ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

legen englisch | legen translation

Deutsch English
Verbenverbs
legento put
legento lay
legento place
legento set
lahm legento paralyse
lahm legento paralyze
zur Last legento blame
in Falten legento purse
in Falten legento pucker
eine Leine als Schnecke legento coil
den Ball auf das Tee legento tee
legento recline
sich ins Zeug legento hustle
legento situate
lahm legento jam
Nachdruck legento dwell
Substantivenouns
Legenplacement
Sprachgebrauchusage
zur Last legento hold against
Unsere Pläne müssen wir auf Eis legen.We must put off our plans.
beiseite legento put aside
sich legento blow over
Waschen und legenshampoo and set
ein Schiff auf Kiel legento lay down a ship
Fliesen legento lay tiles
beiseite legento lay aside
auf etw. Wert legento emphasize sth.
etw. beiseite legento put aside sth.
jemanden übers Knie legento put somebody across one’s knee
jemanden übers Knie legento put somebody over one’s knee
etwas in Schutt und Asche legenraze to the ground
die Hände in den Schoß legentwiddle one's thumbs
jedes Wort auf die Goldwaage legentake everything to heart
etwas auf die hohe Kante legensave something for a rainy day
etwas auf die hohe Kante legensalt away
etw. zu den Akten legento file sth. away
etw. zu den Akten legento put sth. on file
den Schwerpunkt auf etw. legento place the emphasis on sth.
Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen.This book is unputdownable.
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken in unserer Datenbank.We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.
eine Bombe legen/deponierento plant a bomb
Wert legento attach importance
Wert legento attach value
besonderen Wert auf etw. legento attach great importance to sth.
gutes Benehmen an den Tag legento be on one's good behaviour/behavior
jdm. das Handwerk legento put a stop to sb.'s game
etw. in Falten legento wrinkle up sth.
etw. in Falten legento wrinkle sth.
jdm. Hindernisse in den Weg legento put obstructions in sb.'s way
etw. in Falten legento crinkle sth.
jdm. Fallstricke legento lay your snares for sb.
Ereignisse zeitlich aufteilen / verteilen / zeitlich legento space out events
Ereignisse zeitlich aufteilen / verteilen / zeitlich legento space events
Sie legen die Produktion des Albums zeitlich so, dass es genau vor Weihnachten herauskommt.They space the production of the album so that it is released right before Christmas.
in Asche legento reduce to ashes
Geld auf die hohe Kante legento save money for a rainy day
Geld zur Seite legento put money aside
großes Gewicht auf etw. legento attach great importance to sth.
auf etw. besonderes Augenmerk legento pay particular attention to sth.
jedes Wort auf die Goldwaage legen müssento have to watch every word you say
jedes Wort auf die Goldwaage legen müssento have to watch your every word
nicht jedes Wort auf die Goldwaage legennot to weigh up every word
die Macht in die Hände von jdm. legen / in jds. Hände legento put the power into the hands of sb.
ein Schiff auf Kiel legento lay the keel of a ship
jdm. Steine in den weg legento put a spoke in sb.'s wheel
jdm. ein Kuckucksei ins Nest legento foist sth. on sb.
sich in die Kurve legento lean into the bend
die Messlatte höher legento raise the bar
sich aufs Ohr legento hit the hay
eine Patience/Patiencen legento play patience/soltitaire
Patiencen legento play patience
über etw. Rechnung legento invoice sth.
etw. ins Recht legento submit sth. as evidence
einen Telefonanschluss legento install a telephone connection
etw. auf den Stapelspeicher legento push sth. on the stack
auf Stapel legento lay down
den Kopf auf eine Seite legento cock your head to one side
eine Stromfalle legento lay a live wire trap
den Ball auf das Tee legento tee up
ein Pflaster auf die Wunde legento apply a plaster to the wound
los legento kick off
jdn. auf die Warteschleife legen/gebento place/put sb. on hold
auf etw. Wert legento set great store by sth.
auf etw. Wert legento attach importance to sth.
auf etwas keinen Wert legento put no value to something
auf etw. Wert legento emphasise sth.
in den Weg legento put in the way
Geld auf ein Treuhandkonto legento put money in escrow
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last.All lay load on a willing horse.
Er muss sich ins Zeug legen.He must work flat out.
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück!Put something by for a rainy day!
zu Grunde legento take as a basis
zugrunde legento take as a basis
etwas zur Seite/beiseite/auf die hohe Kante legento put something aside
die Hände in den Schoß legento sit back and take things easy
Bitte legen Sie ab!Please make yourself comfortable!
Bitte legen Sie ab!May I take your coat/jacket etc.?
jdm. eine Straftat/ein Delikt zur Last legento charge sb. with an offence/crime
auf etw. Akzent legento emphasise sth.
auf etw. Akzent legento emphasize sth.