ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

negatively deutsch | negatively in German

English Deutsch
nounsSubstantive
electrophoresis of negatively charged particlesAnaphorese
otherandere
negativelynegativ
usageSprachgebrauch
electrophoresis of negatively charged particlesElektronenwanderung negativ geladener Teilchen
the factors negatively affecting the measuring accuracydie Faktoren, die die Messgenauigkeit negativ beeinflussen
to impact sth. negativelyetw. beeinträchtigen
negatively chargednegativ geladen
The ecodesign requirements should not affect functionality from the end-user’s perspective and should not negatively affect health, safety or the environment.Die Ökodesign-Anforderungen sollten aus Endnutzersicht die Funktion des Produkts nicht beeinträchtigen und keine Nachteile für Gesundheit, Sicherheit oder Umwelt mit sich bringen.
…within the last 12 months, and all the infected animals were slaughtered and remaining animals subsequently reacted negatively to two tests carried out at least six months apart;]…in den letzten zwölf Monaten, und alle infizierten Tiere wurden getötet und die verbleibenden Tiere anschließend zweimal im Abstand von mindestens sechs Monaten mit Negativbefund untersucht.]
or [within the last 12 months, and all the infected animals were slaughtered and the remaining animals subsequently reacted negatively to two tests carried out at least six months apart,]oder [in den letzten zwölf Monaten, und alle infizierten Tiere wurden getötet und die verbleibenden Tiere anschließend zweimal im Abstand von mindestens sechs Monaten untersucht, wobei das Ergebnis jeweils negativ war;]
[(d) have reacted negatively to an official intra-dermal tuberculosis test carried out within 3 months before slaughter;](12)[d) sie wurden innerhalb drei Monaten vor der Schlachtung einer amtlichen intrakutanen Tuberkulinprobe unterzogen, deren Ergebnis negativ war;]
However, this time limit is reduced to 12 months if animals affected by maedi/visna or caprine viral arthritis/encephalitis have been slaughtered and the remaining animals have reacted negatively to two tests.Diese Frist verkürzt sich jedoch auf zwölf Monate, wenn die von Maedi/Visna oder viraler Arthritis/Enzephalitis der Ziege befallenen Tiere geschlachtet wurden und die verbleibenden Tiere auf zwei Tests negativ reagiert haben.
One interested party reiterated its claim that the reintroduction of energy tax in Germany would have negatively influenced the economic situation of Community producers supplying that market as because of these measures the biodiesel demand for B100…Eine interessierte Partei brachte erneut vor, die Wiedereinführung von Energiesteuern in Deutschland habe die wirtschaftliche Lage der diesen Markt beliefernden Gemeinschaftshersteller negativ beeinflusst, da die Nachfrage nach reinem Biodiesel, die wenigstens 1,5 Millionen…
One interested party alleged that the reintroduction of energy taxes in Germany for biodiesel [15], would have negatively influenced the economic situation of Community producers supplying that particular Member State.Eine interessierte Partei brachte vor, die Wiedereinführung von Energiesteuern auf Biodiesel in Deutschland [15] habe die wirtschaftliche Lage der diesen Mitgliedstaat beliefernden Gemeinschaftshersteller negativ beeinflusst.
An argument was put forward that the imposition of measures on the product concerned will negatively affect the importers' business activity.Es wurde vorgebracht, dass die Einführung von Maßnahmen für die betroffene Ware die Wirtschaftstätigkeit der Einführer negativ beeinflussen würde.
Nevertheless the jobs in this part of the market may be negatively affected only to a limited extent in view of the following.Dennoch würde die Beschäftigungslage in diesem Marktsegment wahrscheinlich aus nachfolgenden Gründen nur in begrenztem Maße beeinträchtigt werden.
Average sales price fell sharply throughout the period considered, negatively impacting on all the financial performance indicators such as profitability, cash flow, return on investments and ability to raise capital.Der durchschnittliche Verkaufspreis ging im gesamten Bezugszeitraum drastisch zurück, was sich auf alle für die Geschäftsergebnisse relevanten Indikatoren (Rentabilität, Cashflow, Kapitalrendite und Kapitalbeschaffungsmöglichkeit) negativ auswirkte.
