ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

kennen englisch | kennen translation

Deutsch English
Verbenverbs
kennento know
Sprachgebrauchusage
die Spielregeln kennento know the ropes
kennento be acquainted with
die Schliche kennento know the ropes
seine Pappenheimer kennenknow who I'm dealing with
die richtigen Leute kennento have connections
die richtigen Leute kennento know the right people
Wir kennen uns bloß flüchtig.We're just acquaintances.
Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.He met a lot of people on his travels in/around the Far East.
Als Polizeibeamter in New York muss man die Stadt in- und auswendig kennen.You need street smarts to be a police officer in New York.
Sie kennen es nicht anders.They don't know any different.
etw. wie seine Westentasche kennento know sth. like the back of one's hand
Er behauptet Sie zu kennen.He claims to know you.
Freut mich, Sie kennen zu lernen.I'm delighted to meet you.
Freut mich, Sie kennen zu lernen.Pleased to meet you.
Freut mich, Sie kennen zu lernen.Nice to meet you.
Ja, das kennen wir schon.Well, that's an old story.
kennen gelerntgot to know
jdn. persönlich kennento know sb. personally
jdn. flüchtig kennento know sb. slightly
jdn. vom Sehen kennento know sb. by sight
das Leben kennen lernento see life
jmd./etw. gründlich kennento have sb./sth. taped
kennen lernendgetting to know
jdn./etw. kennento ken sb./sth.
jdn./etw. kennento know sb./sth.
ich/er/sie würde kennenI/he/she would know
in- und auswendig kennento know inside out
das Leben kennento know about life
etw. kennen lernento get to know sth.
jdn./etw. noch nicht kennento be unacquainted with sb./sth.
kein Erbarmen kennento know no pity
Sie behauptet, ihn nicht zu kennen, doch tatsächlich wurden sie oft zusammen gesehen.She claims not to know him, but in point of fact they have been seen together many times.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
Sie sollten mich kennen!I'll give you what for!
keine Grenzen kennento know no bounds
Außerdem haben die britischen Behörden zugesagt, den Transaktionsumfang auf höchstens 2 Mio. GBP jährlich zu begrenzen, während die etablierten Börsenplattformen keine derartige Obergrenze kennen.Moreover, the UK authorities have undertaken to limit the transaction size to a maximum of GBP 2 million per year, while at established market platforms this formal upper limit does not exist.
Jeder ohne rechtlichen Grund gezahlte Betrag ist zurückzuerstatten, wenn der Empfänger den Mangel des rechtlichen Grundes kannte oder der Mangel so offensichtlich war, dass er ihn hätte kennen müssen.Any sum overpaid shall be recovered if the recipient had knowledge of the irregularity of the payment or if such irregularity was so obvious that he could not fail to have knowledge of it.
Wenn Sie eine Erstattung der Gerichtsgebühren beantragen, aber deren genauen Betrag nicht kennen, tragen Sie in das Kästchen [Code] (01) ein und lassen das Kästchen [Betrag] leer; dieses wird dann vom Gericht ausgefüllt.If you request reimbursement of the court fees but you do not know the exact amount, you must fill in the box [Code] (01) but you may leave the box [Amount] blank and it will be filled in by the court.
Dieses Programm würde den jungen Landwirten dadurch, dass sie eine gewisse Zeit in einem landwirtschaftlichen Betrieb eines anderen Mitgliedstaats verbringen können, eine wertvolle Möglichkeit bieten, die landwirtschaftliche Vielfalt der Union unmittelbar kennen zu lernen.This programme would provide an invaluable opportunity for young famers to experience at first hand the diverse agricultural realities in the Union by spending time on farms based in a different Member State.
in qualifizierte Portfoliounternehmen investieren, die sie in angemessenem Maße kennen und verstehen;possess adequate knowledge and understanding of the qualifying portfolio undertakings in which they invest;
Die Triebfahrzeugführer müssen diese Strecken anhand von theoretischen und praktischen Ausbildungsbestandteilen kennen lernen.Drivers must learn these routes through both theoretical and practical elements.
