Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Case-Modding | case-modding |
Case-Modder | case-modder |
Worst-Case-Szenario | Worst case scenario |
Base-Case-Szenario | Base case |
Best-Case-Szenario | Best case |
Sprachgebrauch | usage |
---|
Worst Case | worst-case |
Mindeststabilität der Drehrate (worst-case rate stability) besser (kleiner)/gleich ±0,05 %, gemittelt über einen Bereich größer/gleich 10° oder | having a worst-case rate stability equal to or better (less) than plus or minus 0,05 % averaged over 10 degrees or more; or |
Österreichisches Verfahren zur Bewertung des ökologischen Flusszustands (Worst Case innerhalb multimetrischer Indizes für allgemeine Degradation und Saprobienindex) | Austrian System for Ecological River Status Assessment (Worst case between Multimetric Indices for General Degradation and Saprobic Index) |
The Rise of A District Lead Firm: The Case of Wam (1968-2003), Februar 2009, Recent, Centre for Economic Research (Dipartimento di Economia politica dell’Università di Modena e Reggio Emilia). | Recent, Centre for economic research (Department of political economy of the University of Modena and Reggio Emilia), ‘The Rise of a District Lead Firm: The case of WAM (1968 – 2003)’, February 2009. |
…DCE und R-Master (UK), Infa-Stauband Ats (Deutschland) und FDA (Frankreich); vgl. The Rise of A District Lead Firm: The Case of Wam (1968-2003), Februar 2009, Recent, Centre for Economic Research (Dipartimento di Economia politica dell’Università di… | …Dce and R-Master (UK), Infa-Stauband Ats (Germany) and Fda (France). See Recent, Centre for economic research (Department of political economy of the University of Modena and Reggio Emilia), ‘The Rise of a District Lead Firm: The case of WAM (1968… |
Österreich ergänzte den Umstrukturierungsplan durch ein aktualisiertes Base-Case-Szenario und eine Sensitivitätsanalyse mit einem optimistischen und einem pessimistischen Szenario. | Austria completed the restructuring plan by submitting an updated base case scenario and a sensitivity analysis including an optimistic and pessimistic scenario. |
Österreich erläuterte die dem Base-Case-Szenario zugrunde liegenden Annahmen und die wichtigen Finanzkennzahlen. | Austria also explained the underlying assumptions and key financial ratios of the base case scenario. |
Best-Case-/Worst-Case-Analyse: Der ursprüngliche Umstrukturierungsplan enthält Base-Case-, Worst-Case- und Best-Case-Szenarien mit Empfindlichkeitsberechnungen. | Best case/worst case analysis: The original restructuring plan contains a base-case, worst-case and best-case scenario with sensitivity calculations. |
„Best case“ („optimistisches“) Szenario | ‘Best-case’ (‘optimistic’) Scenario |
Nach der Übertragung der wertgeminderten Vermögenswerte auf die FMS-WM, die eine erhebliche Verringerung der Bilanzsumme bewirkte, erscheint im Base Case die Kreditrisikovorsorge der PBB für die Umstrukturierungsphase stabil. | After the transfer of impaired assets to FMS-WM, resulting in a significant reduction of the balance sheet, the base case scenario shows that PBB’s loan loss provisions are stable for the restructuring period. |
…in Ackerböden und Kulturen zu beschreiben und die in 100 Jahren vorhandenen Konzentrationen zu schätzen; anhand der Ergebnisse wurde ein Worst-Case-Szenario entwickelt, um für 100 Jahre im Voraus die Gefährdung aquatischer Organismen in Gewässern zu schätzen, die in der Nähe gedüngter Felder liegen. | …trends of cadmium in arable soils and crops to estimate concentrations in 100 years and results have been used in a worst case modelling to estimate the risk to aquatic organisms inhabiting waters close to fields fertilised during 100 years ahead. |
Case E-9/04, The Bankers’ and Securities Dealers’ Association of Iceland/EFTA-Überwachungsbehörde, Slg. 2006, EFTA Court Report, Seite 42, Absatz 65. | Case E-9/04 The Bankers’ and Securities’ Dealers Association of Iceland v EFTA Surveillance Authority [2006] EFTA Court Report page 42, paragraph 65. |
Gleichzeitig wird die Eigenkapitalrendite [11] des Unternehmens im Jahr 2011 die Kreditkosten [12] übersteigen (nach dem mittleren bzw. Best-Case-Szenario) bzw. auf gleicher Höhe mit diesem liegen (nach dem Worst-Case-Szenario). | At the same time, in 2011 the company’s ROE [11] will be higher than its borrowing cost [12] (under the intermediate and best-case scenarios) or equal to it (under the worst-case scenario). |
