ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Ausbildungsmaßnahmen englisch | Ausbildungsmaßnahmen translation

Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Beschluss 2006/970/Euratom des Rates vom 18. Dezember 2006 über das Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2007-2011) (ABl. L 400 vom 30.12.2006, S. 60).Council Decision 2006/970/Euratom of 18 December 2006 concerning the Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (OJ L 400, 30.12.2006, p. 60).
…19. Dezember 2011 über das innerhalb des Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013) durch indirekte Maßnahmen durchzuführende spezifische Programm (ABl. L 47 vom 18.2.2012, S……December 2011 concerning the specific programme, to be carried out by means of indirect actions, implementing the Framework Programme of the European Atomic Energy Community for nuclear research and training activities (2012-2013) (OJ L 47, 18.2.2012, p…
…Programm zur Durchführung des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2007-2011) (ABl. L 400 vom 30.12.2006, S. 404).…implementing the Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (OJ L 400, 30.12.2006, p. 404).
…innerhalb des Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2007-2011) durch direkte Maßnahmen durchzuführende spezifische Programm (ABl. L 400 vom 30.12.2006, S……be carried out by means of direct actions by the Joint Research Centre implementing the Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011) (OJ L 400, 30.12.2006, p…
Unterstützungsausgaben (Repräsentationskosten, Ausbildungsmaßnahmen, Sitzungen),support expenditure (representation expenses, training, meetings),
Alle Ausbildungsmaßnahmen des ESVK stehen den Staatsangehörigen aller Mitgliedstaaten und Beitrittsländer zur Teilnahme offen.All ESDC training activities shall be open to participation by nationals of all Member States and acceding States.
Die Ausbildungsmaßnahmen werden in Irak, in der Region oder in der Union durchgeführt.The training activities shall take place in Iraq and in the region as well as in the Union.
Durch diese Ausbildungsmaßnahmen sollen die Fähigkeiten, die Koordinierung und die Zusammenarbeit der verschiedenen Komponenten des irakischen Strafrechtssystems verbessert werden.This training shall aim to improve the capacity, coordination and collaboration of the different components of the Iraqi criminal justice system.
Finanzierung von Studien, Demonstrationsprojekten, Ausbildungsmaßnahmen und technischen UnterstützungsmaßnahmenFinancing of studies, demonstration projects, training or technical assistance measures
…für ihre Durchführung, sowie gegebenenfalls Angaben zum Bedarf an Studien, Demonstrationsvorhaben, Ausbildungsmaßnahmen und technischer Hilfe im Zusammenhang mit der Vorbereitung, Durchführung oder Anpassung der betreffenden Maßnahmen;…schemes for implementing them, and, where appropriate, information on the need for any studies, demonstration projects, training or technical assistance operations relating to the preparation, implementation or adaptation of the measures concerned;
Ausbildungsmaßnahmen für beigeordnete Sachverständige und abgeordnete nationale SachverständigeTraining of junior experts and seconded national experts
Ausbildungsmaßnahmen, Austausch von Mitarbeitern und Experten undtraining, exchange of staff and experts; and
Ausbildungsmaßnahmen beim Handel und beim Gaststättengewerbe;training for distributors and caterers,
Ausbildungsmaßnahmen und Mobilitätsprogramme für Wissenschaftler, Forscher und Techniker beider Seiten, die mit FTE befasst sind.training activities and mobility programmes for scientists, researchers and technicians engaged in RTD on both sides.
Teilnahme an den Ausbildungsmaßnahmen des ESVKParticipation in the ESDC training activities
…die argumentierte, dass Installateure erhebliche Ressourcen in die Spezialisierung auf den Bereich Fotovoltaik investiert hätten, beispielsweise für spezifische Ausbildungsmaßnahmen, und dies zeige, dass ihre Haupttätigkeit in der Fotovoltaikbranche liege und sich ein Wechsel in andere Tätigkeitsbereiche schwierig gestalten würde.…arguing that installers have invested substantial resources in PV specialisation, such a specific training, which would show that their main focus is on the PV sector and that they would not be able to switch easily to other activities.