Between 1999 and the IP, virtually all injury indicators developed negatively: production volume declined by 1 %, production capacity declined by 9 %, sales volumes in the Community decreased by 1%, and the Community industry lost 6,3 percentage points of…Zwischen 1999 und dem UZ entwickelten sich praktisch alle Schadensindikatoren negativ: die Produktionsmenge sank um 1 %, die Produktionskapazität um 9 %, die Verkäufe in der Gemeinschaft um 1 %, und der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verringerte sich um 6,3…
…the technology, the measure is unlikely to lead to significant distortions in competition during its lifetime and will thus not negatively affect the proper functioning of the internal market.…dürfte die Regelung während ihrer Laufzeit kaum zu erheblichen Wettbewerbsverzerrungen führen und damit auch nicht das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen.
Where appropriate, the Committee shall facilitate a joint assessment amongst supervisors within the Community on risks and vulnerabilities which may negatively affect the stability of the financial system of the Community.Er erleichtert den Aufsichtsbehörden in der Gemeinschaft gegebenenfalls eine gemeinsame Bewertung der Risiken und Schwachstellen, die die Stabilität des Finanzsystems der Gemeinschaft beeinträchtigen können.
Notwithstanding points 1 and 2, Member States may propose a modification in the survey effort or sampling design, provided that this does not negatively affect the quality of the results.Unbeschadet der Ziffern 1 und 2 können Mitgliedstaaten eine Änderung des Aufwands der Forschungsreisen oder des Beprobungsdesigns vorschlagen, sofern dadurch die Qualität der Ergebnisse nicht nachteilig beeinflusst wird.
This will most likely negatively affect the profitability of the raw material suppliers.Dies dürfte sich nachteilig auf die Rentabilität der Rohstofflieferanten auswirken.
Taking the above into consideration, even if some of the users are likely to be negatively impacted by the measures on imports from the PRC, the impact on the users in the two distinctive sectors appears to be limited overall.Die Untersuchung hat gezeigt, dass die Auswirkungen auf die Verwender in den zwei verschiedenen Sektoren insgesamt begrenzt bleiben dürften, selbst wenn einige Verwender durch die Maßnahmen gegenüber Einfuhren aus der VR China beeinträchtigt werden dürften.
evidence of existing non-proprietary technology that would make possible cost-effective energy savings without negatively affecting product performance;den Nachweis, dass eine nicht herstellereigene Technik existiert, die kostengünstige Energieeinsparungen ohne Beeinträchtigung der Leistungsfähigkeit der Geräte ermöglichen würde;
The injury indicators developed negatively during the period considered.Die Schadensindikatoren entwickelten sich im Bezugszeitraum negativ.
B they have reacted negatively to a serological test for the detection of antibody for bluetongue and epizootic-haemorrhagic-disease, carried out on two occasions on samples of blood taken at the beginning of the isolation/quarantine period and at least…sie wurden zweimal anhand von Blutproben, die zu Beginn ihrer Isolierung/Quarantäne und frühestens 28 Tage später, am … (TT.MM.JJJJ) und am … (TT.MM.JJJJ), entnommen wurden, serologisch auf Antikörper gegen Blauzungenkrankheit und epizootische Hämorrhagie…
ROCE and cash flow also developed negatively in this period.Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich in diesem Zeitraum ebenfalls negativ.
it will not negatively affect the overall level of security being attained.sie haben keine negativen Auswirkungen auf das erreichte Gesamtniveau der Sicherheit.
the animals have reacted negatively to a serological test for the detection of antibody for bluetongue and epizootic-haemorrhagic-disease, carried out on two occasions on samples of blood taken at the beginning of the isolation/quarantine period and at…(6)[II.2.6 die Tiere wurden zweimal anhand von Blutproben, die zu Beginn ihrer Isolierung/Quarantäne und frühestens 28 Tage später, am … (TT.MM.JJJJ) und am … (TT.MM.JJJJ), entnommen wurden, serologisch auf Antikörper gegen Blauzungenkrankheit und epizootische…
Similarly, to the extent that the cost increase of anti-dumping measures is passed on the consumers, the latter will also be negatively affected.Wird die durch die Antidumpingmaßnahmen verursachte Kostensteigerung an den Verbraucher weitergegeben, wird auch dieser von den Maßnahmen getroffen.
D the animals have reacted negatively to a serological test for the detection of antibody for bluetongue and epizootic-haemorrhagic-disease, carried out on two occasions on samples of blood taken at the beginning of the isolation/quarantine period and at…(9)[II.2.6.D die Tiere wurden zweimal anhand von Blutproben, die zu Beginn ihrer Isolierung/Quarantäne und frühestens 28 Tage später, am … (TT.MM.JJJJ) und am … (TT.MM.JJJJ), entnommen wurden, serologisch auf Antikörper gegen Blauzungenkrankheit und epizootische…
Taken the above into consideration, even if certain users are likely to be impacted more negatively than others by the measures on Indian imports, the overall impact on users is considered limited.Unter Berücksichtigung des vorstehenden Sachverhalts werden die Auswirkungen insgesamt auf die Verwender als begrenzt angesehen, auch wenn bestimmte Verwender von den Maßnahmen gegenüber Einfuhren aus Indien stärker betroffen sein dürften als andere.