Nach den übermittelten Angaben wurde der Businessplan vom Februar 2003 von der KPMG überprüft und als sehr konservativ, im Sinne eines Worst-case-Szenarios, eingestuft (siehe Randnummer 38). | According to the information provided, the business plan of February 2003 was examined by KPMG and considered to be very conservative in terms of a worst-case scenario (see recital 38). |
Nach den übermittelten Angaben wurde der Businessplan vom 26. Februar 2003 von der KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft Aktiengesellschaft (KPMG) überprüft und als sehr konservativ, im Sinne eines Worst-case-Szenarios, eingestuft. | According to the information provided, the business plan of 26 February 2003 was audited by KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft Aktiengesellschaft (KPMG) and classed as very conservative in terms of a worst-case scenario. |
Diese zusätzliche Quelle der Triethylcitrat-Aufnahme ist unter Annahme eines Worst-Case-Szenarios gegenüber dem ADI-Gesamtwert vernachlässigbar (0,25 % der ADI). | According to the worst case scenario, this additional source of triethyl citrate intake is negligible (0,25 % of the ADI) compared to the full ADI. |
Gemäß den im Umstrukturierungsplan getroffenen Annahmen wird die Kernkapitalquote Ende 2015 im Base Case 12,4 % bzw. im Stress Case 11,3 % betragen. | According to the assumptions used in the restructuring plan, the core capital ratio at the end of 2015 will be 12,4 % in the base case scenario or 11,3 % in the stress case scenario. |
Laut Best-Case-Szenario wird sich die Ertragslage in dem Zeitraum deutlich verbessern. | According to the best-case scenario, profitability will improve markedly during the period in question. |
Dem Umstrukturierungsplan zufolge wird im Base Case der Gewinn nach Steuern im Jahr 2011 bei [110-150] Mio. EUR und im Jahr 2015 bei [280-320] Mio. EUR liegen. | According to the restructuring plan, in the base case scenario PBB’s profit after taxes will amount to EUR [110–150] million in 2011 and to EUR [280-320] million in 2015. |
Dem Umstrukturierungsplan zufolge würde die PBB 2011 im Stress Case Verluste in Höhe von [100-125] Mio. EUR schreiben; zum Abschluss der Umstrukturierungsphase im Jahr 2015 werden allerdings Gewinne von [270-310] Mio. EUR erwartet. | According to the restructuring plan, in the stress case scenario PBB would record losses of EUR [100–125] million in 2011, yet at the end of the restructuring period in 2015 PBB is expected to show profits of EUR [270-310] million. |
Nach der finanziellen Vorausschau im endgültigen Umstrukturierungsplan erwartet Citadele Banka im Base-Case-Szenario bereits für 2011 wieder einen Gewinn und für die Folgejahre bis 2015 eine stetige Ergebnisverbesserung. | According to the projections included in the final restructuring plan, in the base case Citadele banka would expect to return to profitability already in 2011 and to continuously improve its results until 2015. |
Dem Stress-Case-Szenario zufolge werden die Kapitalquoten der Sparkasse und der gesamten konsolidierten Gruppe während der gesamten Umstrukturierungsphase deutlich über den aufsichtsrechtlichen Schwellen liegen. | According to the stress case scenario, the capital ratios for Sparkasse KölnBonn and for the whole consolidated group will remain well above the minimum regulatory requirements throughout the restructuring period. |
…durch eine über die bisher vorgesehene Abwertung von [...]* EUR hinausgehende zusätzliche Abwertung von [...]* EUR im Worst-case-Szenario. | …through an additional writedown of EUR [...]* over and above the EUR [...]* writedown so far envisaged in the worst-case scenario. |
…realistische“ Entwicklung sowie ungünstige Entwicklung, zu dem Ergebnis, dass selbst bei einer Umsatzentwicklung im „worst case“-Szenario eine Rückführung der Darlehen bis Ende 2007 möglich ist. | …outcome, medium or ‘realistic’ outcome and unfavourable outcome, that, even if turnover was as posited in the worst‐case scenario, the loans could be repaid by the end of 2007. |
Tabelle 1 zufolge würde die Sparkasse im Base-Case-Szenario im Jahr 2010 wieder rentabel wirtschaften und dann kontinuierlich bis 2014 ihre Geschäftsergebnisse verbessern. | As illustrated in Table 1 below, in the base case Sparkasse KölnBonn is expected to return to profitability in 2010 and continuously improve its results until 2014. |
