English | Deutsch |
---|
nouns | Substantive |
---|
multiplier | Multiplikator |
electron multiplier | Elektronenvervielfacher |
multiplier onion | Eschlauch |
multiplier onion | Eschalotte |
multiplier onion | Schalotte |
multiplier onion | Askalonzwiebel |
multiplier onions | Edelzwiebeln |
multiplier onions | Eschlauchen |
multiplier onions | Eschalotten |
multiplier onion | Edelzwiebel |
multiplier onions | Askalonzwiebeln |
multiplier onions | Schalotten |
multiplier | Verstärker |
multiplier | Vorwiderstand |
multiplier | Drehzahlerhöhungsgetriebe |
frequency multiplier | Frequenzvervielfacher |
dynamic multiplier | Pendelvervielfacher |
Price multiplier | Preismultiplikator |
Unit multiplier | Einheitenmultiplikator |
usage | Sprachgebrauch |
---|
Lagrange multiplier | Lagrangescher Multiplikator |
multiplier | Übersetzungsgetriebe ins Schnelle |
accelerator multiplier interaction | kombinierte Akzelerator und Multiplikatorwirkung |
dynamic multiplier | dynamischer Vervielfacher |
likely multiplier effect on the public of these activities; | voraussichtlicher Multiplikatoreffekt dieser Maßnahmen in der Öffentlichkeit; |
impact on target groups, long term effect and potential multiplier effects such as replicable, transferable and sustainable activities; | Auswirkungen auf Zielgruppen, langfristige Folgen und mögliche Multiplikatoreffekte wie Wiederholbarkeit, Übertragbarkeit und Nachhaltigkeit; |
nucleus, multiplier, farrow to weaner, farrow to finish and farrow to grower; | Nukleus, Vermehrung, Wurftiere bis Absatzferkel, Wurf- bis Masttiere, Wurf- bis Anfangsmasttiere; |
…which, for legitimate reasons, is proportionally greater than that of the other institutions’ budgets — can have a multiplier effect; | …aus legitimen Gründen im Verhältnis zu denen der anderen Institutionen eine stärkere Zuwachsrate verzeichnen, einen Multiplikatoreffekt erbringen; |
…compared to other Union or Member State instruments and other existing forms of long-term debt financing, the achieved multiplier effect, an assessment of the risks involved as well as the creation or correction of distortive effects, if any. | …im Vergleich zu anderen Instrumenten der Union oder der Mitgliedstaaten sowie sonstigen Formen langfristiger Fremdfinanzierungen, der erreichten Multiplikatorwirkung, einer Einschätzung der Risiken sowie mit der Entstehung oder Korrektur möglicher Verzerrungseffekte. |
Breeder or multiplier or supplier herds (cross-breeds) | Zucht-, Vermehrungs- oder Erhaltungsbestände (Kreuzungen) |
…budget of the European Communities [5], can, in some cases, improve the efficiency of budget spending and achieve high multiplier effects in terms of attracting private sector financing. | …Gemeinschaften [5] geregelt werden, können in bestimmten Fällen die Effizienz von Haushaltsausgaben steigern und starke Multiplikatorwirkung entfalten, was die Mobilisierung privater Finanzmittel angeht. |
…specific data to show that the investment would produce a transfer of training or knowledge, a spillover effect or a multiplier effect similar to the effects demonstrated in most ad hoc regional aid cases approved by the Commission in recent years… | …Angaben zu Ausbildungsmaßnahmen oder zum Wissenstransfer oder zu einem Spillover-Effekt oder Multiplikatoreffekt des Investitionsvorhabens vorgelegt haben, wie dies in der Mahrzahl der Fälle von Ad-hoc-Regionalbeihilfen der Fall war, die von der Kommission in den letzten Jahren genehmigt wurden… |
For example, it may use a prepayment rate multiplier for allocating amortising loans to time periods based on expected repricing dates. | Für die Zuordnung von Tilgungsdarlehen auf Perioden, die auf erwarteten Zinsanpassungsterminen basieren, kann beispielsweise ein Multiplikator für Vorfälligkeitsquoten verwendet werden. |
