| Deutsch | English |
|---|
| Verben | verbs |
|---|
| von Hand bewegen | to manhandle |
| die Hand vors Gesicht schlagen | to facepalm |
| Substantive | nouns |
|---|
| Hand | hand |
| Hand-Fuß-Genital-Syndrom | hand-foot-genital syndrome /HFGS/ |
| Sprachgebrauch | usage |
|---|
| aus zweiter Hand | second-hand |
| sich die Hand geben | shake hands |
| von Hand | by hand |
| mit der Hand | by hand |
| zur Hand | at hand |
| von Hand | manually |
| aus erster Hand | at first hand |
| sich die Hand geben | to shake hands |
| ohne Hand und Fuß | without rhyme or reason |
| unter der Hand | secretly |
| unter der Hand | underhand |
| in der Hand gehalten | hand-held |
| die Beine in die Hand nehmen | to take to one's heels |
| öffentliche Hand | public sector |
| unter der Hand | on the quiet |
| mit der Hand | manually |
| Eine Hand wäscht die andere. | One good turn deserves another. |
| auf der Hand liegend | obvious |
| jdm. die Hand drücken | to clasp sb.'s hand |
| eine Hand wäscht die andere | one good turn deserves another |
| eine Hand wäscht die andere | scratch my backI’ll scratch yours |
| eine Hand wäscht die andere | one hand washes the other |
| jemandem zur Hand gehen | give a hand |
| Hand voll | palmful |
| Hand voll | fistful |
| Hand voll | handful |
| unter der Hand | backstairs |
| hinter vorgehaltener Hand | on background |
| hinter vorgehaltener Hand | off the record |
| keine Hand rühren | not lift a finger |
| von der Hand in den Mund leben | live hand-to-mouth |
| von der Hand in den Mund leben | live from hand to mouth |
| unter der Hand | under the table |
| unter der Hand | under the counter |
| besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach | a bird in the hand is worth two in the bush |
| alle Trümpfe in der Hand halten | to hold all the aces |
| freie Hand | carte blanche |
| Anleihe der öffentlichen Hand | public bond |
| Betriebsart Hand | manual mode |
| Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. | This book is unputdownable. |
| mit der Hand | in handwriting |
| Bericht aus erster Hand | firsthand-account |
| sich nicht das Heft aus der Hand nehmen lassen | to remain at the wheel |
| mit eiserner Hand | with an iron hand |
| mit eiserner Hand | with iron fist |
| die Fäden in der Hand haben | to pull the strings |
| Hand aufs Herz! | Cross your heart! |
| alle Trümpfe in der Hand haben | to hold/have all the aces |
| schnell Entschuldigungen bei der Hand haben | to be glib in finding excuses |
| Gerätschaft aus zweiter Hand | used equipment |
| Gerätschaft aus zweiter Hand | second-hand equipment |
| aus zweiter Hand | preloved |
| mit der Hand | manual |
| von der Hand in den Mund leben | to lead a hand-to-mouth existence |
| aus zweiter Hand | pre-loved |
| die Hand aufhalten | to be on the take |
| leicht von der Hand gehen | to find sth. easy |
| gut von der Hand gehen | to find sth. easy |
| in der Hand halten | to hold in one's hand |
| bei der Hand | at hand |
| aus zweiter Hand kaufen | to buy secondhand |
| aus zweiter Hand | secondhand |
| aus erster Hand | firsthand |
| eine ruhige Hand | a steady hand |
| unter der Hand | backhandedly |
| in seiner Hand halten | to hold in one's hand |
| in seiner Hand halten | to hold in the hand |
| unter der Hand | underhandly |
| in der Hand halten | to hold in the hand |
| jdm. freie Hand lassen | to give sb. free rein |
| mit sicherer Hand | with sure touch |
| jdm. geht etw. leicht von der Hand | sb. finds sth. easy |
| Die Fabrik bleibt in privaten Händen/in privater Hand. | The factory remains in private hands. |
| Kreditgeber der letzten Hand | lender of last resort |
| zu gesamten Hand | joint |
| gegen jdn. nichts in der Hand haben | to have no case against sb. |
| sein Schicksal selbst in die Hand nehmen | to take one's fate into one's own hands |
| letzte Hand anlegen | to give the finishing touches |
| die Beine in die Hand nehmen | to leg it |
| Tote Hand | mortmain |
| Hand... | handheld |
| Er schüttelte die ihm herzlich dargebotene Hand. | He shook the warmly proffered hand. |
| Du wirst dafür Geld aufwenden / in die Hand nehmen müssen. | You will need to spend some money on it. |
| Hand anlegen | to lend/give a hand |
| alle Trümpfe in der Hand halten | to hold/have all the aces/cards |
| den Trumpf aus der Hand geben | to waste/give up one's trump card |
| Das hat Hand und Fuß. | There's a lot of sense in that. |
| Eine Hand wäscht die andere. | One hand washes the other. |
| Er hat ihn völlig in der Hand. | He has him on toast. |
| Er hat seine Hand im Spiel. | He has a finger in the pie. |
| Er ist ganz in ihrer Hand. | He's entirely in your hands. |
| Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I put my shirt on that man. |
| Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. | I would give that man the shirt off my back. |
| Ihre Pläne haben weder Hand noch Fuß. | Your plan doesn't make any sense at all. |
| Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand. | Love and understanding are seldom found together. |
| Jetzt endlich lege ich letzte Hand daran. | Now I'm finally putting the finishing touches to it. |