Deutsch | English |
---|
Verben | verbs |
---|
eine Reise machen | to tour |
Substantive | nouns |
---|
Reise | journey |
Reise | trip |
Reise | travel |
Reise | voyage |
Reise-Necessaire | sponge bag |
Reise-Necessaire | toiletries bag |
Sprachgebrauch | usage |
---|
eine Reise unternehmen | to undertake a journey |
Gute Reise! | Have a nice trip! |
Antritt einer Reise | departure |
organisierte Reise | guided/escorted/conducted tour |
eine Reise durch die Jahrhunderte | a journey through the ages |
eine Reise machen | to go on a journey |
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. | I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. |
vor Antritt seiner Reise | before setting out on his journey |
Wie war die Reise nach Prag? | How was your trip to Prague? |
Gute Reise und komm gut wieder/zurück. | I wish you a safe trip. |
eine Reise/Fahrt machen | to go on/make/take a trip |
War die Reise erfolgreich? | Was it a good trip? |
Das einzige, was uns an der Reise gestört hat, war, dass es viel geregnet hat. | Our only quibble about the trip was that it rained a lot. |
Reise mit Kurzaufenthalten | whistle-stop trip/tour |
Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben. | There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming. |
Die Reise war für die alte Dame eine Qual. | The journey was a torment for the old lady. |
Reise nach Rom | Musical Chairs |
eine Reise durch die Wüste/über den Ozean | a voyage across the desert/ocean |
eine Reise durch Zeit und Raum | a voyage in space and time |
Reise... | traveller |
Reise nach Jerusalem | Musical Chairs |
Reise nach Rom | Going to Jerusalem |
Reise nach Jerusalem | Going to Jerusalem |
kurze Reise | spin |
kurze Reise | hop |
ausgedehnte Reise | peregrination |
Gute Reise! | Godspeed! |
eine Reise antreten | to set out on/start on a journey |
In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg. | From a business standpoint, his trip came off badly. |
Das war fraglos der Höhepunkt der Reise. | It was without question the highlight of the trip. |
Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. | I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. |
eine Reise machen | to make a journey |
Reise zum Forschungsgebiet | field trip |
Ich reise mit meinem altgedienten Fotoapparat. | I am touring with my trusty old camera. |
'Eine empfindsame Reise durch Frankreich und Italien' | 'A sentimental Journey through France and Italy' |
'Italienische Reise' | 'Italian Journey' |
Wie lange dauert die Reise? | How long does the journey take? |
Ich mache die Reise mit, wenn ich das mit meinen Eltern regeln kann. | I'll go on the trip if I can square it with my parents. |
machte eine Reise, machte eine Tour | tours |
eine Reise machend | touring |
eine Reise gemacht | toured |
macht eine Reise, macht eine Tour | tours |
2009 versorgte Alizai einen Taliban-Führer mit einem Pass und Finanzmitteln für die Reise nach Iran. | In 2009, Alizai provided a passport and funds to a Taliban commander to travel to Iran. |
Zusammenstellungen für die Reise (Necessaires) von Waren zur Körperpflege, zum Nähen oder Reinigen von Schuhen oder Bekleidung | Travel sets for personal toilet; sewing; or shoe or clothes cleaning (excluding manicure sets) |
Reise vom | Voyage made from the |
Reise- und Aufenthaltskosten | Travel and subsistence costs |
Das Nähere regelt das Präsidium in den Durchführungsbestimmungen für die Reise- und Aufenthaltskosten. | The detailed provisions shall be laid down by the Bureau in the implementing arrangements regarding travel and subsistence expenses. |
das Schiff zum Abschluss der Reise nicht mehr über genügend Laderaum für alle Fänge verfügt, | in the final set of a trip, if the vessel has insufficient well space left to accommodate all fish; |
um die Integrität und Sicherheit der Reise- oder Identitätsdokumente zu gewährleisten, die von dem Vertragsstaat oder in seinem Namen ausgestellt wurden, und ihre rechtswidrige Herstellung, Ausstellung und Verwendung zu verhindern. | to ensure the integrity and security of travel or identity documents issued by or on behalf of the State Party and to prevent their unlawful creation, issuance and use. |