For the purpose of estimating the potential multiplier effect of Dell’s investment the Polish authorities refer to the results of a study by Dell on a similar investment in the USA. | Zur Bestimmung eines etwaigen Multiplikatoreffekts der Investition von Dell greifen die polnischen Behörden auf die Ergebnisse der von Dell durchgeführten Untersuchung zu einem ähnlichen Investitionsprojekt in den Vereinigten Staaten zurück. |
For the multiplier effect to be fully realised in terms of jobs and growth, small-scale local infrastructure, supported within rural development programmes, can play a vital role in connecting these major investments to local strategies for the… | Um den maximalen Multiplikatoreffekt bei Wachstum und Beschäftigung zu erreichen, können kleine örtliche Infrastrukturen mit Unterstützung durch Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums eine entscheidende Rolle bei der Verbindung dieser wichtigen Investitionen mit örtlichen Diversifizierungsstrategien… |
CCRMj = CCR Multiplier set out in Table 5 with respect to hedging set j; | CCRMj = CCR-Multiplikator für Hedging-Satz j nach Tabelle 5; |
Competent authorities applying a multiplier higher than three shall provide a written justification to EBA; | Die zuständigen Behörden, die einen höheren Faktor als 3 anwenden, begründen dies der EBA gegenüber schriftlich. |
An integer multiplier of a time period describing how often the counterparties exchange payments, e.g. 10D, 3M, 5Y. | Ganzzahliger Multiplikator eines Zeitraums, der beschreibt, wie oft die Gegenparteien einander Zahlungen leisten, wie 10D, 3M, 5Y. |
A measure with multiplier potential would in most cases be more cost-effective than measures that need to be repeated on a regular basis. | Eine Maßnahme mit Multiplikatorpotenzial wäre in den meisten Fällen kostenwirksamer als Maßnahmen, die regelmäßig wiederholt werden müssen. |
Applying the appropriate multiplier of 44 %, this would result in a revenue/rate ratio of about 4,5 %. | Die Anwendung eines Multiplikators von 44 % ergibt ein Verhältnis von Einnahmen und Steuersatz von etwa 4,5 %. |
EBA shall monitor for consistency any supervisory discretion used to apply a higher multiplier than that three-times multiplier to the Value-at-Risk and stressed Value-at-Risk inputs to the CVA charge. | Die EBA überwacht die Einheitlichkeit von Ermessensentscheidungen der Aufsichtsbehörden, durch die auf die Komponenten Risikopotenzial und Risikopotenzial unter Stressbedingungen des CVA-Risikos ein höherer Faktor als 3 angewandt wird. |
For the raw materials industry, the project would create 658 jobs by 2010, disregarding multiplier effects. | In der Grundstoffindustrie würden bis 2010 658 Arbeitsplätze, ohne Berücksichtigung der Multiplikatoreffekte entstehen. |
…through positive effects in terms of job creation (direct and indirect jobs), training and knowledge transfer and a multiplier effect for additional investment by related services and manufacturers. | …der Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen, des Wissenstransfers und des Multiplikatoreffekts zusätzlicher Investitionen aufgrund der damit einhergehenden Ansiedlung von Dienstleistungen und Produktionsstätten zur Förderung der Wirtschaftstätigkeit in der Region beiträgt. |
Given that Ausimont was transferred to a different undertaking, in the circumstances of the case, the multiplier applies to the fine to be attributed to Edison only. | Da Ausimont auf ein anderes Unternehmen übertragen wurde, gilt der Faktor unter Berücksichtigung der Umstände dieses Falles nur für die gegen Edison verhängte Geldstrafe. |
Funding is awarded to activities that demonstrate their potential multiplier effect. | Aktivitäten, die potenzielle Multiplikatorwirkung zeigen, werden unterstützt. |
information, educational and promotional campaigns and other actions in schools and measures with a strong multiplier effect to disseminate the principles and underlying values celebrated by the European Year at national, regional and local levels… | Informations-, Aufklärungs- und Werbekampagnen und andere Aktionen in Schulen sowie Maßnahmen mit erheblichem Multiplikatoreffekt zur Verbreitung der Grundsätze und Werte des Europäischen Jahres auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, einschließlich der… |