Allgemeine Ausbildungsmaßnahmen:  Ja  NeinGeneral training:  Yes  No
Im Rahmen der neuen AGVO dürfen die EFTA-Staaten sowohl für allgemeine als auch für spezifische Ausbildungsmaßnahmen Beihilfen in Höhe von bis zu 80 % der beihilfefähigen Kosten gewähren.Under the new GBER, EFTA States may grant both general and specific training aid to companies totalling up to 80 % of the eligible costs.
Geben Sie die Beihilfeintensitäten bei Ausbildungsmaßnahmen zugunsten benachteiligter Arbeitnehmer an: …If yes, please specify what are the intensities in case that the training is given to disadvantaged workers: …
Hierzu hat auch zu gehören, dass die diplomatischen Vertretungen der betreffenden Mitgliedstaaten im Irak beteiligt werden und dass Kontakt mit den Mitgliedstaaten unterhalten wird, die gegenwärtig für die Mission relevante Ausbildungsmaßnahmen durchführen.This shall include the involvement of the relevant Member States diplomatic missions in Iraq and liaison with those Member States with current experience in providing training relevant for the mission.
Sensibilisierungskampagnen, Konferenzen und Ausbildungsmaßnahmen für Personal, das an Maßnahmen zur Brandvorbeugung beteiligt ist,awareness-raising campaigns, conferences and training, including training for staff involved in fire prevention operations,
Für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2011 wird ein mehrjähriges Rahmenprogramm für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (nachstehend „Siebtes Rahmenprogramm“ genannt) beschlossen.A multiannual framework programme for nuclear research and training activities, hereinafter referred to as the ‘Seventh Framework Programme’, is hereby adopted for the period from 1 January 2007 to 31 December 2011.
Beihilfen für spezifische AusbildungsmaßnahmenAid for specific training
Beihilfe für allgemeine AusbildungsmaßnahmenAid for general training
Ausarbeitung detaillierter Lehrpläne für alle Ausbildungsmaßnahmen des ESVK ausgehend von den vereinbarten Rahmenlehrplänen;develop detailed curricula for all ESDC training activities building on the agreed outline curricula;
Derartige Kriterien oder Bedingungen können sich unter anderem auf die Beschäftigung von Langzeitarbeitslosen oder die Umsetzung von Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitslose oder Jugendliche im Zuge der Ausführung des zu vergebenden Auftrags beziehen.For instance, such criteria or conditions might refer, amongst other things, to the employment of long-term job-seekers, the implementation of training measures for the unemployed or young persons in the course of the performance of the contract to be awarded.
…Streumunition und explosiven Kampfmittelrückständen, einschließlich Forschungs-, Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen und Hilfe für die Opfer verwendet.…and remove anti-personnel landmines, cluster munitions and explosive remnants of war (ERW), including research, education, training and assistance to victims.
unterstützenden Leistungen (Repräsentationsvergütungen, Ausbildungsmaßnahmen, Sitzungen, Dienstreisen),support expenditure (representation expenses, training, meetings, missions),
…der Aufrechterhaltung und des Ausbaus wissenschaftlicher Kompetenz und personeller Kapazitäten (beispielsweise durch gemeinsame Ausbildungsmaßnahmen), um sicherzustellen, dass Forscher, Ingenieure und sonstige Mitarbeiter mit geeigneten Qualifikationen im Nuklearsektor längerfristig……the retention and further development of scientific competence and human capacity (for instance through joint training activities) in order to guarantee the availability of suitably qualified researchers, engineers and employees in the nuclear sector…
Jeder Teilnehmer an Ausbildungsmaßnahmen des ESVK trägt alle im Zusammenhang mit seiner Teilnahme anfallenden Kosten.Each participant in ESDC training activities shall bear all costs related to his/her participation.
„Ausbildererlaubnis“ bezeichnet die in einer Lizenz eingetragene und einen Teil der Lizenz bildende Genehmigung, in der die Kompetenz des Inhabers zur Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen am Arbeitsplatz angegeben ist.‘instructor endorsement’ means the authorisation entered on and forming part of a licence, indicating the competence of the holder to give on-the-job training instruction;
Spezifische Ausbildungsmaßnahmen:  Ja  NeinSpecific training:  Yes  No
EUJUST LEX wird Ausbildungsmaßnahmen für höhere und mittlere Beamte auf der Führungsebene und im Bereich der strafrechtlichen Ermittlungen durchführen und so den dringenden Erfordernissen im Bereich des irakischen Strafrechtssystems entsprechen.EUJUST LEX shall address the urgent needs in the Iraqi criminal justice system through providing training for high and mid level officials in senior management and criminal investigation.
