ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

machen englisch | machen translation

Deutsch English
Verbenverbs
machento do
machento make
Witze machento joke
rückgängig machento undo
nutzbar machento harness
Werbung machento advertise
bekannt machento acquaint
Fortschritte machento advance
Vorwürfe machento blame
machento render
Komplimente machento compliment
ausfindig machento locate
sich Sorgen machento fret
Straßenmusik machento busk
möglich machento enable
machento create
ungeschehen machento undo
verlegen machento embarrass
Spaß machento joke
neugierig machento intrigue
schlechter machento worsen
wütend machento anger
zu voll machento clutter
machento perform
unsterblich machento immortalise
Urlaub machento vacation
eine Schleife machento loop
wütend machento infuriate
Eindruck machento impress
Ausflüchte machento prevaricate
ungültig machento void
unbrauchbar machento disable
überglücklich machento overjoy
rückgängig machento cancel
nervös machento fluster
Fortschritte machento progress
einen Knoten machento knot
schmutzig machento soil
schmutzig machento mess
stumpf machento blunt
weiß machento whiten
nutzbar machento utilize
traurig machento sadden
einen Satz machento pounce
bedeutungslos machento eviscerate
eine Bemerkung machento remark
zunichte machento scatter
betriebsfertig machento prime
verlegen machento abash
verworren machento confuse
ein böses Gesicht machento scowl
ein höheres Angebot machento overbid
weiß machento blanch
kampfunfähig machento incapacitate
sichtbar machento visualize
Sprachgebrauchusage
eine Pause machento take a break
einen Spaziergang machento go for a walk
Dienst nach Vorschrift machento work to rule
sich auf den Weg machento set off
ein Nickerchen machento take a nap
ein Schläfchen machento take a nap
aus einer Mücke einen Elefanten machento make a mountain out of a molehill
Überstunden machento do overtime
Konkurs machento go bankrupt
Bankrott machento go bankrupt
Was machen Sie hauptberuflich?What's your main job?
Feierabend machento call it a day
Platz machento give way
ein Vermögen machento make a fortune
einen Vorschlag machento make a suggestion
Pleite machento go bust
Gebrauch machen vonto make use of
süchtig machento be addictive
einen Fehler machento make a mistake
eine Pause machento have a break
den Eindruck machento give the impression
Inventur machento take stock
einen Reibach machento make a killing
Machen Sie sich keine Umstände!Don't go to any trouble!
Pleite machento go bankrupt
eine Party machento have a party
ein Picknick machento have a picnic
gute Fortschritte machento make good progress
sich Sorgen machen umto be concerned about
einen Rückzieher machento back out
seine Sache gut machento acquit oneself well
etw. geltend machento assert sth.
eine Erfahrung machento have an experience
eine Bemerkung machento make a remark
nach Maß machento make to order
Schulden machento get into debt
nicht rückgängig zu machenirreversible
den Abwasch machento do the dishes
den Abwasch machento do the washing-up
Bestandsaufnahme machento take stock
Machen Sie, was Sie wollen!Have it your own way!
Machen Sie sich keine Sorgen!Don't worry!
Es ließe sich noch manches besser machen.There's room for improvement.
Kleider machen Leute.Fine feathers make fine birds.
Platz machento make room