In order to ensure that the fines imposed have a sufficient deterrent effect, and in view of its large size and world-wide resources, the Decision applies a 100 % multiplier to the starting amount of the fine set for Lafarge. | Um ferner zu gewährleisten, dass die Geldbußen eine hinreichend abschreckende Wirkung haben und unter Berücksichtigung der jeweiligen Größe der Unternehmen und ihres weltweiten Umsatzes, wendet der Entscheidungsentwurf einen 100 % multiplikativen Faktor auf die Anfangsbeträge von Lafarge an. |
interest of project at European level and multiplier effect (30 %), | Interesse des Projekts auf europäischer Ebene sowie Multiplikatoreffekt (30 %), |
It avoids distortion of competition, aims to secure a multiplier effect and aligns interests. | Es vermeidet Wettbewerbsverzerrungen, zielt auf eine Multiplikatorwirkung ab und gewährleistet die Angleichung der Interessen. |
It avoids distortion of competition, aims to secure a multiplier effect and aligns interests in the form of a credit enhancement. | Es vermeidet Wettbewerbsverzerrungen, zielt auf eine Multiplikatorwirkung ab und gewährleistet die Angleichung der Interessen in Form einer Bonitätsverbesserung. |
notes that this action is commonly defined as the leverage effect or the multiplier effect; | stellt fest, dass dieses Vorgehen allgemein als Hebelwirkung oder Multiplikatoreffekt bezeichnet wird; |
Measures that promote long-term market effects should in any case be encouraged and measures that have already resulted in multiplier energy savings effects should be taken into account when reporting on the targets set out in Article 4, provided they can… | Maßnahmen, die langfristige Auswirkungen auf den Markt haben, sollten in jedem Fall gefördert werden, und Maßnahmen, die bereits energiesparende Multiplikatoreffekte ausgelöst haben, sollten bei der Berichterstattung über die Erreichung der in Artikel 4 festgelegten Ziele berücksichtigt werden, sofern… |
It is necessary to determine the elements for modulating the co-financing rate from the Funds to priority axes, in particular, to increase the multiplier effect of Union resources. | Insbesondere um die Multiplikatorwirkung von Unionsmitteln zu steigern, ist es notwendig, die Kriterien für die Ausdifferenzierung des Kofinanzierungssatzes für die Unterstützung der Prioritätsachsen aus den Fonds festzulegen. |
It is necessary to determine the elements for modulating the contribution from the Funds to operational programmes, in particular, to increase the multiplier effect of Community resources. | Es ist notwendig, Kriterien für die Differenzierung des Fondsbeitrags an den operationellen Programmen zu bestimmen, um insbesondere die Hebelwirkung der Gemeinschaftsmittel zu verstärken. |
It is necessary to establish a maximum level of co-financing from the Fund to the operational programmes to provide for a multiplier effect of Union resources. | Für die operationellen Programme muss eine Obergrenze der Kofinanzierung aus dem Fonds festgelegt werden, um einen Multiplikatoreffekt der Unionsmittel zu erzielen. |
Is of the opinion that the multiplier effect should illustrate the extent to which private funding has been attracted by both the Union’s and Member States’ initial financial contributions; | vertritt die Auffassung, dass der Multiplikatoreffekt das Ausmaß veranschaulichen sollte, in dem die ursprünglichen Beteiligungen der Union und der Mitgliedstaten dazu führten, dass private Mittel angezogen wurden; |
MOL also takes issue with the Commission’s view that the multiplier ‘c’ is too low (as it is less than the legal ceiling of 1,2 times). | MOL bemängelt außerdem, dass die Kommission den „c“-Multiplikator für niedrig erachtet (da dieser nicht die dem Multiplikator 1,2 entsprechende obere Grenze gemäß der Rechtsnorm erreicht). |