Bei der Würdigung der ersten Maßnahme sollten nach Auffassung Deutschlands nur die ursprünglich veranschlagten Verluste berücksichtigt werden, d. h. Verluste in Höhe von 3,5 Mrd. EUR im Worst-case-Szenario und in Höhe von [< 2,5] Mrd. im Mid-case-Szenario. | As regards the assessment of the first measure, Germany therefore claims that only the losses initially estimated should be considered. That would mean losses of EUR 3,5 billion in a worst-case and EUR [< 2,5] billion in a mid-case scenario. |
Was den Wert der bei Parex Banka verbleibenden Vermögenswerte angeht, kommt eine konservative Bewertung zu dem Ergebnis, dass dem Staat im Worst-Case-Szenario Verluste in Höhe von [200-400] Mio. LVL und im Base-Case-Szenario Verluste von [50-300] Mio. LVL entstehen. | As regards the value of assets remaining in Parex banka, an assessment on a conservative basis based on the worst case scenario would arrive at losses for the State of LVL [200-400] million and LVL [50-300] million in the base case scenario. |
Hinsichtlich der Angabe des alternativen Szenarios ergab die von RM durchgeführte Prognose ohne Investition (der „Manage for Cash Case“) […]. | As concerns the identification of the alternative case, RM’s own non-invest forecasts (the ‘manage for cash case’ or MFCC) led to […]. |
Per E-Mail vom 12. Februar 2009 legten die französischen Behörden auch einen Worst-Case- und einen Best-Case-Geschäftsplan für das Unternehmen vor. | By e-mail of 12 February 2009, the French authorities also submitted business plans including best-case and worst-case scenarios for the company. |
Nach dem Worst-Case-Szenario im Geschäftsplan von Finavia sollte das Investitionsvorhaben einen positiven Beitrag leisten: Es wurde eine durchschnittliche Gewinnspanne [20] von etwa […] erwartet (siehe Tabelle in Erwägungsgrund (20)). Diese Erwartung deckt sich den der… | As shown in the worst-case scenario in Finavia’s business plan, the investment project was expected to make a positive contribution: the average profit margin [20] was expected to be around […] (see table in paragraph (20)), which according to the data… |
Folgen von Ausfällen: Szenario des schlechtesten anzunehmenden Falls („credible worst-case scenario“) bei einem Ausfall des zu bewertenden Systems unter Berücksichtigung etwaiger außerhalb des Systems bestehender Sicherheitsvorkehrungen; | failure consequence: credible worst-case scenario in the event of failure of the system under assessment, taking into account the existence of safety barriers outside the system; |
…der Bank haben die Berater der Kommission empfohlen, die Risikovorsorge schrittweise bis zum Ende des Umstrukturierungszeitraums im Basisszenario um [...]* EUR und im Worst-case-Szenario um [...]* EUR zu erhöhen. Ferner haben sie eine Auslassung im Worst-case-Szenario identifiziert, die durch eine zusätzliche Risikovorsorge von [...]* EUR auszugleichen… | …bank’s loan portfolio, the Commission’s advisers Mazars recommended that the level of risk provisioning be gradually increased up to the end of the restructuring period in the base-case scenario by EUR [...]* and in the worst-case scenario by EUR… |
Viertens sieht der Plan vor, dass Citadele Banka die staatlichen Liquiditätsmaßnahmen sogar im Worst-Case-Szenario bis zum 31. Dezember 2012 zurückzahlen wird. | Finally, the plan provides that Citedele banka will repay State liquidity measures by 31 December 2012 even in the worst case scenario. |
In der für die Handelsmesse 2004 erstellten Werbebroschüre The Case for Tampere-Pirkkala Airport beispielsweise sei darauf hingewiesen worden, dass die Nutzung von T2 allen Marktteilnehmern offen stehe. Damals habe das Terminal nämlich Kapazitäten noch für zwei weitere Luftfahrtunternehmen… | For example the marketing brochure The Case for Tampere-Pirkkala Airport, which had been prepared for the 2004 trade fair, highlighted the fact that T2 was open to all operators, as at that time the terminal still had capacity available for two more… |
Kiste (‚Case‘) | Case, with pallet base, cardboard EF |
0Worst-Case-Szenario | case |
…usw. Sie lassen sich nur schwer statistisch beschreiben und lassen sich vielmehr nur über Szenarienmodelle (z. B. Worst-Case- und Best-Case-Szenarien für wichtige Prozesse) und Sensitivitätsanalysen charakterisieren. | …not readily amenable to statistical description, but rather can only be characterised via scenario model assessments (e.g. modelling worst- and best-case scenarios for significant processes) and sensitivity analyses. |