Dem Ausführer der Waren ist es, insbesondere dann, wenn er nicht deren Hersteller ist, nicht immer möglich, die Mengen der zur Herstellung dieser Waren verwendeten landwirtschaftlichen Erzeugnisse, für die er einen Erstattungsantrag stellen kann, genau zu kennen.It is not always possible for the exporter to know the precise quantities of agricultural products used in respect of which he can claim a refund, particularly if he is not the manufacturer.
die Formalitäten beim Grenzübergang, die Rolle und die Bedeutung der T-Papiere und der Carnets TIR sowie die sich aus ihrer Benutzung ergebenden Pflichten und Verantwortlichkeiten kennen;border formalities, the role and scope of T documents and TIR carnets, and the obligations and responsibilities arising from their use;
die Regeln für die Ausstellung von Frachtrechnungen für Güterkraftverkehrsleistungen anwenden können sowie die Bedeutung und die Wirkungen der Incoterms kennen;be able to apply the rules governing the invoicing of road haulage services and know the meaning and implications of Incoterms;
Verfahren für ordnungsgemäße Ladungssicherung durchführen können und die entsprechenden Techniken kennen;be able to implement procedures to properly secure goods and be familiar with the corresponding techniques;
Die Begünstigten müssen die Vorschriften, die sie im Rahmen der Cross-Compliance einzuhalten haben, genau kennen.Beneficiaries should understand their compliance obligations clearly in relation to the rules on cross-compliance.
…der nuklearen Verbindlichkeiten zu bestimmen, und machen geltend, dass es in diesem Fall nicht nötig sei, den genauen Beihilfebetrag zu kennen, oder zu ermitteln, welche Maßnahmen Beihilfen darstellen, um zu entscheiden, ob sich das Beihilfepaket auf ein Mindestmaß beschränkt.…of the nuclear liabilities, the UK authorities submitted that it is not necessary in this case to know the precise quantum of aid or to determine which measures amount to aid to reach a view on whether the package is the minimum necessary.
die Formalitäten für die Erteilung der Typgenehmigung bzw. der Betriebserlaubnis, die Zulassung und die technische Überwachung dieser Fahrzeuge kennen;be familiar with the formalities relating to the type approval, registration and technical inspection of these vehicles;
die im Kraftverkehr üblichen Versicherungen (Haftpflichtversicherung für Personen, Sachen und Gepäck) mit ihrem Versicherungsschutz und ihren Verpflichtungen kennen;be familiar with the different types of insurance relating to road transport (liability, accidental injury/life insurance, non-life and luggage insurance) and the guarantees and obligations arising therefrom;
die Regeln für Gewichte und Abmessungen der Fahrzeuge in den Mitgliedstaaten sowie die Verfahren für davon abweichende Beförderungen im Schwer- und Großraumverkehr kennen;be familiar with the rules concerning the weights and dimensions of vehicles in the Member States and the procedures to be followed in the case of abnormal loads which constitute an exception to these rules;
die verschiedenen Kreditformen (Bankkredite, Dokumentenkredite, Kautionen, Hypotheken, Leasing, Miete, Factoring usw.) sowie die damit verbundenen Kosten und Verpflichtungen kennen;be familiar with the various forms of credit (bank credit, documentary credit, guarantee deposits, mortgages, leasing, renting, factoring, etc.) and the charges and obligations arising therefrom;
die Verfahren des kombinierten Verkehrs Schiene/Straße und des „Ro-Ro“-Verkehrs kennen;be familiar with the various techniques of ‘piggy-back’ and roll-on roll-off combined transport;
die Regeln des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr (CMR) und die sich daraus ergebenden Verpflichtungen kennen;be familiar with the rules and obligations arising from the CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road;
die Grundlagen des Marketings, der Werbung und Öffentlichkeitsarbeit, einschließlich Verkaufsförderung für Verkehrsleistungen, der Erstellung von Kundenkarteien usw. kennen;be familiar with the principles of marketing, publicity and public relations, including transport services, sales promotion and the preparation of customer files, etc.;
die rechtlichen und praktischen Bestimmungen für die Verwendung von Schecks, Wechseln, Eigenwechseln, Kreditkarten und anderen Zahlungsmitteln und -verfahren kennen;be familiar with the laws and practices regarding the use of cheques, bills of exchange, promissory notes, credit cards and other means or methods of payment;
die wichtigsten Verträge, die im Kraftverkehrsgewerbe üblich sind, sowie die sich daraus ergebenden Rechte und Pflichten kennen;be familiar with the main types of contract used in road transport and with the rights and obligations arising therefrom;