Moreover, it claims that a multiplier of 2,5 should be applied to measure the full positive impact on FPO. | Darüber hinaus betont ECP, dass ein Multiplikator von 2,5 zum Ansatz kommen müsse, um den positiven Gesamteffekt für Französisch-Polynesien messen zu können. |
Member States shall estimate the energy savings potential of such measures including their multiplier effects and verify the total effects in an ex-post evaluation using indicators when appropriate. | Die Mitgliedstaaten müssen das Energiesparpotenzial derartiger Maßnahmen einschließlich ihrer Multiplikatoreffekte abschätzen und die gesamten Auswirkungen im Rahmen einer Ex-post-Evaluierung, für die gegebenenfalls Indikatoren zu verwenden sind, überprüfen. |
How to deal with multiplier effects of energy savings and how to avoid double counting in mixed top-down and bottom-up calculation methods | Umgang mit den Multiplikatoreffekten von Energieeinsparungen und Vermeidung einer doppelten Erfassung bei kombinierter Top-down- und Bottom-up-Berechnung |
Multiplier effect: Dell’s presence will help to raise living standards in Łódź Province by increasing the local economy’s output and monetary flows into the province. | Multiplikatoreffekt: Die Ansiedlung von Dell trägt zur Erhöhung des Lebensstandards in der Woiwodschaft Łódź bei, da die Produktion der örtlichen Wirtschaft gesteigert wird und Kapital in die Woiwodschaft fließt. |
relevance of the project at Union level and multiplier effect (30 %), | Relevanz des Projekts auf Unionsebene sowie Multiplikatoreffekt (30 %), |
Relevance of the project at Community level and multiplier effect (30 %), | Interesse des Projekts auf europäischer Ebene sowie Multiplikatoreffekt (30 %) |
…should focus on the establishment of financing mechanisms at Union level to attract additional investments, promote a multiplier effect, and so facilitate the efficient use of private and other public funds for investment. | …Unterstützung auf die Schaffung von Finanzierungsmechanismen auf Unionsebene beschränken, um zusätzliche Investitionen anzuziehen, eine Multiplikatorwirkung zu erzielen und so eine effiziente Verwendung privater und anderer öffentlicher Investitionsmittel zu erleichtern. |
stresses, therefore, that the use of FIs in cohesion policy in relation to the SMEs should be reinforced in the future as it can guarantee revolving funds, foster public-private partnerships and achieve a multiplier effect with the Union budget; | hebt deshalb hervor, dass die Anwendung von Finanzinstrumenten im Rahmen der Kohäsionspolitik in Bezug auf KMU in Zukunft verstärkt werden sollte, da durch sie revolvierend eingesetzte Fonds garantiert, öffentlich-private Partnerschaften gefördert und ein Multiplikatoreffekt mit dem Haushalt der Union erzielt werden kann; |
Such action, by helping to open up new markets in third countries, is also likely to have a multiplier effect on national and private initiatives. | Da die Maßnahme zur Erschließung neuer Absatzmärkte in Drittländern beiträgt, könnte dadurch auch ein Multiplikatoreffekt für nationale oder private Initiativen erzielt werden. |
the three-times multiplier used in the calculation of own funds requirements based on a Value-at-Risk and a stressed Value-at-Risk in accordance with 364(1) will apply to these calculations. | Der Faktor 3, der zur Berechnung der Eigenmittelanfordeurngen auf der Grundlage des Risikopotenzials und des Risikopotenzials unter Stressbedingungen nach Artikel 364 Absatz 1 verwendet wird, findet auf diese Berechnungen Anwendung. |
They should improve the leverage effect of the Union budget spending and achieve a higher multiplier effect in terms of attracting private-sector financing. | Sie sollten die Hebelwirkung des Einsatzes von Haushaltsmitteln der Union verbessern und eine stärkere Multiplikatorwirkung im Hinblick auf die Mobilisierung von Finanzmitteln des privaten Sektors erzielen. |