um sicherzustellen, dass die Qualität der von ihm ausgestellten Reise- oder Identitätsdokumente so beschaffen ist, dass sie nicht leicht missbraucht und nicht ohne weiteres gefälscht oder auf rechtswidrige Weise verändert, vervielfältigt oder ausgestellt werden können, und | to ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued; and |
Ein Stellvertreter hat für die Teilnahme an diesen Sitzungen nur dann Anspruch auf die Erstattung seiner Reise- und Aufenthaltskosten, wenn er ein Mitglied seiner Fraktion vertritt. | An alternate attending these meetings is only entitled to travel and subsistence expenses if he is representing a member from his political group. |
Als direkte förderfähige Kosten gelten Reise- und Aufenthaltskosten für Personal oder andere Personen, die an den Projekttätigkeiten beteiligt sind und deren Reisen für die Projektdurchführung erforderlich sind. | Travel and subsistence costs are eligible as direct costs for staff or other persons who participate in the activities of the project and whose travel is necessary for the implementation of the project. |
Jeder Mitgliedstaat oder jedes Organ trägt die Kosten für die von ihm abgeordneten Experten, mit Ausnahme des Missionsleiters, einschließlich der Kosten der Reise in die und aus der DR Kongo, der Gehälter, der medizinischen Versorgung und der Zulagen außer Tagegeldern. | Except for the Head of Mission, each Member State or institution shall bear the costs relating to the experts seconded, including travel expenses to and from the DRC, salaries, medical coverage and allowances other than daily allowances. |
Angabe: Anzahl der Passagiere ohne Kreuzfahrtpassagiere, die eine Reise beginnen oder beenden, und ohne Kreuzfahrtpassagiere auf Landausflug. | Data: Number of passengers excluding cruise passengers starting and ending a cruise and cruise passengers on excursion |
…ohne Schutzdach können zugelassen werden, wenn die Verwaltung des Flaggenstaates dies angesichts der geschützten Bedingungen der Reise und der günstigen Witterungsbedingungen in dem Fahrtgebiet während der Einsatzzeit für angemessen erachtet und diese Rettungsflöße den… | …may be permitted if the administration of the flag State considers this appropriate in view of the sheltered nature of the voyage and the favourable climatic conditions of the area and period of operation, and provided that such life-rafts entirely… |
…Staat des leistungspflichtigen Trägers zu begeben, wenn er reisen kann, ohne dass seine Gesundheit gefährdet wird, und wenn die damit verbundenen Reise- und Aufenthaltskosten von dem leistungspflichtigen Träger übernommen werden. | …debtor institution only where he or she is able to make the journey without prejudice to his or her health and where the cost of travel and accommodation is paid for by the debtor institution. |
die Reise erfolgt auf dem direktesten und preisgünstigsten Weg; | travel by the most direct and most economic route; |
:Diese Leitlinien gelten für die Erstattung der Reise- und Aufenthaltskosten | These guidelines apply to the reimbursement of travel and subsistence expenses |
Schätzungen der umgeladenen Mengen sind in der SEAFO-Umladeerklärung, wie in den Fußnoten des Formblatts angemerkt, für eine bestimmte Reise und für jede Art anzugeben. | The estimates of the quantities trans-shipped are to be indicated on the SEAFO transhipment declaration form, as specified in the footnotes to this form, for each species, and in respect of a particular voyage |
Anspruch auf Erstattung der Reise- und Aufenthaltskosten haben nur die Sachverständigen der Berichterstatter und die von der Fachkommission eingeladenen Sachverständigen. | Only rapporteurs' experts and experts invited by the commission shall be entitled to travel and subsistence expenses. |
Reise- und Aufenthaltskosten | Eligibility of travel and subsistence expenses |
Er hat zahlreichen Kenianern, die für Al-Shabaab angeworben wurden, die Reise nach Somalia erleichtert. | He has facilitated the travel to Somalia of numerous Kenyan recruits for al-Shabaab. |
Erstattet werden lediglich die Kosten einer Reise mit dem kostengünstigsten Transportmittel. | he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the journey by the most economic means of transport, |
Der Bedienstete wird nur für die Zeit entschädigt, die er für seine Reise gebraucht hätte, wenn er das kostengünstigste Transportmittel gewählt hätte. | he shall be entitled to subsistence allowance only for the length of time he would have taken had his journey been made by the most economic means available, |