It emerges from this that the EU10 importers' and users' interests would be substantially negatively affected by the sudden application of the existing measures if they were not to be temporarily adapted.Dabei wurde festgestellt, dass die Interessen der Einführer und Verwender in den EU-10 im Falle einer unvermittelten Anwendung der geltenden Maßnahmen ohne Übergangsregelungen erheblich beeinträchtigt würden.
Bearing in mind that there is no evidence suggesting that the measures in force have considerably affected importers, it can be concluded that the continuation of measures will not negatively affect the Union importers to any significant extent.Da keine Beweise dafür vorliegen, dass die geltenden Maßnahmen erhebliche Auswirkungen auf die Einführer hatten, kann der Schluss gezogen werden, dass auch die Aufrechterhaltung der Maßnahmen keine nennenswerten negativen Auswirkungen auf die Einführer in der Union haben wird.
Between 2007 and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping measures, most injury indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 17 % and 25 % respectively, capacity and capacity utilisation dropped and were…Die Entwicklung der meisten Schadensindikatoren verlief von 2007 bis zum UZÜ trotz der geltenden Antidumpingmaßnahmen negativ: Die Produktions- und die Verkaufsmengen gingen um 17 % bzw. 25 % zurück und die Kapazität sowie die Kapazitätsauslastung verringerten sich, was einen…
…and the RIP, and notwithstanding the existence of the anti-dumping measures, a number of important indicators developed negatively: profitability decreased by 4,9 percentage points, production and sales volumes decreased by 35 % and 50 % respectively……mehrerer wichtiger Indikatoren verlief von 2007 bis zum UZÜ trotz der geltenden Antidumpingmaßnahmen negativ: Die Rentabilität sank um 4,9 Prozentpunkte, Produktions- und Verkaufsmengen brachen um 35 % bzw. um 50 % ein und die Kapazitätsauslastung…
…notwithstanding the existence of the anti-dumping and countervailing measures, a number of important indicators developed negatively: production and sales volumes decreased by 29 % and 39 % respectively, capacity utilisation went down by 28 % and was……Indikatoren verlief von 2006 bis zum Ende des UZÜ trotz der geltenden Antidumping- und Ausgleichsmaßnahmen negativ: Die Produktions- und Verkaufsmengen brachen um 29 % bzw. um 39 % ein; die Kapazitätsauslastung verringerte sich um 28 % und zog einen Rückgang…
Belgium and SEL hold that the aid would not affect negatively trade between Member States and there would not be an advantage to SEL capable of distorting competition.Belgien und SEL sind der Auffassung, dass die Beihilfe den Handel zwischen den Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigt und SEL nicht in einer Weise begünstigt, die den Wettbewerb verfälscht.
…may lead to an excessive focus on the issuers’ short-term results and performance and whether they may impact negatively on the ability of small and medium-sized issuers to have access to the regulated markets.…dazu führen können, dass zu viel Gewicht auf kurzfristige Ergebnisse und Leistung der Emittenten gelegt wird, als auch die Frage, ob diese Anforderungen sich negativ auf die Zugangsmöglichkeiten von kleinen und mittleren Emittenten zu den geregelten Märkten auswirken können.
…submission of the Finnish authorities, the aid in question, which were mainly of transitional nature, do not seem to have negatively affected the competitive structure of the markets on which Tieliikelaitos operates.…Angaben eindeutig hervorgeht, dass die fragliche Beihilfe, die im Wesentlichen Übergangscharakter hatte, sich offensichtlich nicht negativ auf die Struktur der Märkte ausgewirkt hat, auf denen Tieliikelaitos tätig ist.
…on the information available, it was concluded that although the imposition of provisional anti-dumping measures would negatively impact one of the above mentioned importers, this importer should be in a position to pass at least part of the cost……von den verfügbaren Informationen wurde daher der Schluss gezogen, dass sich die Einführung von vorläufigen Antidumpingmaßnahmen zwar negativ auf einen der beiden obengenannten Ausführer auswirken würde, dieser aber auch in der Lage wäre, die Kostensteigerung wenigstens teilweise an…
…the Community industry has been mixed, a number of injury indicators such as market share and investments have developed negatively, while others, such as production, sales volume, sales prices and profitability have improved.…Gemeinschaft zur gleichen Zeit ergab ein gemischtes Bild, da sich einige Schadensindikatoren wie Marktanteil und Investitionen negativ entwickelten, während sich andere wie Produktion, Verkaufsmenge, Verkaufspreise und Rentabilität verbesserten.