…or cells within crisis management missions, and international and third countries’ national authorities, with a multiplier effect envisaged through the provision of ‘train the trainer’ material; | …Behörden oder nationalen Behörden von Drittländern, in Form von bis zu drei regionalen Seminaren, wobei durch die Bereitstellung von Schulungsmaterial für Ausbilder ein Multiplikatoreffekt erzielt werden soll; |
…capacity of those organisations, which are representative, provide real European added value, can bring about important multiplier effects and, finally, are able to cooperate with other beneficiaries of the programme. | …jener Einrichtungen stärken, die repräsentativ sind, einen echten europäischen Mehrwert erbringen, große Multiplikatorwirkung erzielen können und schließlich in der Lage sind, mit anderen Programmbegünstigten zusammenzuarbeiten. |
This project is designed to leverage external expertise as a force multiplier, bearing in mind the available PTS staff resources. | Mit diesem Projekt soll externe Expertise gewinnbringend als Multiplikator genutzt werden, wobei die verfügbaren Personalressourcen des PTS zu berücksichtigen sind. |
To allow for the most efficient use of the Union budget so as to enhance the multiplier effect of Union financial assistance, the Commission shall provide financial assistance as a priority in the form of financial instruments whenever appropriate… | Um einen möglichst effizienten Einsatz der Haushaltsmittel der Union im Hinblick auf eine Verstärkung des Multiplikatoreffekts der finanziellen Unterstützung der Union zu ermöglichen, stellt die Kommission vorrangig finanzielle Unterstützung in Form von Finanzierungsinstrumenten bereit, wann immer dies angezeigt ist… |
To allow for the most efficient use of the Union budget and to enhance the multiplier effect of Union financial assistance, as regards the energy sector, the Commission should, to the extent possible and subject to market take-up, endeavour to give… | Um eine möglichst wirksame Verwendung der Haushaltsmittel der Union zu ermöglichen und um den Multiplikatoreffekt der finanziellen Unterstützung der Union – im Energiesektor – möglichst weitgehend zu verstärken, sofern die Marktakzeptanz ausreichend ist, sollte die Kommission bestrebt sein, dem… |
The amount of any financial penalty imposed on any person under subsection 1 or 2 shall not exceed the amount produced by multiplying the relevant consideration by the prescribed multiplier. | Die Höhe einer gemäß den Absätzen 1 oder 2 gegen eine Person verhängten Geldbuße darf den durch Multiplikation des relevanten Entgelts mit dem vorgeschriebenen Multiplikator ermittelten Betrag nicht übersteigen. |
The Commission considers that, given the circumstances of the case, no multiplier is necessary to ensure a sufficient deterrent effect of the fines for these undertakings with worldwide turnovers of less than EUR 10 billion. | Nach Auffassung der Kommission entfalten die Geldbußen für die Unternehmen, deren weltweiter Umsatz unter 10 Mrd. EUR lag, aufgrund der Sachlage auch ohne Multiplikator eine hinreichend abschreckende Wirkung. |
…of the aid and the effects of the investment project on regional development, education, knowledge spillovers, potential multiplier effects, creation of direct and indirect employment. | …Auswirkungen des Investitionsvorhabens auf die regionale Entwicklung, den Bildungsbereich, den Wissenstransfer, etwaige Multiplikatoreffekte und die Schaffung direkter wie indirekter Arbeitsplätze bereitgestellt. |
The Commission shall specifically promote recourse to private sources of financing for projects funded under this Regulation where the multiplier effect of Community financial instruments can be maximised in public-private partnerships. | Die Kommission fördert gezielt dort den Einsatz privater Finanzmittel für Vorhaben, die gemäß dieser Verordnung finanziert werden, wo im Rahmen von öffentlich-privaten Partnerschaften ein möglichst großer Multiplikatoreffekt der gemeinschaftlichen Finanzinstrumente zu erzielen ist. |