…Geografie usw. Sie lassen sich statistisch nicht leicht beschreiben, sondern können nur über Szenariomodelle (z. B. Worst-Case- und Best-Case-Szenarien für wichtige Prozesse) und Sensitivitätsanalysen charakterisiert werden. | …are not readily amenable to statistical description, but rather can only be characterised via scenario model assessments (e.g. modelling worst and best-case scenarios for significant processes) and sensitivity analyses. |
Bei Mehrkomponentensystemen sind zur Beurteilung der Erfüllung der Kriterien sämtliche Komponenten in der Worst-Case-Dosierung zu berücksichtigen. | All products in a multi-component system have to be included with the worst case dosage when assessments of the criteria are made. |
b. und eine Kapitalisierung durch Umwandlung eines Teils der staatlichen Einlagen sowie der darauf anfallenden Zinsen in Eigenkapital von Parex Banka in den Jahren 2010-2013 bis zu einem Höchstbetrag von 210,7 Mio. LVL im Base-Case-Szenario und 218,7 Mio. LVL im Worst-Case-Szenario. | and a capitalisation by way of conversion of some of the State deposits and interest on those deposits in Parex banka in the years 2010-2013 up to an amount of maximum LVL 210,7 million in the base case and LVL 218,7 million in the worst case. |
Alle vom Defizitzuschuss abgedeckten Kosten sind im Base Case Szenario zahlenmäßig genau erfasst und die Bedingungen für die Inanspruchnahme und Festsetzung möglicher zusätzlicher Mittel für Kraftstoff und Investitionsausgaben sind im öffentlichen Dienstleistungsauftrag im Einzelnen festgelegt. | All the costs covered by the deficit grant are precisely quantified in the Base Case scenario and the conditions for applying and for determining the potential fuel supplements and capital supplements are precisely defined in the public service contract. |
Es wird eine Expositionsbewertung durchgeführt, die die primäre und die sekundäre Exposition in einer realistischen Worst-case-Situation für alle Verwendungszwecke des Biozidprodukts erfasst, das den Wirkstoff enthält, für den eine Genehmigung beantragt wird, oder des… | An exposure assessment shall be performed, covering primary and secondary exposure under realistic worst case for all intended uses of the biocidal product that contains the active substance for which approval is applied, or of the biocidal product for… |
Ein Beispiel, bei dem dies der Fall sein könnte, wäre das Vorliegen eines Stoffes in einem kosmetischen Mittel in geringen Mengen, wobei das erwartete Expositionsniveau (Worst-Case-Wert) unter den entsprechenden toxikologisch relevanten Schwellenwerten (Threshold of Toxicological Concern — TTC) liegt [36]. | An example where this could apply would be the presence of a substance in the cosmetic product at a low level, with the expected (worst case) exposure levels being below the appropriate threshold of toxicological concern (TTC) values [36]. |
Ein Produktionsdefizit im relevanten Jahr wird in den Folgejahren ausgeglichen, um die Projektionen im Business Case zu erreichen. | Any shortfall in production in the relevant year will be made up in the consecutive years in order to reach the business case projections. |
…die dänischen Behörden ein Papier vor, das das Dilemma der Behörden angesichts des anhängigen Beihilfeverfahrens beschrieb („The dilemma created by the pending State aid case“) und in dem sie auch ihre Absicht ankündigten, das Inkrafttreten des angemeldeten Gesetzes bis zur Annahme eines entsprechenden Beschlusses durch die Kommission auszusetzen [3]. | …the Danish authorities submitted a note entitled ‘The dilemma created by the pending State aid case’ in which they also announced their intention to delay the entry into force of the notified Act until the Commission had adopted a decision [3]. |
Die Emissionen wurden für jeden einzelnen Flug anhand des ANCAT-3- (Verfahren zur Minderung von Umweltbeeinträchtigungen durch den Flugverkehr) und des CASE-Verfahrens (Emissionsberechnung durch selektive Äquivalenz) berechnet. | Emissions were then calculated on a flight-by-flight basis using the ANCAT 3 (Abatement of Nuisances Caused by Air Transport) methodology and the CASE (Calculation of Emissions by Selective Equivalence) methodology. |
European case definition for AIDS surveillance in children — revision 1995. HIV/AIDS-Überwachung in Europa. | European case definition for AIDS surveillance in children — revision 1995. |