Accordingly, in the absence of a clearly demonstrated market failure, the Authority will view negatively measures funding the roll-out of an additional broadband infrastructure in a black zone [44].Infolgedessen wird die Überwachungsbehörde Maßnahmen zur Finanzierung des Aufbaus einer zusätzlichen Breitbandinfrastruktur in als „schwarze Flecken“ eingestuften Gebieten negativ beurteilen, sofern nicht ein eindeutig nachgewiesenes Marktversagen vorliegt [44].
…of inter-regional bus transportation services and liable to affect trade between Member States to the extent that it negatively impacts on the ability of transport undertakings established in other Member States to offer their services in Italy and……überregionaler Busverkehrsdienste zu verfälschen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten derart zu beeinträchtigen, dass er zum einen Verkehrsunternehmen in anderen Mitgliedstaaten erschweren würde, ihre Dienste in Italien anzubieten, und zum anderen…
Accompanying measures to ensure that sinter quality (cold mechanical strength) and strand productivity are not negatively affected must be considered.Es müssen Begleitmaßnahmen in Betracht gezogen werden, um sicherzustellen, dass die Sinterqualität (Festigkeit im kalten Zustand) und die Produktivität des Sinterbands nicht negativ beeinflusst werden.
…abilities where the contracting authority has established that the economic operator has conflicting interests which may negatively affect the performance of the contract.…Leistungsfähigkeit verfügt, wenn der öffentliche Auftraggeber festgestellt hat, dass der Wirtschaftsteilnehmer kollidierende Interessen hat, die die Auftragsausführung negativ beeinflussen können.
…margin requirements that limit procyclicality to the extent that the soundness and financial security of the CCP is not negatively affected.…Einschussanforderungen sorgen, die die Prozyklizität soweit begrenzen, dass die Solidität und finanzielle Sicherheit der CCP nicht beeinträchtigt werden.
…margins), or passed on to the consumers (thereby perhaps even affecting the overall consumption of the DVD+/-Rs negatively), or shared between both.…erheblich schmälern würde), an die Verbraucher weitergegeben würden (was möglicherweise den Gesamtabsatz an DVD+/-Rs beeinträchtigen würde) oder auf beide verteilt würden.
All other indicators developed negatively.Bei allen anderen Indikatoren war eine negative Entwicklung zu beobachten.
Aid to investors, to investment vehicles and to investment funds may negatively affect competition in the market for the provision of risk capital.Beihilfen an Investoren, Anlageinstrumenten und Investmentfonds können den Wettbewerb auf dem Markt für die Bereitstellung von Risikokapital beeinträchtigen.
Aid to target enterprises may negatively affect the product markets on which these enterprises compete.Beihilfen für Unternehmen können die Produktmärkte, auf denen diese Unternehmen im Wettbewerb stehen, beeinträchtigen.
…was when management realised that even the usually profitable performance of the company in the summer season had been negatively impacted.…Geschäftsführung zu diesem Zeitpunkt erkannte, dass selbst die in der Regel profitable Leistung des Unternehmens in der Sommersaison negativ beeinflusst war.
It would also threaten NR’s ability to satisfy its obligations under TPO and would prevent NR from reacting to events that would negatively effect its funding position.Auch wäre die Fähigkeit von NR, ihre Verpflichtungen im Rahmen der vorübergehenden staatlichen Beteiligung zu erfüllen, gefährdet, und NR könne nicht mehr auf Ereignisse mit negativen Folgen für ihre Finanzierungslage reagieren.
…imposition of provisional measures indeed showed that part of the sectors of ropes and industrial applications would be negatively impacted by the measures should those users that buy from Chinese exporting producers subject to measures continue to do……vorläufiger Maßnahmen korrigierten Daten stützte, in der Tat, dass sich die Maßnahmen negativ auf die Seilherstellungsbranche und die Branche der industriellen Anwendungen auswirken würden, wenn die Verwender, die bei chinesischen ausführenden Herstellern, die von Maßnahmen betroffen sind…
…b) TFEU was assessed and considered to be applicable, as BPP’s failure to comply with its financial obligations could negatively affect the whole Portuguese financial system (see recitals 33 to 45 of the Rescue Aid Decision).…Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV geprüft und geschlussfolgert wurde, dass die Bestimmung erfüllt ist, da die Nichterfüllung finanziellen Verpflichtungen der BPP negative Folgen für den portugiesischen Finanzsektor haben könnten (siehe Erwägungsgründe 33 bis 45 der Entscheidung über die Sofortbeihilfe).