Hinweis darauf, ob für das Zustandekommen der Pauschalreise eine Mindestteilnehmerzahl erforderlich ist, und - wenn ja - Angabe, bis wann dem Verbraucher spätestens mitgeteilt wird, ob die Reise storniert wird. | whether a minimum number of persons is required for the package to take place and, if so, the deadline for informing the consumer in the event of cancellation. |
…die in Artikel 6 genannten Handlungen begehen, die bei der Schleusung von Migranten angewandten Beförderungsmethoden, den Missbrauch von Reise- oder Identitätsdokumenten für die in Artikel 6 genannten Handlungen und die bei der Schleusung von Migranten benutzten Mittel zum Verbergen… | …engaged in conduct set forth in article 6 of this Protocol, the methods used to transport smuggled migrants, the misuse of travel or identity documents for purposes of conduct set forth in article 6 and the means of concealment used in the smuggling… |
REISE- UND UMZUGSKOSTEN | TRAVEL COSTS AND REMOVAL EXPENSES |
Die für die Mitglieder, Experten und Beobachter im Rahmen der Tätigkeit der Gruppe anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten können von der Kommission gemäß den geltenden Bestimmungen erstattet werden. | The Commission may reimburse travel and subsistence expenses for members, experts and observers in connection with the group’s activities in accordance with the provisions in force at the Commission. |
die Vorlage eines gefälschten Reise- oder Identitätsdokuments; | producing a fraudulent travel or identity document; |
Reise oder Aufenthalt in einem Gebiet, in dem ein SARS-Ausbruch aufgetreten ist | History of travel to, or residence in, an area experiencing an outbreak of SARS |
…für das von ihnen abgeordnete Personal, einschließlich der Gehälter, der Versicherung gegen alle Risiken, der Tagegelder und der Kosten der Reise in die und aus der DR Kongo tragen und in angemessener Weise zu den laufenden Ausgaben der Mission beitragen. | …cost of the staff seconded by them, including salaries, all risks insurance cover, daily allowances and travel expenses to and from the DRC, and that they contribute to the running costs of the mission, as appropriate. |
bei Dienstantritt für die Reise von ihrem Wohnort zu ihrem Dienstort; | on taking up their appointment, for travel from their place of residence to their duty station; |
Reise- und Aufenthaltskosten bei Sitzungen und Einberufungen und Nebenkosten der Delegierten der Beratenden Kommission für den industriellen Wandel | Travel and subsistence allowances, attendance at meetings and associated expenditure of delegates of the Consultative Commission on Industrial Change |
Reise- und Aufenthaltskosten bei Sitzungen und Einberufungen und Nebenkosten | Travel and subsistence allowances, attendance at meetings and associated expenditure |
in den vergangenen 21 Tagen Reise in ein Gebiet, in dem bekanntermaßen oder vermutlich VHF-Fälle aufgetreten sind; | Travel in the last 21 days to a region where VHF cases are known or believed to have occurred |
Reisezeit (Zahl der Stunden, die von den Experten entsprechend der betreffenden Reise aufgewendet werden), die mit dem Stundensatz in Teil II Nummer 1 des Anhangs berechnet wird | travel time (hours spent by experts proportionate to the travel involved), charged at the hourly rate set out in Part II point 1 of the Annex; |
Die Kommission erstattet die für die Sitzungen der EGE anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten nach den geltenden Verwaltungsvorschriften. | Travel and subsistence expenses for the meetings of the EGE shall be covered by the Commission according to Commission rules. |
Die Reise- und Aufenthaltskosten der Mitglieder des STECF und der externen Sachverständigen werden von der Kommission gezahlt. | Travel and subsistence costs for STECF members and for external experts shall be paid by the Commission. |
Reise in ein Gebiet, in dem Polio endemisch ist oder Verdacht auf Zirkulation des Poliovirus besteht oder dieser bestätigt wurde | An history of travel to a polio-endemic area or an area with suspected or confirmed circulation of poliovirus |