Bruttoerlöse („worst case“) | Gross revenues (worst case) |
Zu diesem Zweck müssen die Umstrukturierungspläne unter anderem der derzeitigen Lage und den Prognosen auf den Finanzmärkten Rechnung tragen und dabei Base-Case- und Worst-Case-Annahmen berücksichtigen. | For this, restructuring plans need to take account, inter alia, of the current state and future prospects of the financial markets, reflecting base-case and worst-case assumptions. |
…in Wirklichkeit davon auszugehen ist, dass die Antidumpingmaßnahmen sich wesentlich weniger auf ihre Rentabilität auswirken werden als in dem „Worst-Case“-Szenario angenommen. | …estimated impact of anti-dumping measures on their profitability should, in reality, be much more limited than in the worst case scenario. |
…Kommission, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Investor bei derartig unberechenbaren Umständen zumindest von dem „bad case“-Szenario mit erwarteten Verlusten von […(> 800)] Mio. EUR ausgegangen wäre. | …of the view that a market economy investor would, in such unpredictable circumstances, have taken into account at least the bad case scenario of EUR […(> 800)] million of expected losses. |
Außerdem habe die Berechnung der WestLB bereits auf einem Bad-Case-Szenario beruht, da die aktuellen Ratings aller bewerteten Instrumente um zwei Stufen heruntergestuft worden seien, während das Gutachten von Morgan Stanley, das neben anderen abweichenden… | Furthermore the calculation performed by WestLB already takes account of a bad case scenario, as it is based upon an additional two-notch downgrading of the recent ratings of all instruments assessed, whereas the report provided by Morgan Stanley was too… |
Unter dem Aspekt der Aufnahme ist der Verzehr solcher fruchtiger Biere von untergeordneter Bedeutung, und die geschätzte Aufnahmemenge von Sorbaten und Benzoaten dürfte selbst bei einem Worst-Case-Ansatz unter der jeweiligen ADI liegen. | From an intake point of view, the consumption on draft of such fruit beers remains marginal and the intake estimates for sorbates and benzoates, on the grounds of a ‘worst case approach’, should be below their respective ADIs. |
Deutschland hat ebenfalls dargelegt, dass die aus betriebswirtschaftlicher Sicht insgesamt zu erwartende Inanspruchnahme dem Worst-Case-Szenario mit einem Schätzwert von 6,1 Mrd. EUR ([...]* EUR Inanspruchnahme aus Mietgarantien, [...]* EUR aus Höchstpreisgarantien, [...]* EUR aus… | Germany also explained that, from a commercial standpoint, the total take‐up expected corresponded to the worst‐case scenario, with an estimated value of EUR 6,1 billion (EUR [...]* in rent guarantees, EUR [...]* in maximum price guarantees, EUR [...]* in… |
Deutschland macht geltend, dass die LBBW nach Aussagen ihrer Experten im Stress Case in den nächsten fünf Jahren nur mit rund (30-40) % der insgesamt erwarteten Verluste rechnen muss. | Germany asserts that LBBW, according to its experts in the Stress Case, will only have to reckon on around [30-40] % of the total anticipated losses in the next five years. |
Deutschland veranschlagte die erwarteten Verluste in Verbindung mit der Garantie mit rund […(> 800)] Mio. EUR („bad case“), […(< 500)] Mio. EUR („base case“) bzw. […(< 200)] Mio. EUR („best case“). | Germany estimated the expected losses involved in the guarantee at EUR […(> 800)] million in a bad case, EUR […(< 500)] million in a base case and EUR […(< 200)] million in the best case. |
Deutschland hat ein Base-Case- und ein Stress-Case-Szenario entworfen, um nachzuweisen, dass die Sparkasse in der Lage ist, langfristig wieder rentabel zu wirtschaften. | Germany has submitted a base and a stress scenario with the aim of demonstrating Sparkasse KölnBonn’s ability to restore its long-term viability. |
Deutschland hat daher die folgende Schätzwerte für die wahrscheinliche Inanspruchnahme angegeben: 2,7 Mrd. EUR im optimistischen Fall („Best-Case-Szenario“), 3,7 Mrd. EUR im „Basisfall“ („Base-Case-Szenario“) und 6,1 Mrd. EUR im pessimistischen Fall (so genanntes „Worst-Case-Szenario“). | Germany has therefore estimated the probable take‐up as follows: EUR 2,7 billion in the best‐case scenario, EUR 3,7 billion in the base‐case scenario, and EUR 6,1 billion in the worst‐case scenario. |