It was therefore concluded that the Turkish products completed the product range of the Community industry enabling it to offer a wider choice of models to customers and that they did not affect negatively the situation of the Community industry.Es wurde daher der Schluss gezogen, dass die Ware aus der Türkei die Produktpalette des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ergänzte und diesen in die Lage versetzte, den Kunden ein breiteres Angebot zur Verfügung zu stellen und dass sie die Situation des Wirtschaftszweigs Gemeinschaft nicht beeinträchtigte.
Labour market developments withstood the economic slowdown relatively well until recently, including as a result of past labour market reforms, but will be negatively affected in the near future with unemployment forecast to rise substantially.Die Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt hat unter anderem infolge früherer Arbeitsmarktreformen bis vor kurzem der nachlassenden Konjunktur recht gut standgehalten; in absehbarer Zukunft wird jedoch mit negativen Auswirkungen und einer beträchtlichen Steigerung der Arbeitslosenquote zu rechnen sein.
It must be recognised that anti-dumping duties may negatively affect this type of business.Einzuräumen ist, dass sich Antidumpingzölle negativ auf diese Geschäftsart auswirken können.
…production must come from an officially enzootic-bovine-leukosis-free herd and if more than 12 months old, have reacted negatively to an individual test carried out during the 30 days prior to leaving the herd of origin and complying with the……aus einem amtlich anerkannt rinderleukosefreien Bestand stammen und — im Fall von über zwölf Monate alten Tieren — auf einen in den letzten 30 Tagen vor dem Verlassen des Herkunftsbestandes nach Maßgabe des Anhangs D durchgeführten Einzeltest negativ</u…
As shown above in the macroeconomic indicators, the whole EU industry experienced a deterioration of their situation and was negatively affected by the dumped imports.Wie bei den makroökonomischen Indikatoren dargestellt, litt der gesamte Wirtschaftszweig der EU unter einer Verschlechterung der Lage und den negativen Auswirkungen der gedumpten Einfuhren.
Finally, a Community producer stressed the strategic importance of upstream recycling industries, which could be negatively affected by the downsizing or even closure of Community producers of PSF.Darüber hinaus unterstrich ein Gemeinschaftshersteller die strategische Bedeutung der vorgelagerten Recycling-Industrie, die durch Unternehmensverkleinerungen oder Firmenschließungen bei den Gemeinschaftsherstellern von PSF möglicherweise in Mitleidenschaft gezogen würden.
…or commenced imports of parts of footwear (e.g. uppers) in the Community, those imports can not be deemed to have negatively affected most of the injury indicators such as production, sales, profitability etc. for the reasons explained above.…Einfuhren von Schuhteilen (z. B. Oberteilen) in die Gemeinschaft erhöhten oder mit solchen Einfuhren begannen, kann aus den oben dargelegten Gründen nicht davon ausgegangen werden, dass diese Einfuhren die Mehrzahl der Schadensindikatoren wie Produktion, Verkäufe, Rentabilität usw. negativ beeinflussten.
Finally, it is true that upstream recycling industries could be negatively affected by the downsizing or even closure of Community producers of PSF, as the latter are the most important consumers of bottle flakes.Ferner stimmt es zwar, dass die vorgelagerte Recycling-Industrie durch Unternehmensverkleinerungen oder Firmenschließungen bei den Gemeinschaftsherstellern von PSF in Mitleidenschaft gezogen werden könnte, da Letztere die wichtigsten Verbraucher von Flaschenmahlgut sind.
…the Authority will take into account disadvantages caused by the peripherality and other regional specificities, which negatively impact on the level of risk in the research project,…die Überwachungsbehörde auch die Nachteile, die durch die Randlage oder sonstige regionale Besonderheiten entstehen und sich negativ auf das mit dem Forschungsvorhaben verbundene Risiko auswirken.
Factors K1 and K2 are between the value of time and the value of delay, as estimated by stated preference studies, to take into account that the time lost as a result of delays is perceived significantly more negatively than normal travel time.Die Faktoren K1 und K2 liegen zwischen dem Wert der Zeit und dem Wert der Verspätung, wie sie von den genannten ‚Stated-Preference‘-Studien ermittelt wurden, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass der Zeitverlust infolge der Verspätung erheblich negativer wahrgenommen wird als die normale Reisezeit.