the CCR multiplier applicable to each hedging set created for one of the reference debt instruments of an n-th to default derivative shall be as follows | :für jeden Hedging-Satz, der für einen Referenzschuldtitel eines n-ter-Ausfall-Derivats gebildet wird, gilt folgender CCR-Multiplikator: |
the CCR multiplier applicable to each hedging set created for one of the reference debt instruments of an “nth to default” derivative is 0,3 % for reference debt instruments that have a credit assessment from a recognised ECAI equivalent to credit quality… | für jeden Hedging-Satz, der für einen Referenzschuldtitel eines ‚Nth-to-default‘-Derivats eröffnet wird, gilt bei Referenzschuldtiteln, die von einer anerkannten Ratingagentur ein Rating entsprechend der Bonitätsstufe 1 bis 3 erhalten haben, ein CCR… |
…take steps to encourage cost-effective means of distribution of information to large numbers of users, notably by using multiplier organisations and electronic dissemination channels, so as to reach the intended target groups. | …erreicht werden, wird die Kommission weitere Schritte unternehmen, um kostengünstige Mittel der Informationsverbreitung an ein breites Nutzerspektrum zu fördern, insbesondere durch Einrichtungen, von denen eine Multiplikatorwirkung ausgeht, und durch elektronische Verbreitungskanäle. |
Takes the view that the Commission should propose a common definition of multiplier effect, standard concepts of recycling in the Structural Funds regulations, depending on the type of holding fund or fund as well as require contractually binding minimum… | vertritt die Ansicht, dass die Kommission in den Strukturfondsverordnungen eine gemeinsame Definition von Multiplikatoreffekt, Standardkonzepte für die Wiederverwendung je nach Art des Holding-Fonds bzw. Fonds vorschlagen und vertraglich verbindliche Mindest-Leverage-Ratios sowie Mindestzeiträume für den… |
…of these funds to the various axes, funding priority should be given to the development of structures with a clear multiplier effect which will benefit further activities and initiatives. | …diese Mittel den einzelnen Unterprogrammen vorerst zugewiesen wurden, sollte der Entwicklung von Strukturen mit klarem Multiplikatoreffekt, von denen weitere Projekte und Initiativen profitieren werden, Vorrang eingeräumt werden. |
produce a multiplier effect, as a result of the concentration of significant industrial initiatives on the Acerra site, with at least a further 10 jobs linked to the supply and storage of palm oil and assistance in transporting it, | einen Multiplikatoreffekt auslösen würde, da es zu einer Konzentration von maßgeblichen Industrieansiedlungsinitiativen auf das Industriegebiet von Acerra kommen würde, wobei mindestens zehn weitere Arbeitsplätze im Zusammenhang mit der Versorgung mit und der Lagerung von Palmöl und der Unterstützung von Beförderungsprozessen anfallen würden; |
The multiplier effect - defined as the total of investments made by supported beneficiaries divided by the Union financial contribution - is expected to be 5 to 20, again depending on the type of operations involved. | Der Multiplikatoreffekt – definiert als die Gesamtinvestition der unterstützten Empfänger dividiert durch den EU-Finanzbeitrag – wird sich voraussichtlich in einer Größenordnung von 5 bis 20 bewegen, wiederum abhängig von der betreffenden Operation. |
The financial instruments shall aim to enhance the multiplier effect of Union spending by attracting additional resources from private investors. | Mit den Finanzierungsinstrumenten ist eine Verstärkung der Multiplikatorwirkung der Ausgaben der Union anzustreben, indem zusätzliche Mittel von privaten Investoren mobilisiert werden. |
The elements of networking and focussing on the multiplier effects, including the use of state of the art ICT and social media, in particular with a view to reaching the younger generation, will be important and will be reflected both in the types of… | Die Aspekte Vernetzung und Konzentration auf die Multiplikatoreffekte, einschließlich des Einsatzes von modernsten IKT und sozialen Medien, spielen, insbesondere wenn junge Menschen die Zielgruppe darstellen, eine wichtige Rolle, was sowohl in den Arten von Aktivitäten als auch dem… |