Deutschland hat Berechnungen für verschiedene Szenarien vorgelegt, um nachzuweisen, dass die Eigentümer selbst im Falle der Inanspruchnahme der Garantie im „base case“ mit der Veräußerung der Bank einen positiven Preis erzielt hätten. | Germany provided different scenario calculations to demonstrate that the sale of the bank resulted in a positive price for the owners, even if the base default scenario of the guarantee was considered. |
Wird die Dosierung in Schritten angegeben, ist zur Bewertung der Kriterien die Worst-Case-Dosierung heranzuziehen. | If the dosage is stated in intervals the worst case dosage must be used when the criterions are assessed. |
:Falls die Finanzierungsprojektionen laut Business Case nicht bis zum Ende eines jeden Jahres erfüllt sind, ergreift ING die nachfolgenden Abhilfemaßnahmen: | If the funding projections of the business case are not met by the end of each year, ING will take the following corrective measures |
Werden die verfügbaren Daten als unzureichend angesehen, wird empfohlen, von einem „Worse-case“-Expositionsszenario bei vorhersehbarem Gebrauch auszugehen. | If the available data are considered insufficient, it is recommended to assume a worse-case exposure taking into account the foreseeable conditions of use. |
Jedoch wurde nach der Worst-Case-Simulation angenommen, dass der Markt unverändert sein wird und aus diesem Grund wurden zur Schätzung des Gesamtverbrauchs im Jahr 2010 die Daten von 2006 herangezogen. | However, in the worst-case scenario, the market is assumed to be stagnant and therefore the 2006 data have been used to estimate total consumption in 2010. |
Ist dies jedoch aufgrund spezifischer Motorsteuerstrategien erwiesenermaßen nicht möglich, z. B. bei Hybrid-Elektrofahrzeugen, ist ein realistisches Worst-Case-Szenario festzulegen. Bei diesem Szenario sind die Motordrehzahlen zu berücksichtigen. | However, if this is proven not to be practicable due to specific engine control strategies, for instance in the case of electric hybrid vehicles, a realistic worst case scenario shall be determined. |
Außerdem wurden der Kommission Geschäftspläne für ein Worst-Case- und ein Best-Case-Szenario vorgelegt (siehe Erwägungsgrund (49)). | Furthermore, business plans with a best-case and worst-case scenario have also been submitted to the Commission (see recital 49). |
Des Weiteren übermittelte Malta eine Szenario-Analyse, die neben den vorgenannten realistischeren Annahmen (Base-case-Szenario) auch ein Best-case- und ein Worst-case-Szenario mit jeweils anderen Annahmen bezüglich mehrerer Schlüsselfaktoren (z. B… | In addition, Malta provided a scenario analysis including, beside the above mentioned most realistic assumptions (base case scenario), a best case and a worst case scenario with modified assumptions on several key drivers such as expected cost reductions… |
Darüber hinaus ist daran zu erinnern, dass die Analyse in Anlehnung an das Worst-Case-Szenario erfolgt ist, bei dem angenommen wurde, dass der relevante Markt ausschließlich den Druck im Tiefdruckverfahren einschließt. | In addition, the analysis was based on the worst-case scenario that the relevant market consists of rotogravure printing alone. |
Zusätzlich werden bei Bedarf die Werte für den täglichen menschlichen Verzehr von Lebensmitteln unter Berücksichtigung unterschiedlicher Wartezeiten, ausgehend vom ungünstigsten Fall (worst case scenario) bestimmt. | In addition, if necessary, at the different withdrawal times, the human daily food consumption values shall be determined following a worst case scenario. |
In einem Worst-Case-Szenario wird erwartet, dass Citadele Banka 2013 in die Gewinnzone zurückkehrt und ihre Ergebnisse 2014 weiter verbessert. | In a worst case scenario Citadele banka is expected to return to profitability in 2013 and to improve its results further in 2014. |
Im Worst Case würde dies die nachrangige Tranche von [< 200] Mio. EUR treffen. | In a worst case, this would concern the junior tranche of EUR [< 200] million. |
In einer anderen Abhandlung, in der der Schwerpunkt auf Spanien gelegt wird („On the instability of betas: the case of Spain“, 2008, Arbeitspapier IESE Business School) zeigt Pablo Fernández wieder, dass es ein schwerwiegender Fehler ist, für die Berechnung der erforderlichen Kapitalrendite Betas heranzuziehen, die aus historischen Daten… | In another paper, focused on Spain (‘On the instability of betas: the case of Spain’, 2008, Working paper IESE Business School) Pablo Fernández shows again that it is a serious error to use betas calculated from historical data to compute the required… |