die einzelnen Lademittel und -geräte (Ladebordwand, Container, Paletten usw.) kennen und Anweisungen für das Be- und Entladen (Lastverteilung, Stapelung, Verstauen, Ladungssicherung usw.) geben und entsprechende Verfahren einführen können;be familiar with the different types of cargo-handling and loading devices (tailboards, containers, pallets, etc.) and be able to introduce procedures and issue instructions for loading and unloading goods (load distribution, stacking, stowing, blocking and chocking, etc.);
die Kostenbestandteile seines Unternehmens (fixe Kosten, variable Kosten, Betriebskosten, Abschreibungen usw.) kennen und die Kosten je Fahrzeug, Kilometer, Fahrt oder Tonne berechnen können;be familiar with the cost elements of the undertaking (fixed costs, variable costs, working capital, depreciation, etc.), and be able to calculate costs per vehicle, per kilometre, per journey or per tonne;
die Rolle, die Aufgaben und gegebenenfalls die rechtliche Stellung der verschiedenen Hilfsgewerbetreibenden des Verkehrs kennen;be familiar with the different categories of transport auxiliaries, their role, their functions and, where appropriate, their status;
die Bedingungen und Formalitäten für die Ausübung des Berufs und die allgemeinen Kaufmannspflichten (Eintragung, Geschäftsbücher usw.) sowie die Konkursfolgen kennen;be familiar with the conditions and formalities laid down for plying the trade, the general obligations incumbent upon transport operators (registration, record keeping, etc.) and the consequences of bankruptcy;
die Telematikanwendungen im Straßenverkehr kennen;be familiar with the applications of electronic data transmission in road transport;
Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen — z. B. wo sie wohnen, welche Leute sie kennen oder welche Dinge sie besitzen — und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben.Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has.
…ist; im Notfall sollte eine direkte Verbindung zwischen ihnen und den Beteiligten, die die beförderten Erzeugnisse am besten kennen, sichergestellt sein.…techniques, and, in an emergency, provided with a direct link with those operators who have the best knowledge of the goods being carried.
Wenn die Bürgerinnen und Bürger und insbesondere junge Menschen ihr gemeinsames und zugleich vielfältiges Kulturerbe besser kennen und schätzen lernen, trägt dies zur Stärkung des Zugehörigkeitsgefühls zur Union bei und regt den interkulturellen Dialog an.A better understanding and appreciation, especially among young people, of their shared yet diverse heritage would help to strengthen the sense of belonging to the Union and reinforce intercultural dialogue.
Fehlen einer aktuellen Sicherheitsrolle oder Besatzungsmitglieder kennen ihre Aufgaben im Fall eines Brandes oder einer Anordnung zum Verlassen des Schiffes nicht.Absence of an up-to-date muster list, or crew members not aware of their duties in the event of fire or an order to abandon the ship.
Die Ratingagenturen beschreiben die Verfahren, durch die sichergestellt wird, dass die betreffenden Personen die in Absatz 1 genannten Grundsätze und Verfahren kennen.A credit rating agency shall describe the process used to ensure that the relevant persons are aware of the policies and procedures referred to in paragraph 1.
…interoperabler CCP und der mit ihnen verbundenen Diensteanbieter, gebührend informiert werden und die Verfahren bei einem Ausfall kennen.…CCP’s and any related service providers, are duly informed and know the procedures involved in a default scenario.
Alle Beteiligten kennen den HACCP-Plan genau und befolgen ihn; es handelt sich dabei um das Management-Tool des Kompartiments, das die Biosicherheitsmaßnahmen und -managementverfahren gewährleistet.All involved parties shall be fully aware of and follow the rules of the HACCP plan, which is the management tool of the compartment that guarantees biosecurity measures and management practices.
die verfügbaren Sicherungs- und Kommunikationsmittel kennen.know the available means of protection and communication.
jederzeit die Position des Zuges auf der befahrenen Strecke zu kennen;know the train’s position on the line at all times,
die Verfahren zur Räumung eines Zuges im Notfall kennen.know the procedures relating to the evacuation of a train in case of emergency.
die Grundsätze der Betriebssicherheit zu kennen;know the principles governing traffic safety,
Arbeitsmethoden zu kennen und präzise anzuwenden;know and apply a working method in a precise manner,
…und öffentliche Stellen die in der Gemeinschaft und international ergriffenen Initiativen zur Förderung der sichereren Nutzung kennen, dazu konsultiert werden und dazu beitragen.…organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer-use initiatives within the Community and internationally.
Es sollte unbedingt darauf geachtet werden, dass Abbruch- oder Asbestsanierungsarbeiten nur von Unternehmen durchgeführt werden, die alle zum Schutz der Arbeitnehmer erforderlichen Vorkehrungen kennen.It should be ensured that demolition or asbestos removal work is carried out by undertakings which are familiar with all the precautions to be taken in order to protect workers.