…sind somit die mit dem zweiten Darlehen gewährten Beihilfen, mit Ausnahme des genannten vereinbaren Teils für Ausbildungsmaßnahmen, nicht mit dem Binnenmarkt vereinbar.…the aid provided by means of the second loan is incompatible with the internal market, with the exception of the compatible portion of training aid as described above.
Zudem ist erforderlich, dass sich die EUJUST LEX und die Mitgliedstaaten, die die Ausbildungsmaßnahmen durchführen, in der Planungs- und in der Durchführungsphase eng miteinander abstimmen.There shall also be a need for close coordination during the planning and operational phases between EUJUST LEX and the Member States providing training.
Ferner bedarf es der Koordinierung bei Auswahl, Überprüfung, Bewertung, Follow up und Koordinierung des Personals, das die Ausbildungsmaßnahmen absolviert, damit die betreffenden Aufgaben möglichst rasch von der irakischen Seite wahrgenommen werden können.Coordination will also be needed for the selection, vetting, evaluation, follow-up and coordination of personnel attending the training with the aim of rapid appropriation by the Iraqis.
Einrichtung und Betrieb eines internetgestützten Fernunterrichtssystems für Fortgeschrittene (IDL) zur Unterstützung der Ausbildungsmaßnahmen des ESVK,install and run an Internet-Based Advanced Distance Learning (IDL) System to support the ESDC training activities;
Der Teil dieser Beihilfe, der den beihilfefähigen Kosten für Ausbildungsmaßnahmen entspricht und sich auf 2380,44 EUR beläuft, stellt eine mit dem Binnenmarkt vereinbare staatliche Beihilfe dar.The aid portion corresponding to eligible costs for training measures and amounting to EUR 2380,44, constitutes State aid compatible with the internal market.
Das Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich besteht aus zwei Teilen, die den „indirekten“ Maßnahmen zu Fusionsforschung, Kernspaltung und Strahlenschutz sowie den…The Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities is organised in two parts corresponding to the ‘indirect’ actions on fusion energy research and nuclear fission and radiation protection…
Zwischen 1997 und 2000 hat das IVV Ausbildungsmaßnahmen zu Kernfragen des Weinsektors in Portugal durchgeführt, an denen hauptsächlich Beamte des IVV und anderer öffentlicher Stellen und in geringem Maße Marktbeteiligte im Weinsektor teilgenommen haben.Between 1997 and 2000, the IVV undertook training activities relating to essential questions in the wine sector in Portugal which were directed mainly at employees of the IVV and other public bodies and, to a lesser extent, operators in the wine sector.
…zur Durchführung des Programms, sowie gegebenenfalls Angaben zum Bedarf an Studien, Demonstrationsprojekten, Ausbildungsmaßnahmen und technischer Hilfe im Zusammenhang mit der Vorbereitung, Durchführung oder Anpassung der betreffenden Maßnahmen;…for implementing the programme, and, where appropriate, information on the needs for any studies, demonstration projects, training or technical assistance operations relating to the preparation, implementation or adaptation of the measures concerned;
sie müssen Sensibilisierungskampagnen und spezielle Ausbildungsmaßnahmen für die am Waldbrandschutz beteiligten Personen sein;being awareness-raising campaigns and special training for agents involved in forest fire prevention;
um 10 Prozentpunkte bei Ausbildungsmaßnahmen zugunsten behinderter oder benachteiligter Arbeitnehmer;by 10 percentage points if the training is given to disabled or disadvantaged workers;
Aufbau von Kapazitäten durch Stärkung regionaler Netze im Bereich der öffentlichen Gesundheit, Erleichterung des Austauschs auf Expertenebene und Förderung entsprechender Ausbildungsmaßnahmen,capacity building through strengthening public health networks at regional level, facilitating exchange of information among experts and promoting adequate training;
Abweichend von Absatz 1 gilt bei Koordinierungs- und Unterstützungsmaßnahmen und bei Mobilitäts- und Ausbildungsmaßnahmen als Mindestbedingung die Teilnahme einer Rechtsperson.By way of derogation from paragraph 1, in the case of coordination and support actions and training and mobility actions, the minimum condition shall be the participation of one legal entity.
