Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Fort-de-France | Fort-de-France |
De-minimis-Beihilfen | De minimis aid |
Sprachgebrauch | usage |
---|
de facto | de facto |
de lege ferenda | de lege ferenda |
Crêpe de Chine | crêpe de Chine |
de- | un- |
de lege lata | de lege lata |
Chef de Partie | line cook |
Chef de Partie | game supervisor |
Chef de Partie | station chef |
Chef de Partie | chef de partie |
Santiago de Chile | Santiago |
Ciudad de Guatemala | Ciudad de Guatemala |
Ciudad de Guatemala | Guatemala City |
Ciudad de Panamá | Ciudad de Panamá |
Ciudad de Panamá | Pnanama |
Deutschland /DE/ | Germany |
de jure | de jure |
Musette de Cour | musette de cour |
Musette de Cour | baroque musette |
DE Deutschland | DE Germany |
DE insgesamt | Total DE |
Deutschland (DE) | Germany (DE) |
INSGESAMT DE | TOTAL DE |
Belle de Boskoop und Mutanten | Belle de Boskoop and mutants |
Herr Kris DE MEESTER | Mr Kris DE MEESTER |
Herrn Karel DE GUCHT | Mr Karel DE GUCHT |
Montes de Granada (g.U.) | Montes de Granada (PDO) |
DE insg. | Total DE |
Melva de Andalucía (g.g.A.) | Melva de Andalucía (PGI) |
DE Offshore-Anlagen | DE offshore installations |
Caballa de Andalucía (g.g.A.) | Caballa de Andalucía (PGI) |
Jamón de Trevélez (g.g.A.) | Jamón de Trevélez (PGI) |
Ausgenommen crème de pruneaux | except crème de pruneaux |
Oberst Celestino de CARVALHO | Colonel Celestino de CARVALHO |
Sierra de Cádiz (g.U.) | Sierra de Cádiz (PDO) |
Berenjena de Almagro (g.g.A.) | Berenjena de Almagro (PGI) |
Batata doce de Aljezur (g.g.A.) | Batata doce de Aljezur (PGI) |
Carne de Cantabria (g.g.A.) | Carne de Cantabria (PGI) |
Carne de Ávila (g.g.A.) | Carne de Ávila (PGI) |
Camembert de Normandie (g.U.) | Camembert de Normandie (PDO) |
Bœuf de Bazas (g.g.A.) | Bœuf de Bazas (PGI) |
Bœuf de Vendée (g.g.A.) | Bœuf de Vendée (PGI) |
Café de Colombia (g.g.A.) | Café de Colombia (PGI) |
Antracitas de Gillon, S.A. | Antracitas de Tineo, S.A. |
Aceite de Lucena (g.U.) | Aceite de Lucena (PDO) |
Aceite de Navarra (g.U.) | Aceite de Navarra (PDO) |
Aceite Campo de Montiel (g.U.) | Aceite Campo de Montiel (PDO) |
Alheira de Vinhais (g.g.A.) | Alheira de Vinhais (PGI) |
Agneau de Lozère (g.g.A.). | Agneau de Lozère (PGI) |
Agneau de Sisteron (g.g.A.) | Agneau de Sisteron (PGI) |
Kiwi de l'Adour (g.g.A.) | Kiwi de l’Adour (PGI) |
Jambon de l'Ardèche (g.g.A.) | Jambon de l’Ardèche (PGI) |
Jamón de Teruel (g.U.) | Jamón de Teruel (PDO) |
nach De-facto-Familienstand, | by de facto marital status, |
Figue de Solliès (g.U.) | Figue de Solliès (PDO) |
Faba de Lourenzá (g.g.A.) | Faba de Lourenzá (PGI) |
Mantecados de Estepa (g.g.A.) | Mantecados de Estepa (PGI) |
Compte de resultat consolidé | Consolidated balance sheet |
Castaña de Galicia (g.g.A.) | Castaña de Galicia (PGI) |
Cebolla Fuentes de Ebro (g.U.) | Cebolla Fuentes de Ebro (PDO) |
Cecina de León (g.g.A.) | Cecina de León (PGI) |
Chorizo de Cantimpalos (g.g.A.) | Chorizo de Cantimpalos (PGI) |
Chosco de Tineo (g.g.A.) | Chosco de Tineo (PGI) |
Chasselas de Moissac (g.U.) | Chasselas de Moissac (PDO) |
Chufa de Valencia (g.U.) | Chufa de Valencia (PDO) |
Floc de Gascogne | Floc |
Gesamtnetz (Bahía de Cádiz) | Compr. (Bahía de Cádiz) |
Anchois de Collioure (g. g. A.) | Anchois de Collioure (PGI) |
Departement Hauts-de-Seine | Département des Hauts-de-Seine, |
Mantecadas de Astorga (g.g.A.) | Mantecadas de Astorga (PGI) |
Fraises de Nîmes (g.g.A.) | Fraises de Nîmes (PGI) |
Fourme de Montbrison (g.U.) | Fourme de Montbrison (PDO) |
Boer, Meindert de | Freke, Hans |
Grelos de Galicia (g.g.A.) | Grelos de Galicia (PGI) |
Generalidad de Cataluña | Generalitat de Catalunya |
Garbanzo de Escacena (g.g.A.) | Garbanzo de Escacena (PGI) |
:Französisch Droit de douane: | in French Droit de douane |
Mantequilla de Soria (g.U.) | Mantequilla de Soria (PDO) |
Olive de Nîmes (g.U.) | Olive de Nîmes (PDO) |
Olive de Nice (g.U.) | Olive de Nice (PDO) |
Olives noires de Nyons (g.U.) | Olives noires de Nyons (PDO) |
Oignon de Roscoff (g.U.) | Oignon de Roscoff (PDO) |
Mazapán de Toledo (g.g.A.). | Mazapán de Toledo (PGI) |
Melocotón de Calanda (g.U.) | Melocotón de Calanda (PDO) |
Melon de Guadeloupe (g.g.A.) | Melon de Guadeloupe (PGI) |
moins de 100001 | Less than 100001 |
Mogette de Vendée (g.g.A.) | Mogette de Vendée (PGI) |
Huile d'olive de Nyons (g.U.) | Huile d'olive de Nyons (PDO) |
Huile d'olive de Nîmes (g.U.) | Huile d'olive de Nîmes (PDO) |
Montes de Toledo (g.U.) | Montes de Toledo (PDO) |
Herrn James LIDTH DE JEUDE, | Mr James LIDTH DE JEUDE, |
Herr Vito DE FILIPPO | Mr Vito DE FILIPPO |
Herrn José REALINHO DE MATOS | Mr José REALINHO DE MATOS |
Frau Rosario SILVA DE LAPUERTA, | Ms Rosario SILVA DE LAPUERTA |
Herr Carlos GARCIA de CORTAZAR | Mr Carlos GARCÍA de CORTÁZAR |
Moutarde de Bourgogne (g.g.A) | Moutarde de Bourgogne (PGI) |
Moules de bouchot (g.t.S.) | Moules de bouchot (TSG) |
Miel de Tenerife (g.U.) | Miel de Tenerife (PDO) |
Miel de Granada (g.U.) | Miel de Granada (PDO) |