In Kombination mit einem projizierten Verlust an Marktanteilen wurde für die Werbeeinnahmen von TV2 im Zeitraum 2009-2012 je nach Basis-, Worst-Case- und Best-Case-Szenario ein […] um […] %, […] % und […] %, entsprechend einem […] um […] %, […] % und […] %, errechnet. | In combination with a projected loss of market share, TV2’s advertisement revenues were projected to […] by […] %, […] % and […] % for the base, worst-case and best-case scenarios over the 2009-2012 period, equivalent to […] of […] %, […] % and […] %. |
Vor dem Hintergrund der Best Practices on the conduct of EC merger control proceedings der GD Wettbewerb möchte die Kommission die Anmelder jedoch bitten, vorher einen Antrag auf Zuweisung eines Case Teams der GD Wettbewerb zu stellen. | In light of the DG Competition Best Practices on the conduct of EC merger control proceedings, the Commission would nevertheless encourage parties to submit in advance a request for the allocation of a DG Competition case-team. |
Im Best-Case-Szenario dürfte die Rückzahlung der staatlichen Einlagen 2011 abgeschlossen werden. | In the best case scenario State deposits should be fully repaid by 2011. |
Beim „Best case“-Szenario (optimistischstes Szenario) nimmt der Sachverständige der Kommission an, dass der Umstrukturierungsplan erfolgreicher ist als vom Management angenommen und die Personalkosten auf einem konstanten Prozentsatz von […] % der Erträge im Zeitraum 2009 bis 2012… | In the best-case (most optimistic) scenario, the Commission’s expert assumes that the restructuring plan is more successful than assumed by the management and that the personnel costs can be maintained at a constant level of […] % of revenues for the… |
Im Base-Case- und im Worst-Case-Szenario dürfte die Rückzahlung staatlicher Einlagen bei Citadele Banka bis 2012 erfolgt sein. | In the base case and worst case scenarios State deposits in Citadele banka should be repaid by 2012. |
Die im Base Case zugrunde gelegten Finanzprognosen basieren auf den Prognosen einschlägiger Wirtschaftsinstitute für Deutschland. | In the base case the submitted financial projections are based on assumptions which are in line with projections for Germany published by acknowledged economic institutes. It is assumed that GDP growth will remain at the same moderate level for the whole restructuring period. |
Im Base Case würde die Bar- und Liquiditätsreserve Ende 2011 bei rund [12-17] % der PBB-Bilanzsumme und dann Ende 2015 bei [7-17] % liegen. | In the base case scenario the cash and liquidity reserve would be approximately [12–17] % of PBB’s balance sheet by the end of 2011 and reach a level of approximately [7–17] % by the end of 2015. |
Im Base Case ist für Ende 2011 eine Kernkapitalquote (basierend auf Basel II IRB-Ansatz) von 12,9 % angesetzt, die sich während der Umstrukturierungsphase leicht auf 12,4 % bis Ende 2015 verringern wird. | In the base case scenario its core capital ratios (based on the Basel II RBA method) are projected to be 12,9 % at the end of 2011, declining slightly over the restructuring period to reach 12,4 % by the end of 2015. |
Die Liquiditäts-Situation ist nach Auffassung der Kommission sowohl im Base Case als auch im Stress Case angemessen. | In the Commission’s view, the liquidity situation seems to be appropriate in both a base case and a stress case scenario. |
Die Kommission hatte im übrigen Zweifel daran, dass selbst im Falle des Best-Case-Szenarios mit realisierten Beihilfen von rund 3 Mrd. EUR zusätzlich zur Kapitalzuführung die Kompensationsmaßnahmen gemäß dem oben beschriebenen groben Anhaltspunkt ausreichend waren. | It also had doubts that, even in the best‐case scenario with aid of some EUR 3 billion in addition to the capital injection, the compensatory measures would suffice in the light of the above rough guide. |
Damit ist dies so etwas wie ein Worst-Case-Szenario. | It can thus be said to constitute a worst-case scenario. |
Diesen Annahmen zufolge dürfte die IKB im Base Case am Ende der Umstrukturierungsphase im September 2011 eine Eigenkapitalrendite von […] % erwirtschaften. Der Gewinn vor Steuern betrüge […] Mio. EUR mit […] Vollzeitbeschäftigten. | It concludes that in the base case, IKB would achieve a return on equity (RoE) of […] % at the end of the restructuring period in September 2011. |