eine Berufsausbildung, die einem Installateur angemessene Fertigkeiten vermittelt, einer dreijährigen Ausbildung in den unter den Buchstaben a, b oder c genannten Berufen entspricht und sowohl theoretische als auch praktische Ausbildungsmaßnahmen umfasst.a vocational training scheme to provide an installer with adequate skills corresponding to a three years education in the skills referred to in point (a), (b) or (c) including both classroom and workplace learning.
Sensibilisierungskampagnen und spezielle Ausbildungsmaßnahmen für Personal, das an Maßnahmen zur Brandvorbeugung beteiligt ist, oderawareness-raising campaigns and special training for staff involved in fire prevention operations, or
Aufgrund dieser Feststellungen kann der Schluss gezogen werden, dass sämtliche Ausbildungsmaßnahmen, durch die 110 Sicherheitskräften die für die Aufnahme der Tätigkeit und den weiteren reibungslosen Betrieb des Luftlogistikzentrums erforderlichen Kenntnisse vermittelt werden sollen, in jedem Fall durchgeführt worden wären.Accordingly, it can be concluded that all the training measures aimed at providing the 110 Security Agents with the skills necessary for the start-up of activities and successful operation of the airfreight centre would have been undertaken in any event.
„zusätzliche Ausbildungsmaßnahmen‘Additional training’
Den von Belgien übermittelten Angaben zufolge belaufen sich die beihilfefähigen Gesamtkosten des Ausbildungsprogramms auf 33,84 Mio. EUR. Inbegriffen sind die Kosten für spezifische (25,34 Mio. EUR) und für allgemeine Ausbildungsmaßnahmen (8,5 Mio. EUR).According to the information provided by Belgium, the training programme's eligible costs total EUR 33,84 million. This figure includes EUR 25,34 million for specific training and EUR 8,5 million for general training.
Den Angaben der belgischen Behörden zufolge umfasst das Programm einen Teil „allgemeine Ausbildungsmaßnahmen“, für den sich die Kosten auf 6,22 Mio. EUR belaufen.According to the information provided by Belgium, the programme includes elements of general training costing EUR 6,22 million.
Den der Kommission vorliegenden Informationen zufolge sind die meisten Ausbildungsmaßnahmen nach nationalem bzw. europäischem Recht vorgeschrieben.According to the information at the Commission's disposal, most of the training measures are mandatory under national and European legislation.
Den vom Vereinigten Königreich vorgelegten Informationen zufolge handelt es sich bei den Maßnahmen, für die Beihilfen vorgesehen sind, hauptsächlich um allgemeine Ausbildungsmaßnahmen mit einigen Elementen spezifischer Ausbildungsmaßnahmen [4].According to the information provided by the UK, the training intended to be covered by aid is to consist mainly of general training, with some elements of specific training [4].
Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass DHL die vorgenannten Ausbildungsmaßnahmen auch ohne die Beihilfe durchgeführt hätte.Accordingly, the Commission considers that DHL would have provided the above training measures even in the absence of aid.
Aufgrund des Vorstehenden ist für die drei genannten Ausbildungsmaßnahmen (anders als für die restliche allgemeine „technische Schulung“) nach Auffassung der Kommission eine Beihilfe notwendig.Accordingly, the Commission considers that the aid is necessary for the three training activities in question (unlike the rest of the general‘technical training’).
Die Zusage des Begünstigten, umfangreiche Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen, um die (allgemeinen und spezifischen) Fertigkeiten seiner Mitarbeiter zu verbessern, wird als Beitrag zur regionalen Entwicklung betrachtet.A commitment by the beneficiary to enter into widespread training activities to improve the skills (general and specific) of its workforce will be considered as a factor that contributes to regional development.