Zeugen und Sachverständige haben Anspruch auf Erstattung ihrer Reise- und Aufenthaltskosten. | Witnesses and experts shall be entitled to reimbursement of their travel and subsistence expenses. |
…in Übereinstimmung mit seinem innerstaatlichen Recht innerhalb eines angemessenen Zeitraums die Rechtmäßigkeit und Gültigkeit von Reise- oder Identitätsdokumenten, die tatsächlich oder angeblich in seinem Namen ausgestellt wurden und die mutmaßlich für die in Artikel 6 genannten… | …in accordance with its domestic law, verify within a reasonable time the legitimacy and validity of travel or identity documents issued or purported to have been issued in its name and suspected of being used for purposes of conduct set forth in… |
:.1 Folgende Türen, die sich über der Tauchgrenze befinden, müssen geschlossen und verriegelt sein, bevor das Schiff zu einer Reise ausläuft, und geschlossen und verriegelt bleiben, bis sich das Schiff an seinem nächsten Liegeplatz befindet: | .1 The following doors, located above the margin line, shall be closed and locked before the ship proceeds on any voyage, and shall remain closed and locked until the ship is at its next berth |
das Erkennen und Entdecken gefälschter Reise- oder Identitätsdokumente, | recognizing and detecting fraudulent travel or identity documents; |
den Mitteln und Methoden des Verbergens und der Beförderung von Personen, der rechtswidrigen Änderung, Vervielfältigung oder Erwerbung oder des sonstigen Missbrauchs von Reise- oder Identitätsdokumenten, die bei in Artikel 6 genannten Handlungen angewandt werden, und Möglichkeiten zu ihrer Entdeckung; | means and methods of concealment and transportation of persons, the unlawful alteration, reproduction or acquisition or other misuse of travel or identity documents used in conduct set forth in article 6 of this Protocol and ways of detecting them; |
Verlängert sich aufgrund dieser Entscheidung die Dauer seiner Reise um mehrere Arbeitstage, so werden diese von seinem Jahresurlaub abgezogen. | working time taken by him in consequence of such travel in excess of the time which would have been taken had he travelled by the most economic means available will count against his annual leave entitlement. |
oder, in den Grenzen des im obigen Fall zu gewährenden Erstattungsbetrags, für die Reise von ihrem Dienstort zu einem anderen als dem vorgenannten Wohnort. | or, for travel from their duty station to a place of residence other than that mentioned above, provided that the expenditure to be reimbursed is not greater. |
:bezeichnet der Ausdruck „gefälschtes Reise- oder Identitätsdokument“ ein Reise- oder Identitätsdokument, | ‘fraudulent travel or identity document’ shall mean any travel or identity document |
Das Handbuch muss Informationen über die Verantwortlichkeit der Besatzung für die allgemeine Brandsicherheit des Schiffes während des Ladens und Löschens sowie während der Reise umfassen. | The booklet shall include information concerning the crew's responsibilities for the general fire safety of the ship while loading and discharging cargo and while underway. |
Hauptgrund der Reise | Main purpose of the trip |
Hauptzweck(e) der Reise;“. | main purpose(s) of the journey;’; |
.7 Ein Schiff darf keinesfalls derart beladen sein, dass die Schottenladelinien-Marke, die den besonderen Reise- und Fahrtbedingungen entspricht, überschritten wird. | .7 A ship shall in no case be so loaded that the subdivision load line mark appropriate to the particular voyage and condition of service is submerged. |
zur Verwendung während der Reise bestimmt sind und entweder für medizinische oder spezielle diätetische Zwecke (z. B. Babynahrung) gebraucht werden. | to be used during the trip and is either required for medical purposes or a special dietary requirement, including baby food. |
Die Mitgliedstaaten können Ausnahmen von den Maßnahmen nach Absatz 1 in den Fällen zulassen, in denen die Reise aufgrund einer humanitären Notlage oder aufgrund der Teilnahme an Tagungen auf zwischenstaatlicher Ebene — einschließlich solcher, die von der Europäischen Union unterstützt werden — gerechtfertigt ist, wenn… | Member States may grant exemptions from the measures imposed in paragraph 1 where travel is justified on the grounds of urgent humanitarian need, or on grounds of attending intergovernmental meetings, including those promoted by the European Union, where… |