Infolgedessen wird EDP das von Turbogás für den Folgetag geplante Stromerzeugungsvolumen im Voraus kennen.As a result, EDP will be able to know in advance the pattern of power production planned by Turbogás for the following day.
Da die Richter den schriftlichen Vortrag kennen, werden die Vertreter der Parteien gebeten, in ihren mündlichen Ausführungen nicht den Inhalt der Verfahrensschriftstücke wiederzugeben, sondern sich auf die im Vorbereitenden Sitzungsbericht angesprochenen Punkte zu…As the judges have perused the written observations, the parties’ representatives are requested not to repeat in their oral arguments the content of the procedural documents exchanged, but to concentrate on the issues referred to in the preparatory report…
Sobald die Personen oder Unternehmen das Datum der Weitergabe kennen, spätestens jedoch 15 Tage nach dem Ende des Monats, in dem die Weitergabe des Kernmaterials stattgefunden hatAs soon as the persons or undertakings are aware of the transfer date and, at the latest, within 15 days of the end of the month in which the transfer of nuclear material occurred.
Kennen Sie das Potenzial für gemeinsame Projekte in anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern?Are you aware of the potential for joint projects in other Member States or in third countries?
Erläuterung: Es ist von größter Bedeutung, die nationale Nettoausgabe und den Umlauf auf der Ebene des Eurosystems zu kennen.Explanation: It is essential to know the national net issue by NCBs and the circulation at Eurosystem level.
Die Kommission muss für die Haushaltsführung und die Finanzverwaltung die Beträge kennen, die vom ELER im Verlauf eines Kalenderjahres noch zu finanzieren sind, und über Schätzungen der Finanzierungsanträge für das kommende Kalenderjahr verfügen.Forecasts of the amounts still to be funded by the EAFRD for a calendar year and estimates of funding requests for the following calendar year are required by the Commission for the purposes of its budgetary and financial management.
Kinofilme spielen eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, die Vergangenheit kennen zu lernen und Überlegungen zu unserer Zivilisation anzustellen.Cinematographic images are a crucial element for learning about the past and for civic reflection upon our civilisation.
…Sektor ermöglicht werden, den interkulturellen Dialog zu fördern, dazu beizutragen, dass sich die verschiedenen Kulturen Europas gegenseitig besser kennen lernen, und sein politisches, kulturelles, soziales und wirtschaftliches Potenzial weiterzuentwickeln, was für die Verwirklichung der Europabürgerschaft einen……audiovisual sector to promote intercultural dialogue, increase mutual awareness amongst Europe's cultures and develop its political, cultural, social and economic potential, which constitutes genuine added value in the task of making European…
Alle wichtigen Hersteller und Händler sollten das Umweltzeichen kennen. Langfristig sollte über die Hälfte der europäischen Verbraucher das Emblem des Umweltzeichens als Zeichen für besondere Umweltfreundlichkeit kennen.All relevant manufacturers and retailers should be aware of the Community Eco-label and in the long-term, more than half of European consumers should recognise the Community Eco-label logo as a label of environmental excellence.
Es ist wichtig, eine Bestandsaufnahme der Ableitungen besonders gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft vorzunehmen, um ihren Ursprung zu kennen.An inventory of discharges of certain particularly dangerous substances into the aquatic environment of the Community should be drawn up in order to know where they originated.
Jeder ohne rechtlichen Grund gezahlte Betrag ist zurückzuerstatten, wenn der Empfänger den Mangel des rechtlichen Grundes der Zahlung kannte oder der Mangel so offensichtlich war, dass er ihn hätte kennen müssen.Any sum overpaid shall be recovered if the recipient was aware that there was no due reason for the payment or if the fact of the overpayment was patently such that he could not have been unaware of it.
Die Mitglieder treffen alle geeigneten Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass ihre Assistenten und Mitarbeiter die Artikel 2, 3 und 7 dieses Verhaltenskodex kennen und beachten.A member shall take all appropriate steps to ensure that her or his assistant and staff are aware of, and comply with, Articles 2, 3 and 7 of this Code of Conduct.
In dieser Zeit lernen sie unter der Obhut der Mutter ihre Umgebung kennen und interagieren mit einer Vielzahl sozialer Partner.During this period they learn about their environment under the mother's protective vigilance and socialise through interactions with a diversity of social partners.