:Eine Kombination von spezifischen und allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen:A combination of general and specific training
…beschlossen, insbesondere in Bezug auf betrügerische Praktiken bei Befähigungszeugnissen, Normen für die Seediensttauglichkeit, Ausbildungsmaßnahmen im Bereich der Gefahrenabwehr — unter anderem im Hinblick auf seeräuberische Handlungen und bewaffnete Raubüberfälle — und technologiebezogene……Manila amendments’), namely on the prevention of fraudulent practices for certificates, in the field of medical standards, in the matter of training on security, including piracy and armed robbery, and with respect to training in technology-related…
Sämtliche Ausbildungsmaßnahmen von DHL EAT werden durch Ausbildungstage am Arbeitsplatz ergänzt, die die Anzahl der auf den theoretischen Ausbildungsteil entfallenden Arbeitstage deutlich übersteigen.All DHL EAT training measures are followed by on-the-job training days, which significantly outnumber the working days devoted to theoretical training.
Annahme von Evaluierungsberichten und eines jährlichen Gesamtberichts über die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK zur Übermittlung an die betreffenden Ratsgremien; undadopt evaluation reports and a general annual report on ESDC training activities, to be forwarded to the relevant Council bodies; and
Es kann zwischen allgemeinen und spezifischen Ausbildungsmaßnahmen unterschieden werden.A distinction can be drawn between general and specific training.
…und mittlerer Unternehmen in Fördergebieten gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag bei spezifischen Ausbildungsmaßnahmen 40 % nicht überschreiten.…medium-sized enterprises, in areas qualifying for regional aid pursuant to Article 87(3)(c) of the EC Treaty and for projects involving specific training.
Deutschland zufolge belaufen sich die Ausbildungskosten für diese zusätzlichen Ramp Agents I auf [(0,1-0,5)] Mio. EUR für allgemeine Ausbildungsmaßnahmen und [(0,01-0,03)] Mio. EUR für spezifische Ausbildungsmaßnahmen.According to Germany, the training costs for these additional Ramp Agents I amount to EUR [(0,1-0,5)] million for general training measures and to EUR [(0,01-0,03)] million for specific training measures.
…der Beihilfen nicht die Beihilfeintensitäten für große Unternehmen nach Artikel 4 der Ausbildungsbeihilfenverordnung, d. h. 50 % für allgemeine Ausbildungsmaßnahmen und 25 % für spezifische Ausbildungsmaßnahmen mit einem Aufschlag von 3,7 Prozentpunkten bei Ausbildungsmaßnahmen für benachteiligte Arbeitnehmer im Sinne von……of the aid respect the aid intensities for large enterprises under Article 4 the Training Aid Regulation, i.e. 50 % for general training and 25 % for specific training, with an increase of 3,7 percentage points for training to disadvantaged workers, as…
Gemäß der von Deutschland vorgelegten Kostenanalyse sind die Kosten für die Fremdvergabe niedriger als die Personalkosten einschließlich der Kosten für die Ausbildungsmaßnahmen (und zwar um rund [(5-20 %)] für CAT A und um etwa [(10-30 %)] für CAT B1).According to the cost analysis provided by Germany, subcontracting costs are lower than the personnel costs, including training (about [(5-20 %)] for CAT A and about [(10-30 %)] for CAT B1).
Gemäß dem Gemeinschaftsrahmen für Ausbildungsbeihilfen [9] werde der Anreizeffekt lediglich im Falle von Beihilfen für spezifische Ausbildungsmaßnahmen zugunsten großer Unternehmen außerhalb von Fördergebieten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a oder c EG-Vertrag nicht unterstellt.According to the Framework on training aid [9], it is only in the case of specific training measures for large undertakings outside areas assisted under Article 87(3)(a) or (c) of the EC Treaty that the incentive effect is not presumed to exist.