For example water can negatively interfere with a CLD's NOx response through collisional quenching and can positively interfere with an NDIR analyser by causing a response similar to CO;Beispielsweise kann Wasser das NOx-Ansprechverhalten eines CLD durch Stoßlöschung beeinträchtigen, so dass zu niedrige Werte gemessen werden, während es andererseits einen NDIR-Analysator stören kann, indem es ein mit CO vergleichbares Ansprechverhalten hervorruft, so dass zu hohe Werte erzielt werden;
Certainly, parties are not negatively affected by any MET determination made before the imposition of provisional measures.MWB-Feststellungen vor Einführung vorläufiger Maßnahmen haben selbstverständlich keine negativen Auswirkungen auf die Parteien.
CCPs, competent authorities and ESMA should therefore adopt measures to prevent and control possible procyclical effects in risk-management practices adopted by CCPs, to the extent that a CCP’s soundness and financial security is not negatively affected.Die CCPs, die zuständigen Behörden und die ESMA sollten deshalb Maßnahmen treffen, um mögliche prozyklische Effekte in den Risikomanagementpraktiken der CCPs soweit zu verhindern, dass die Solidität und die finanzielle Sicherheit der CCPs nicht beeinträchtigt werden.
First, it claimed that some of the Commission's findings are erroneous and inconsistent which negatively affects the overall finding concerning business decisions of firms in the PRC.Erstens behauptete es, einige Feststellungen der Kommission seien fehlerhaft und widersprüchlich, was sich nachteilig auf die Gesamtfestellung zu den Geschäftsentscheidungen in der VR China auswirke.
…monetary policy operations of marketable debt instruments issued or fully guaranteed by the Republic of Cyprus was negatively affected, and decided to repeal Decision ECB/2013/13 on 28 June 2013 [4].…oder in vollem Umfang garantierten marktfähigen Schuldtitel als Sicherheit für geldpolitische Operationen des Eurosystems negativ beeinflusst wurde und beschloss, den Beschluss EZB/2013/13 am 28. Juni 2013 aufzuheben [4].
First, employment-intensive domestic sectors, such as construction, are affected most negatively and the resulting higher unemployment weighs on social security budgets.Erstens werden beschäftigungsintensive inländische Sektoren wie die Bauwirtschaft höchst negativ davon beeinflusst, und die resultierende höhere Arbeitslosigkeit belastet die Sozialversicherungshaushalte.
Consequently, one might argue that the effects of the ending of the import quotas for the product concerned in 2005 may have negatively affected the health state of the Union industry before the beginning of the period considered.Somit ließe sich argumentieren, dass sich die Aufhebung der Einfuhrkontingente für die betroffene Ware im Jahr 2005 auf den Zustand des Wirtschaftszweigs der Union vor Beginn des Bezugszeitraums möglicherweise negativ ausgewirkt hat.
Consequently, there is a likelihood of recurrence of injury as this would negatively affect the Union industry’s profitability as well as its financial recovery observed during the RIP.Dies würde die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Union und die im UZÜ beobachtete finanzielle Erholung beeinträchtigen, so dass ein erneutes Auftreten der Schädigung wahrscheinlich wäre.
Also, many other injury indicators developed negatively between 2005 and the IP, albeit less markedly than the profitability: sales volume of the Community industry decreased by around 3 %, the Community industry lost 2,5 % of its market share, its…Ebenso entwickelten sich zahlreiche andere Schadensindikatoren zwischen 2005 und dem UZ negativ, wenn auch weniger stark als die Rentabilität: so sank die Verkaufsmenge des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um etwa 3 %, er verlor 2,5 % seines Marktanteils und seine durchschnittlichen…
Also the return on investments and cash flow developed negatively.Auch Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich nachteilig.
Although production capacity and production increased (by 7,3 %) in line with previously developed production plans and this led to higher capacity utilisation and improved productivity, all other indicators developed negatively.Obwohl im Einklang mit den zuvor festgelegten Produktionsplänen ein Anstieg der Produktionskapazität und der Produktion (+ 7,3 %) zu verzeichnen war, der zu einer höheren Kapazitätsauslastung und Produktivität führte, entwickelten sich alle anderen Indikatoren negativ.
…was provided showing that the prices charged by NorthLink 2 for this service are below cost or that this service is negatively affecting revenues of competing hotel-based Bed & Breakfast operators.…dafür vorgelegt, dass die von Northlink 2 für diese Dienstleistung berechneten Preise nicht kostendeckend sind oder dass diese Dienstleistung sich negativ auf die Einnahmen der konkurrierenden Hotels auswirkt, die Bed & Breakfast anbieten.
