Wanderweg ist gut beschildert und ungefähr 7,5 km lang.This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long.
Diskutier' nicht lang herum - tu' es einfach!Don't argue - just do it!
sich lang und breit beschäftigendfussing about/over
sich lang und breit mit jdm./etw. beschäftigento fuss about/over sb./sth.
sich lang und breit beschäftigtfussed about/over
eine Funktion drei Jahre lang innehabento hold/occupy a position for three years
ein lang gehegter Trauma long-cherished dream
entschieden zu lang und detailliertdecidedly too long and detailed
Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.The reporter was held at the checkpoint for several hours.
Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.The sailors were marooned on the island for five weeks.
lang genug gewesenreached in
lang genug seiendreaching in
lang genug seinto reach in
Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier.The painter sequestered himself in his studio for three months.
der lang erwartete Tagthe long awaited day
Lang lebe der König!Long live the king!
um 5 mm zu lang seinto be 5 mm too long
Der vollständige Titel ist ein bisschen lang.Its full title is a bit of a mouthful.
Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist.My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.
in Leben langlifelong
in Leben langfor life
Der Teig muss 10 Minuten lang gerührt werden.The dough must be stirred for 10 minutes.
sehr langincredibly long
lang erwartetlong awaited
lang gestrecktstrung-out
sehr langlengthy
ziemlich langlengthy
Dann begann er lang und breit zu erzählen, welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte.Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had.
lang laufendlong-dated
lang und spitzneedle-shaped
lang und spitzacerate
lang und spitzacicular
lang und spitzacerose
lang und spitzaciculate
zu treten aufhören und eine Zeit lang frei rollento stop pedalling /pedaling and to freewheel/coast for a while
Die Inflationsrate schwankte einige Zeit lang um 4% herum.The rate of inflation has been fluctuating around 4% for some time.
Ich konnte zwei Tage lang nicht sitzen, ich übertreibe nicht.I couldn't sit for two days, I'm not exaggerating.
endlos langmortal
Lebe lang und glücklich!Live long and prosper! /LL&P/
jdm. zeigen, wo's lang gehtto give sb. the low-down
die Ohren lang ziehendtelling off
die Ohren lang ziehendticking off
die Ohren lang ziehento tick off sb.
die Ohren lang ziehento tell off sb.
die Ohren lang ziehento take sb. to task
die Ohren lang ziehento chide sb.
die Ohren lang gezogenrebuked
die Ohren lang gezogenticked off
die Ohren lang gezogentold off
die Ohren lang gezogentaken to task
die Ohren lang gezogenchided/chidden/chid
die Ohren lang gezogenobjurgated
die Ohren lang gezogenberated
die Ohren lang gezogenreprehended
die Ohren lang gezogenreprimanded
die Ohren lang gezogenscolded
die Ohren lang gezogenreproved
die Ohren lang ziehendscolding
die Ohren lang ziehendreprimanding
die Ohren lang ziehendrebuking
die Ohren lang ziehendreproving
English Deutsch
nounsSubstantive
Nang Lang KhamJ3c
usageSprachgebrauch
language /lang./Sprache /Spr./
Nang Lang Kham a.k.a. Nan Lan Khan Daughter of Aung Ko Win , d.o.b.Nang Lang Kham alias Nan Lan Khan
The Member States must use the Transit Customs Office List (COL [9] http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/col/col_home.jsp?Lang=en&redirectionDate=20110330Die Mitgliedstaaten müssen die Liste der Versandzollstellen (COL [9] http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/col/col_home.jsp?Lang=de&redirectionDate=20110330 verwenden.
IX Nat. lang(s)/Expiry date of this certificateLandesspr./Ablaufdatum dieses Zeugnisses
Conclusions of the European Council of March 2005 (http://ue.eu.int/cms3_fo/showPage.asp?lang=en&id=432&mode=g&name).Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2005 (http://ue.eu.int/cms3_fo/showPage.asp?lang=de&id=432&mode=g&name).
Competent authority Federal Office for Agriculture FOAG, Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=enZuständige Behörde Bundesamt für Landwirtschaft BLW, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=de.
Nat. lang(s)./Examination date: (dd/mm/yyyy)Landesspr./Untersuchungsdatum: (TT/MM/JJJJ)
See the statement by the Government’s spokesperson: http://www.kormanyszovivo.hu/news/show/news_1122?lang = hu.(Last consulted on 17 September 2010.)Siehe Erklärung des Regierungssprechers: http://www.kormanyszovivo.hu/news/show/news_1122?lang = hu.(Letzte Einsichtnahme: 17. September 2010)
See document 7423/3/05 on http://www.consilium.europa.eu/documents.aspx?lang=enSiehe Dokument st7423/3/05 unter http://www.consilium.europa.eu/documents.aspx?lang=de
COD ISO 6060; DIN 38409 part 41, NFT 90101 ASTM D 125283, Dr Lang LCK 114, Hack or WTWCSB ISO 6060; DIN 38409 Teil 41, NFT 90101 ASTM D 125283, Dr. Lange LCK 114, Hack oder WTW