Ein Großteil der im Rahmen dieses Moduls bereitgestellten Ausbildungsmaßnahmen bezieht sich unter anderem auf allgemeine Informatikkenntnisse, Englisch-Kenntnisse und sprachliche und rechnerische Fertigkeiten. So sollen zum Beispiel mit der sprachlichen und rechnerischen Ausbildungsmaßnahme Lücken beseitigt werden, die bei…A good part of the training offered under this block concerns general IT skills, English language training, literacy and numeracy skills, etc. For example, literacy and numeracy training is designed to fill in gaps that were verified in adults working in…
Beihilfeintensität bei allgemeinen AusbildungsmaßnahmenAid intensities for general training
Beihilfeintensität bei spezifischen AusbildungsmaßnahmenAid intensities for specific training
Als Teil des ESVK-Netzes unterstützt das Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien (EUISS) die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK, insbesondere durch Veröffentlichungen des Instituts und durch Vorträge von EUISS-Forschern sowie indem es seine Internetseite im Rahmen und für…As part of the ESDC network, the European Union Institute for Security Studies (EU ISS) shall support the ESDC training activities, in particular through EU ISS publications and by providing lectures given by EU ISS researchers as well as by making…
In Bezug auf andere Vorbereitungsmaßnahmen für Notfälle und Ausbildungsmaßnahmen für das Personal, zu denen Tieliikelaitos verpflichtet ist, wurden der Kommission keine ausreichenden Informationen vorgelegt, um ausschließen zu können, dass sie, wie die Beschwerdeführer behaupten…As regards other emergency preparation measures and staff training obligations imposed on Tieliikelaitos the Commission has not been provided with sufficient information to exclude that, as is claimed by the complainants, they are not more burdensome than…
…des Netzes unterstützt das Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien (im Folgenden „EU ISS“) die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK, insbesondere durch Veröffentlichungen des Instituts und Vorträge seiner Wissenschaftler sowie durch Beiträge zum……the network, the European Union Institute for Security Studies (EU ISS) shall support the ESDC training activities, in particular through EU ISS publications and by providing lectures given by EU ISS researchers and by providing contributions to the…
Im Einklang mit ihrem in Randnummer (25) dargelegten Bewertungsrahmen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die Ausbildungsmaßnahmen zwar nicht gesetzlich vorgeschrieben, aber für den reibungslosen Betrieb des Logistikzentrums erforderlich sind und daher von DHL in jedem Fall durchgeführt werden würden.As indicated in the assessment framework in recital 25, the Commission concludes that, although the training is not required by law, it is necessary for the smooth operation of the hub and would, therefore, be undertaken in any event by DHL.
Zur Notwendigkeit der Ausbildungsmaßnahmen ist festzustellen, dass die Verlagerung von DHL an den Standort Leipzig-Halle (Deutschland) insoweit ähnliche Auswirkungen hat wie die Gründung eines neuen Unternehmens, als DHL zur Aufnahme der Betriebs neue Arbeitnehmer einstellen muss.As regards the necessity of training, the relocation of DHL to Leipzig-Halle, Germany, is similar in its effects to the establishment of a new undertaking in that DHL must employ new workers in order to start operations.
Hinsichtlich der Ausbildungsmaßnahmen hat die Kommission festgestellt, dass es sich auch hier gemäß Artikel 107 Absatz 1 AEUV um eine staatliche Beihilfe handelt (siehe Ziffern 79 und 80 der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens).As regards training activities, the Commission also considered there was State aid within the meaning of Article 107(1) of the TFEU (see points 79 and 80 of the procedure initiation decision).
…Investitionen in der Vergangenheit für den Einsatz der neuen Plattform notwendig sind, und die beihilfefähigen Kosten auf die Ausbildungsmaßnahmen begrenzt, die über das unbedingt erforderliche Maß hinausgehen.…observations of similar investments, is necessary for operating the new platform and has limited the eligible expenditure to training activities that go beyond what is strictly necessary.
Da Gent nicht in einem Fördergebiet liegt, beträgt die Beihilfehöchstintensität 50 % bei allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen bzw. 25 % bei spezifischen Ausbildungsmaßnahmen.As Ghent is in a non-assisted area, the maximum aid intensity is 50 % for general training and 25 % for specific training.
Auch der Ausgabenposten „allgemeine Koordinierung“ bezieht sich nicht auf eine Ausbildungsmaßnahme als solche, sondern auf Beratungsleistungen im Zusammenhang mit den allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen.Lastly, the Commission observes that the expense item ‘general coordination’ does not concern a training activity as such but the advisory services in support of the general training.