Die Bank hat Gespräche mit Ratingagenturen über das realistischerweise zu erzielende Rating bei einer erfolgreichen Umsetzung des Umstrukturierungskonzepts auf Basis das Base-case-Szenarios geführt („A-“ bzw. „A3“). | It has held talks with ratings agencies about the realistically attainable rating in the event of successful implementation of the restructuring plan on the basis of the base-case scenario (A- or A3). |
…Annahmen in dem Bericht zurückhaltend und vernünftig seien und dass der ursprüngliche im Bericht erläuterte Business Case für die Fusionen in Anbetracht der Eigenschaft der SLAP als privater Investor gerechtfertigt sei. | …that the assumptions made in the report should be considered conservative and prudent, and that the original business case for the mergers as set out in the report was justifiable in the context of SLAP’s capacity as a private investor. |
Es sei die ständige Praxis der Kommission, sich auf den „base case“ und nicht auf ein ungünstigeres Szenario zu stützen [21]. | It argued that it was the Commission’s constant practice to rely on the base case scenario rather than a worse case scenario [21]. |
Liquidität, Zahlungsfähigkeit und Ertragskraft der PBB [29] sind die wichtigsten Indikatoren für die Rentabilität der Bank und werden sowohl einem Base Case als auch eines Stress Case-Szenario unterzogen [30]. | Liquidity, solvency and profitability of PBB [29] are taken as the main indicators of the viability of the bank, assessed under both a base case and a stress case scenario [30]. |
Im Stress-Case-Szenario wird in den makroökonomischen Annahmen von einem Andauern der Finanzkrise bis 2011 und einem leichten Konjunkturaufschwung im Jahr 2012 ausgegangen. | In the stress case the macroeconomic assumptions are those of a continuation of the crisis until 2011 and slow recovery in 2012. |
Im Stress-Case-Szenario wird davon ausgegangen, dass die Sparkasse 2012 wieder rentabel wirtschaften und anschließend ihre Ergebnisse bis 2014 kontinuierlich verbessern wird. | In the stress case Sparkasse KölnBonn is expected to return to profitability in 2012 and continuously improve its results until 2014. |
Im Stress Case würde die Bar- und Liquiditätsreserve Ende 2011 über [7-10] % der PBB-Bilanzsumme und Ende 2015 rund [7-10] % betragen. | In the stress case scenario the cash and liquidity reserve would exceed [7–10] % of PBB’s balance sheet by the end of 2011, and reach a level of approximately [7–10] % by the end of 2015. |
Beim „Worst case“-Szenario geht der Sachverständige der Kommission von einem geringeren Umsatzwachstum aus, das mit den BIP-Schätzungen der Austrian-Airlines-Zielmärkte in Einklang steht (d. h. […] % Wachstum in 2011 statt […] % und […] % in 2012 statt […] %), und… | In the worst-case scenario, the Commission’s expert assumes lower sales growth, which is in line with GDP estimates for Austrian Airlines’ target markets (i.e. a growth rate of […] % instead of […] % in 2011 and […] % instead of […] % in 2012), and… |
…oder Tochtergesellschaften, die für die langfristige Lebensfähigkeit des Unternehmens nicht unerlässlich sind, angesichts des sogar im Best-Case-Szenario hohen Beihilfevolumens das Kriterium eines „bedeutenden Beitrags“ erfüllte. | …or subsidiaries not essential for the firm's long‐term viability met the ‘significant contribution’ requirement in view of the large volume of aid granted even in the best‐case scenario. |
…von 1559 Mio. EUR eine Differenz von 143 Mio. EUR gegenüber dem von den LBBW-Experten nach ihrem „Base Case“-Modell ermittelten Preis. | …143 million for a total random sample nominal value of EUR 1559 million compared with the price obtained by the LBBW experts using their ‘baseline case’ model. |
Wie bereits in Erwägungsgrund 69 ausgeführt, würden im vorliegenden Fall bei einem konservativen Ansatz auf Basis eines Worst-Case-Szenarios dem Staat Verluste im Umfang von [zwischen 100 und 400] Mio. LVL entstehen. Im Base-Case-Szenario würden dem Staat Verluste im Umfang von […] Mio… | In the present case and as already set out in recital 69, a conservative approach based on the worst case scenario would incur losses for the State of LVL [between 100 and 400] million; there would be losses for the State of LVL […] million in the base… |
…optimistischen Szenario das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit im Jahr 2011 um rund […] % höher als im Base-Case-Szenario. | …the optimistic case in 2011 the result of common business activities will be about […] % above the result in the base case. |