A number of indicators developed negatively between 2008 and the RIP.Mehrere Indikatoren wiesen von 2008 bis zum UZÜ eine negative Entwicklung auf.
…their respective margins), or passed on to the consumers (thereby perhaps affecting the overall consumption of CD-Rs negatively), or shared between both.…schmälern würde) oder an die Verbraucher weitergegeben (was möglicherweise den Gesamtabsatz an CD-R beeinträchtigen würde) oder aber auf beide verteilt würden.
…conclusions in recitals (247) and (250) to the provisional Regulation that the jobs in the downstream segment will be negatively impacted in the short term and that the overall impact will be negative but only to a limited extent in view of the fact……in den Erwägungsgründen 247 und 250 der vorläufigen Verordnung, denen zufolge die Maßnahmen die Beschäftigung im nachgelagerten Segment zwar kurzfristig beeinträchtigen und sich allgemein negativ auswirken werden, diese Auswirkungen sich jedoch in Grenzen halten werden, da…
An importer also suggested that large market operators and importers whose core business is not ceramic tableware and kitchenware would not be negatively affected.Ein Einführer wies ferner darauf hin, große Marktteilnehmer und Einführer, deren Kerngeschäft nicht keramische Tisch- oder Küchenartikel seien, seien nicht von negativen Auswirkungen betroffen.
An increase of dumped imports would exercise a downward pressure on the sales price level and would, in turn, negatively affect the Union industry’s performance-related indictors, notably profitability.Eine Zunahme der gedumpten Einfuhren würde die Verkaufspreise nach unten drücken, was wiederum die leistungsbezogenen Indikatoren des Wirtschaftszweigs der Union, insbesondere die Rentabilität, negativ beeinflussen würde.
Any delays in making the spectrum available beyond this period may impact negatively on the wide take-up of safety-related ITS applications in the European Union and should therefore be limited and duly justified.Verzögerungen bei der Bereitstellung der Frequenzen über diese Frist hinaus könnten sich nachteilig auf die breite Einführung sicherheitsbezogener IVS-Anwendungen in der Europäischen Union auswirken und sollten daher begrenzt werden und hinreichend begründet sein.
Although world supplies started to recover and prices started to return to more normal levels, the subsequent financial and economic crisis negatively affected Union dairy producers, aggravating price volatility.Obwohl die globale Angebotslage und die Preise sich zu normalisieren begannen, wirkte sich die nachfolgende Finanz- und Wirtschaftskrise negativ für die Milcherzeuger in der Union aus und verschärfte die Preisvolatilität.
Even if subsidised imports in the RIP originating in the India were low and, therefore, could not have caused severe injury, they would be likely to negatively affect the situation of the Community industry if the anti-subsidy measures were repealed.Gleichzeitig könnte er wahrscheinlich die Verkaufspreise leicht anheben und auf diese Weise einen zufrieden stellenden Gewinn erzielen. Auch wenn die subventionierten Einfuhren aus Indien im UZÜ gering waren und daher keine ernsthafte Schädigung verursachen konnten, würden sie die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wahrscheinlich dennoch negativ beeinflussen, falls die Antisubventionsmaßnahmen aufgehoben würden.
During the period considered, most injury indicators pertaining to the Community industry developed negatively.Die meisten Schadensindikatoren entwickelten sich für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Bezugszeitraum negativ.
During the period considered almost all injury indicators pertaining to the Union industry developed negatively.Im Bezugszeitraum entwickelten sich fast alle Schadensindikatoren für den Wirtschaftszweig der Union negativ.
During the period considered almost all injury indicators developed negatively.Im Bezugszeitraum entwickelten sich fast alle Schadensindikatoren negativ.
During the hearing, this user did not disagree with the conclusion that the continuation of the measures would overall not negatively affect the profitability of the company as a whole but claimed that the impact on the profitability of the specific…Während der Anhörung widersprach dieser Verwender nicht der Schlussfolgerung, dass sich die Aufrechterhaltung der Maßnahmen insgesamt nicht nachteilig auf die Rentabilität des Gesamtunternehmens auswirken würde; er machte indessen geltend, die Auswirkungen auf die Rentabilität der spezifischen…
either [II.2.4. contains only animals that have not been vaccinated against Aujeszky’s disease and which have reacted negatively to the serum neutralisation or to the ELISA using all the Aujeszky’s disease viral antigens;]entweder [II.2.4. in ihr werden nur Tiere gehalten, die nicht gegen die AK geimpft wurden und beim Serumneutralisationstest oder beim ELISA unter Verwendung sämtlicher AK-Virusantigene negativ reagiert haben.]