Er entwickelt Konzepte und Verfahren für das EU-Operationszentrum und stellt sicher, dass das Personal, die Einrichtungen und die Ausrüstung des Operationszentrums für Operationen, Übungen und Ausbildungsmaßnahmen verfügbar und einsatzbereit sind.It prepares concepts and procedures for the EU Ops Centre and ensures the availability and readiness of the manpower, facilities and equipment of the operations centre for operations, exercises and training.
Belgien räumt nunmehr ein, dass ein großer Teil des Programms auch ohne Beihilfe durchgeführt würde, weil die betreffenden Ausbildungsmaßnahmen für den Einsatz der neuen Plattform notwendig sind.It now acknowledges that large parts of the training programme would be undertaken in any event, even without aid, as they are necessary for operating the new platform.
In Artikel 38 Absatz 1 AGVO werden spezifische Ausbildungsmaßnahmen als „Ausbildungsmaßnahmen, die in erster Linie unmittelbar den gegenwärtigen oder zukünftigen Arbeitsplatz des Beschäftigten in dem begünstigten Unternehmen betreffen und mit denen Qualifikationen vermittelt werden, die nicht oder nur in begrenztem Umfang auf andere…Article 38(1) of the GBER defines specific training as ‘involving tuition directly and principally applicable to the employee’s present and future position in the undertaking and providing qualifications which are not or only to a limited extent…
In Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 wird zwischen spezifischen und allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen unterschieden.Article 4 of Regulation (EC) No 68/2001 makes a distinction between specific training and general training.
Hilfsweise macht Belgien geltend, die in Rede stehenden Ausbildungsmaßnahmen würden sich positiv auf die Wirtschaft auswirken.As a subsidiary argument, Belgium alleges that the training activities concerned have important positive effects for the economy.
durch Entwicklung und Einführung eines Ausbildungshandbuchs für grundlegende und spezifische Ausbildungsmaßnahmen für die kongolesische Nationalpolizei;by developing and introducing PNC training manuals for basic and specific training,
Die Module 2, 3 und 5 hingegen würden durch die Beihilfe erst ermöglicht, seien also zusätzliche Ausbildungsmaßnahmen.By contrast, Parts 2, 3 and 5 cater for additional training made possible through the aid.
…die Aus- und Weiterbildung von Seeleuten in der Union und durch Bereitstellung von Informationen über Austauschprogramme der Union, die für entsprechende Ausbildungsmaßnahmen relevant sind, unter uneingeschränkter Einhaltung des Artikels 166 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV).…maritime training and education in the Union and by providing information on Union exchange programmes relevant to maritime training while fully respecting Article 166 of the Treaty on the Functioning of the European Union ( TFEU).
durch einen Beitrag zur Institutionalisierung des Konzepts der bürgernahen Polizeiarbeit (Police de proximité) durch Ausbildungsmaßnahmen;by contributing to the institutionalisation of the Community Policing (Police de proximité) concept with training,
Da sämtliche vorgesehenen Ausbildungsmaßnahmen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 vorgeschrieben sind, räumen die deutschen Behörden ein, dass DHL keine Abstriche an den Ausbildungsmaßnahmen machen kann.As the entire training programme is required by Regulation (EC) No 68/2001, the German authorities accept that DHL may not dispense with any of the training measures.
ein Lenkungsausschuss, der für die Gesamtkoordination und Leitung der Ausbildungsmaßnahmen des ESVK verantwortlich ist;a Steering Committee which shall be responsible for the overall coordination and direction of the training activities of the ESDC;
Wenn die Beihilfe wie es schien nicht zu zusätzlichen Ausbildungsmaßnahmen führte, hatte sie also keine positiven Auswirkungen, sondern verfälschte lediglich den Wettbewerb und dürfte nicht gewährt werden.As the aid did not seem to lead to additional activities on the part of the beneficiary, it appeared to have no positive effect, but to be only distortive. If this analysis were confirmed, the aid could not be authorised.