…mit internationaler und beruflicher Mobilität sorgen. Sie sollten sich über die Regeln, Verfahren und Normen zur Anerkennung solcher Befähigungsnachweise erkundigen und diese im Einzelnen kennen.…non-formal qualifications, of all researchers, in particular within the context of international and professional mobility.
Generell sollten Elemente wie Strafschadensersatz, die ausforschende vorprozessuale Beweissammlung und die Beteiligung von Geschworenen an der Urteilsfindung, die die Rechtstraditionen der meisten Mitgliedstaaten nicht kennen, vermieden werden.Elements such as punitive damages, intrusive pre-trial discovery procedures and jury awards, most of which are foreign to the legal traditions of most Member States, should be avoided as a general rule.
Gewährleistung, dass alle für den Rechtsvollzug zuständigen Organe ihre Verpflichtungen im Menschenrechtsbereich in vollem Umfang kennen und sie im Einklang mit den von Albanien ratifizierten internationalen Übereinkommen erfüllen, insbesondere der Europäischen Menschenrechtskonvention.Ensure that all law enforcement bodies are fully aware of their human rights obligations, and that they implement them in accordance with international conventions ratified by Albania, in particular the European Convention on Human Rights.
Gewährleistung, dass alle für den Rechtsvollzug zuständigen Organe ihre Verpflichtungen im Menschenrechtsbereich kennen und sie im Einklang mit dem Verhaltenskodex für den Strafvollzug und den von Albanien ratifizierten internationalen Übereinkommen, insbesondere der Europäischen…Ensure that all law enforcement bodies are aware of their human rights obligations and implement them rigorously in accordance with the code of ethics for the prisons system and with international conventions ratified by Albania, in particular the…
sicherzustellen, dass alle relevanten Personen die Verfahren, die für eine ordnungsgemäße Erfüllung ihrer Aufgaben einzuhalten sind, kennen;ensure that their relevant persons are aware of the procedures to be followed for the proper discharge of their responsibilities;
alle geltenden rechtlichen Verpflichtungen im Umweltbereich ermittelt haben und die im Rahmen der Umweltprüfung gemäß Anhang I festgestellten Auswirkungen dieser Verpflichtungen auf ihre Organisationen kennen;have identified, and know the implications to the organisation of all applicable legal requirements relating to the environment, identified during the environmental review according to Annex I.
Zu diesem Zweck ist es notwendig, die Zinsanpassungsperiode(n) zu kennen, der der ausgebuchte Posten zugeteilt war, um ihn aus dieser/diesen zu entfernen und um folglich den Betrag aus dem gesonderten Posten (siehe Paragraph AG114(g)) zu entfernen.For this purpose, it is necessary to know the repricing time period(s) into which the derecognised item was scheduled, because this determines the repricing time period(s) from which to remove it and hence the amount to remove from the separate line item referred to in paragraph AG114(g).
…gibt, und die spezifischen Anforderungen in den Mitgliedstaaten hinsichtlich der Grundanforderungen an Bauwerke kennen und sollten diese Kenntnisse im Handelsverkehr anwenden.…provisions on the Union market, and of the specific requirements in Member States in relation to the basic requirements for construction works, and should use this knowledge in their commercial transactions.
Da den Verbrauchern das Datum, bis zu dem das kosmetische Mittel seine ursprüngliche Funktion erfüllt und sicher ist, bekannt gegeben werden sollte, ist es wichtig, das Mindesthaltbarkeitsdatum zu kennen, d.h. das Datum, bis zu dem das kosmetische Mittel aufgebraucht werden sollte.Given that consumers should be informed of the date until which the cosmetic product will continue to fulfil its initial function and remain safe, it is important to know the date of minimum durability, i.e. the date by which it is best to use the product.
Die Implementierung von Softwaremodulen muss von qualifizierten Entwicklern durchgeführt werden, welche die Anforderungen an Design und Sicherheit genau kennen.Implementation of software modules shall be done by qualified developers, fully understanding the design and safety requirements.
Die Kommission vertritt jedoch die Auffassung, dass, selbst wenn die Kunden dieser Verwender die nachteiligen technischen Folgen kennen würden, der für diesen Ausführer vorgeschlagene relativ niedrige Zollsatz diese wahrscheinlich nicht veranlassen dürfte, zu anderen…However it is considered that, even if the customers of these users were unaware of such adverse technical consequences, the relatively low level of the duties proposed for this exporter is not likely to provide an incentive for them to switch to other…