…issue with Greece, in the framework of UN Security Council Resolutions 817/93 and 845/93, and avoid actions which could negatively affect them.…Frage des Ländernamens im Rahmen der Resolutionen 817/93 und 845/93 des VN-Sicherheitsrates, und Vermeidung von Maßnahmen, die sich negativ auf diese Beziehungen auswirken könnten.
Gulf during the third quarter wreaked havoc with natural gas markets and negatively affected our fourth quarter and full year results [10].’Veröffentlichten Angaben dieses Herstellers zufolge „hatten Hurrikane im Golf von Mexiko im dritten Quartal verheerende Folgen für die Erdgasmärkte und beeinträchtigten unsere Ergebnisse für das vierte Quartal und das gesamte Jahr [10]“.
Granting even longer deadlines as requested by the GOC would inevitably have negatively affected the possibility for the Commission to proceed expeditiously in order to comply with the relevant legal deadlines.Die Gewährung noch längerer Fristen, wie von der chinesischen Regierung gefordert, hätte sich zwangsläufig negativ auf die Möglichkeiten der Kommission ausgewirkt, das Verfahren zügig abzuwickeln und die einschlägigen rechtlichen Fristen einzuhalten.
…of the importing sector in general (whether related or not) it cannot be excluded that the imposition of measures would negatively affect this sector because a duty is likely to make imports less attractive and the Union industry would probably be able……allgemein (verbunden oder unabhängig) ist nicht auszuschließen, dass sich die Einführung von Maßnahmen negativ auf diesen Sektor auswirken würde, da Einfuhren durch die Erhebung eines Zolls weniger attraktiv werden dürften und der Wirtschaftszweig der Union…
Hence profitability was low, affecting negatively returns on investments and cash flow, especially between 2008 and the IP.Daher war die Rentabilität gering und wirkte sich negativ auf Kapitalrendite und Cashflow aus, insbesondere zwischen 2008 und dem UZ.
H2O and CO2 can negatively interfere with a CLD's NOx response by collisional quenching, which inhibits the chemiluminescent reaction that a CLD utilizes to detect NOx.H2O und CO2 können das NOx-Ansprechverhalten eines CLD durch Stoßlöschung, bei der die vom CLD zur Erfassung von NOx genutzte Chemilumineszenzreaktion gehemmt wird, stören, so dass zu niedrige Werte angezeigt werden.
Historically, demand for certain end-use sectors of the product concerned, like personal care products, was negatively affected by economic downturns.Rückblickend wurde die Nachfrage nach der betroffenen Ware für bestimmte Endverwendungen, z.B. Körperpflegemittel, von der negativen Wirtschaftsentwicklung erfasst.
Hence, the other financial injury indicators, including return on investments, cash flow and profitability also developed negatively during the period considered.Daher entwickelten sich auch die anderen finanziellen Schadensindikatoren wie Kapitalrendite (RoI), Cashflow und Rentabilität im Bezugszeitraum negativ.
…by way of contrast, as the interest of the Community industry itself confirmed it, its interests would not be unduly negatively affected if the measures were to be temporarily adapted as they cannot currently fully satisfy the demands of customers……bestätigte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft selbst, dass seine Interessen im Falle einer vorübergehenden Anpassung der Maßnahmen nicht ungebührlich beeinträchtigt würden, da er derzeit nicht in der Lage ist, die Nachfrage in den EU-10 vollständig…
However, it cannot be argued that the Community industry has only been negatively affected by the effects of the general economic crisis and that the dumped imports had no effect, when it is clear that the latter held a very substantial market share and…Es darf indessen nicht argumentiert werden, der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft sei allein durch die Auswirkungen der allgemeinen Wirtschaftskrise beeinträchtigt worden und die gedumpten Einfuhren hätten keine Auswirkungen gehabt, wenn offensichtlich ist, dass diese Einfuhren einen ganz erheblichen Marktanteil hatten und…
However, by contrast, as the interest of the Community Industry itself confirmed it, its interests would not be unduly negatively affected if the measures were to be temporarily adapted as they cannot currently fully satisfy the demands of customers in…Demgegenüber bestätigte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft selbst, dass seine Interessen im Falle einer vorübergehenden Anpassung der Maßnahmen nicht übermäßig beeinträchtigt würden, da er derzeit nicht in der Lage sei, die Nachfrage in den EU-10 vollständig zu…