…mit dem die Schweizerische Eidgenossenschaft mit dem Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013) assoziiert wird…part, associating the Swiss Confederation to the Framework Programme of the European Atomic Energy Community for nuclear research and training activities (2012-2013)
Gebühren und Entgelten für Veröffentlichungen, Ausbildungsmaßnahmen und/oder sonstige von der Agentur erbrachte Leistungen.“fees and charges for publications, training and/or any other services provided by the Agency.’;
Schließlich weist die Kommission darauf hin, dass die italienischen Behörden keine konkreten Angaben zu Ausbildungsmaßnahmen oder zum Wissenstransfer oder zu einem Spillover-Effekt oder Multiplikatoreffekt des Investitionsvorhabens vorgelegt haben, wie dies in der Mahrzahl der Fälle von Ad-hoc…Finally, the Commission observes that the Italian authorities have not provided specific data to show that the investment would produce a transfer of training or knowledge, a spillover effect or a multiplier effect similar to the effects demonstrated in…
So misst die Gesellschaft beispielsweise Ausbildungsmaßnahmen für jüngere und gering qualifizierte Arbeitnehmer mehr Wert bei als ein Unternehmen, für das die scheinbar oder tatsächlich geringere Produktivität im Vordergrund steht.For example, society will attach more value to training received by young and low-skilled workers than an undertaking will do due to a perceived or real lower productivity.
Eine Regelung zur Gewährung von Ausbildungsmaßnahmen, mit der Unternehmen eines EFTA-Staats allgemein angeregt werden, mehr Ausbildungsmaßnahmen vorzunehmen, dürfte beispielsweise eine andere Wirkung auf den Markt haben als eine umfangreiche Beihilfe, die einem einzelnen Unternehmen zur Förderung seiner AusbildungsmaßnahmenFor example, a training scheme used to encourage undertakings in general in an EFTA State to undertake more training is likely to have a different effect on the market than a large amount of aid given to a single undertaking to enable it to increase its…
Eine staatliche Beihilfe, die beispielsweise laufende Produktionskosten wie Ausbildungsmaßnahmen für die Beschäftigten verringert, würden einen Markteintritt attraktiver machen und Unternehmen mit ansonsten eher bescheidenen Geschäftsausschichten in die Lage versetzen zulasten ihrer effizienteren Konkurrenten in einen Markt…For example, State aid that would reduce the ongoing costs of production such as training for staff would make entry more appealing and enable undertakings with otherwise poor commercial prospects to enter a market or introduce new products to the…
So wird zum Beispiel bei Ausbildungsmaßnahmen, die die Einführung einer neuen Technologie in einer bestimmten Branche betreffen, unterstellt, dass kein Anreizeffekt vorliegt, weil die Unternehmen zu dieser Art von Ausbildung faktisch gezwungen sind.For example, training on the introduction of a new technology in a specific sector is unlikely to have an incentive effect since undertakings have no choice but to train their workforce on the newly introduced technology.
…die Förderung von Investitionen in allgemeine und berufliche Bildungsmaßnahmen, Orientierungs-, Beratungs-, Unterstützungs- und Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitslose sowie arbeitsrechtliche Verbesserungen.…costs, boosting investment in education and training, measures to provide guidance and counselling, assistance and training for the unemployed and improvements in labour law.
…Behörden haben angegeben, bei welchen Modulen des Vauxhall-Ausbildungsprogramms es sich ihrer Auffassung nach um allgemeine Ausbildungsmaßnahmen handelt und welche sie als spezifisch ansehen sowie welche Beihilfehöchstintensität nach Artikel 4 der Ausbildungsbeihilfenverordnung……different parts of the Vauxhall training programme the UK authorities have indicated whether they consider the training to be general or specific and, consequently, which maximum aid intensity should apply in accordance with Article 4 of the Training…
Für Zwecke der Anwendung dieser Verordnung sollten die POSEI-Programme auch Maßnahmen zur Finanzierung von Studien, Demonstrationsvorhaben, Ausbildungsmaßnahmen und technischer Hilfe vorsehen können.For the purposes of applying this Regulation, it should also be possible for the POSEI programmes to contain measures for financing studies, demonstration projects, training and technical assistance.