| English | Deutsch |
|---|
| nouns | Substantive |
|---|
| shares not fully paid | Leeraktien |
| not sign | Negationszeichen |
| people not voting | Nichtwähler |
| call-not-accepted signal | Rufabweisungssignal |
| NOT gate | Komplement-Gatter |
| NOT gate | Nicht-Gatter |
| other | andere |
|---|
| not | nicht |
| not | nein |
| usage | Sprachgebrauch |
|---|
| not long ago | vor kurzem |
| not long ago | neulich |
| not applicable | nicht zutreffend |
| not binding | unverbindlich |
| not worth a rush | keinen Pfifferling wert sein |
| not lift a finger | keinen Finger rühren |
| not applicable | entfällt |
| not till | nicht vor |
| not long ago | kürzlich |
| not long ago | unlängst |
| not worth a rush | keinen Pfifferling wert |
| not worth a damn | keinen Pfifferling wert |
| to not mince one's words | kein Blatt vor den Mund nehmen |
| not musical | unmusikalisch |
| not guilty | unschuldig |
| absolutely not | auf keinen Fall |
| not lift a finger | keine Hand rühren |
| not airworthy | flugunfähig |
| not worth a straw | keinen Pfifferling wert sein |
| not worth a toss | keinen Pfifferling wert sein |
| not spoil something | etwas keinen Abbruch tun |
| not straight | schief |
| not influential | belanglos |
| not real | irreal |
| threshold NOT-relay | Differenzdruckschalter Negation |
| to not feel up to the mark | nicht auf dem Damm sein |
| not-held order | interessewahrender Auftrag |
| not valid abroad | im Ausland nicht gültig |
| Drive not ready. | Laufwerk nicht betriebsbereit. |
| not worth a straw | keinen Pfifferling wert |
| not registered | nicht angemeldet |
| not susceptible to shocks | stoßunempfindlich |
| not classified | ohne Wertung |
| Not half bad! | Gar nicht so übel! |
| Children not admitted! | Kinder haben keinen Zutritt! |
| not assigned | nicht zugeordnet |
| not usual in the trade | branchenunüblich |
| not usual in the industry | branchenunüblich |
| to not stop sb. | jdn. gewähren lassen |
| not stopping sb. | jdn. gewähren lassend |
| to not hold with sth. | etw. nicht zustimmen |
| to not hold with sth. | von etw. nichts halten |
| not worth discussing | indiskutabel |
| not binding at all | ohne jegliche Verbindlichkeit |
| to not grudge sb. sth. | jdm. etw. gönnen |
| to not grudge sb. sth. | vergönnen |
| not amused | gar nicht begeistert |
| not amused | wenig erbaut |
| not till then | erst dann |
| not till | erst |
| not till | nicht eher/früher als |
| not till | nicht bevor |
| not influenced | unbeeinflusst |
| not free | nicht frei |
| not free | unfrei |
| not prepaid | unfrei |
| not prepaid | unfrankiert |
| not signally successful | nicht übermäßig erfolgreich |
| not authoritative | unmaßgeblich |
| not natural | unnatürlich |
| not binding | freibleibend |
| not allowed | unstatthaft |
| not immediately | nicht sofort |
| not immediately | nicht gleich |
| not tolerated | verbat |
| not tolerates | verbittet |
| not accepted | sich verbeten |
| not tolerated | sich verbeten |
| not tolerating | sich verbittend |
| not accepting | sich verbittend |
| not constant | nicht gleich bleibend |
| not constant | nicht konstant |
| not long ago | letztens |
| not funny | nicht spaßig |
| not funny | nicht amüsant |
| not funny | nicht lustig |
| not funny | nicht witzig |
| not good enough by half | lange nicht gut genug |
| not ... anymore | nicht mehr |
| not minded | in Kauf genommen |
| not minded | hingenommen |
| not minded | auf sich genommen |
| not minding | in Kauf nehmend |
| not minding | auf sich nehmend |
| not minding | hinnehmend |
| not natural | naturfremd |
| not natural | naturfern |
| not warranted | ohne Gewähr |
| to not lift a finger | keinen Finger rühren |
| Thou shalt not kill. | Du sollst nicht töten. |
| not liable for tax | steuerfrei |
| not liable for tax | abgabenfrei |