Deutsch | English |
---|
Verben | verbs |
---|
so anordnen, daß sie vor feindlichem Beschuß sicher sind | to defilade |
so anordnen, daß sie vor feindlichem Beschuß sicher sind | to cover |
andere | other |
---|
sicher | sure |
sicher | certain |
sicher | safe |
sicher | secure |
sicher | certainly |
sicher | safely |
sicher | surely |
sicher | securely |
sicher | firm |
sicher | assuredly |
sicher | easily |
sicher | unharmfully |
sicher | surefire |
sicher | failsafe |
sicher | benign |
sicher | fast |
sicher | harmless |
sicher | hard |
sicher | resolute |
sicher | solid |
sicher | stiff |
sicher | steadfast |
sicher | stable |
sicher | unflinching |
Sprachgebrauch | usage |
---|
sicher sein | to be sure |
Ich bin nicht sicher. | I'm not sure. |
Bist du sicher? | Are you sure? |
sicher | for sure |
auf Nummer sicher gehen | to play it safe |
Ja, sicher! | Yes, for sure! |
nicht sicher | uncertain |
sicher | self-assured |
Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen. | I'm sure we can come to some arrangement. |
so sicher wie das Amen in der Kirche | as sure as shooting |
so sicher wie das Amen in der Kirche | as sure as eggs is eggs |
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. | You can be assured that your parents have your best interests at heart. |
als sicher geltender Kandidat | shoo-in |
sicher begründetes Anrecht | vested right |
Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt. | He showed/demonstrated great aplomb in dealing with the media. |
sein Geld sicher/gewinnbringend anlegen | to invest your money safely/profitably |
energisch/sicher auftreten | to appear energetic/confident |
energisch/sicher auftreten | to have an energetic/a confident manner |
Äußerlich wirkte sie sicher, aber in Wahrheit war sie sehr nervös. | Outwardly she seemed confident but in reality she was very nervous. |
Das ist sicher aus der Luft gegriffen. | That is made up out of thin air. |
Das hat er sich sicher aus den Fingern gesogen. | He surely made that up out of thin air. |
sicher im praktischen Einsatz | reliable in service |
sicher im praktischen Einsatz | reliable under service conditions |
Gehen wir auf Nummer Sicher. | Let's play it safe. |
Bist du sicher, dass diese Unterlagen zusammengehören? | Are you sure these documents belong together? |
das Haus sicher abschließen | to shut up the house |
Ich gehe auf Nummer Sicher. | I'll hedge my bet. |
absolut sicher sein | to be as safe as houses |
Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert, den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen. | It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety. |
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher. | Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final., Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team |
stellt sicher | ensures |
stellte sicher | ensured |
Du hattest sicher/bestimmt ... | You certainly ... |
Ja sicher! | Why certainly! |
Sicher ist , dass ... | What is certain is that ... |
ganz sicher | for certain |
Sicher ist , dass ... | The only thing that is certain is that ... |
eines ist sicher, ... | one thing's definite, ... |
eines ist sicher, ... | one thing is certain |
eines ist mal sicher | one thing's for sure |
sicher | ...proof |
Ja, sicher! | Positive! |
Jawohl, ganz sicher! | Yes, absolutely! |
sicher | blue-chip |
fast sicher | almost surely |
'Und das wird er dir sicher glauben?', spöttelte sie. | "And he'll believe you, will he?' she taunted. |
langsam aber sicher | slowly but steady |
nicht sicher sein | to be not sure |
Ein Oscar dürfte diesem Film sicher/gewiss sein. | This film looks a surefire/copper-bottomed Oscar winner. |
sicher | sure-fire |
sicher | fail-safe |
sicher | copper-bottomed |
so gut wie sicher | a safe guess |
vor jdm. sicher sein | to be safe from sb. |
etw. sicher aufbewahren | to keep sth. safe |
um ganz sicher zu gehen | just to be safe |
Sei dir da nicht so sicher! | Don't be so cocksure! |
Ich bin mir sicher. | I'm positive. |
sicher sein, dass ... | to feel certain that ... |
sich sicher sein | to feel certain / convinced / sure |
sich sicher fühlen | to feel secure |
sicher sein | to rest assured |
Ich bin mir sicher. | I'm sure. |
sicher eintreten werden / etw. vorhaben | to be going to happen/do sth. |
sicher eintreten werden / etw. vorhaben | to be gonna happen/do sth. |
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ... | I'm pretty nearly/very nearly certain that ... |
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden. | As likely as not, the meeting will take place in the village pub. |
Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so. | You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. |
völlig sicher | cocksurely |
sicher sein | to be in the bag |
nicht sicher | doubtful |
nicht sicher | dubious |
nicht sicher | precarious |
nicht sicher | shaky |