The elements of networking and focussing on the multiplier effects, including the use of information and communication technologies (ICT), will be important and will be reflected both in the types of activities and the range of organisations involved. | Die Aspekte Vernetzung und Konzentration auf die Multiplikatoreffekte, einschließlich des Einsatzes von Informations- und Kommunikationstechnologien, spielen eine wichtige Rolle und kommen sowohl in den Arten von Aktivitäten als auch dem Spektrum der beteiligten Organisationen zum Ausdruck. |
…for each of the 5 years of the extension period by using the mining fee of 12 %, which was in force at the time, and a multiplier (‘c’) ranging between 1,020 and 1,050, resulting in the extension fees listed below in Table 1 [21]. | …wurde für jedes Jahr der fünfjährigen Periode der Verlängerung unter Anwendung der damals gültigen Schürfgebühr in Höhe von 12 % sowie eines Multiplikators („c“) zwischen 1,020 und 1,050 ermittelt, wobei die Vergütungen gemäß der nachstehenden Tabelle 1 festgelegt wurden [21]. |
Therefore, the calculation by CRA International of the extra burden of OTE (EUR 390,4 million) based on the 1,5 multiplier suggested by the Hay report should be accepted as well-founded. | Folglich ist der von CRA vorgelegten Berechnung der zusätzlichen Belastung der OTE (390,4 Mio. EUR) auf der Grundlage einer Multiplikation mit dem Faktor 1,5, wie in der Hay-Studie vorgeschlagen, als ordnungsgemäß belegt stattzugeben. |
…energy-efficiency pilot projects and stimulate energy-efficient behaviour of employees. In order to achieve the desired multiplier effect, a number of such actions should be communicated in an effective way to individual citizens and/or to companies… | …initiieren oder energieeffizientes Verhalten von Bediensteten fördern usw. Zur Erzielung des erwünschten Multiplikatoreffekts sollten dem einzelnen Bürger und/oder Unternehmen auf wirksame Weise einige solcher Maßnahmen unter Hervorhebung der… |
‘c’ is the multiplier stipulated in the extension agreement, ranging between 1,020 and 1,050; see Table 1. | „c“ ist ein, im Verlängerungsvertrag festgelegter Multiplikator, zwischen 1,020 und 1,050, siehe Tabelle 1. |
‘the prescribed multiplier’ means such number as the Secretary of State may from time to time by order prescribe. | „der vorgeschriebene Multiplikator“ den Faktor, den der Secretary of State von Zeit zu Zeit per Anordnung vorschreiben kann. |
D An integer multiplier of a time period describing how often the counterparties exchange payments, e.g. 10D, 3M, 5Y. | D Ganzzahliger Multiplikator eines Zeitraums, der beschreibt, wie oft die Gegenparteien einander Zahlungen leisten, wie 10D, 3M, 5Y. |
With a multiplier of 43,2 %, BT's tax liability amounted to GBP 203 million for that fiscal year, which represented 2 % of BT's relevant annual revenues. | Bei einem Steuersatz von of 43,2 % belief sich die Steuerschuld von BT in diesem Haushaltsjahr auf 203 Mio. GBP, was 2 % der jährlichen Einnahmen von BT entspricht. |
total number of multiplier holdings; | Anzahl Vermehrungsbetriebe insgesamt, |
…e.g. hot water tank and pipe insulation in a building, or another measure with equivalent effect, may have future multiplier effects in the market, meaning that the market will implement a measure automatically without any further involvement… | …etwa der Isolierung des Warmwasserspeichers und der Warmwasserrohre in einem Gebäude, oder einer anderen Maßnahme mit gleicher Wirkung kann Multiplikatoreffekte im Markt auslösen, so dass der Markt eine Maßnahme automatisch ohne weitere Beteiligung der in… |
UNIT_MULT (code list: CL_UNIT_MULT): The unit multiplier attribute provides information on whether the series is expressed in millions (UNIT_MULT = “6”), billions (UNIT_MULT = “9”) etc. NCBs report data in millions and the ECB will set the value to 6… | UNIT_MULT (Codeliste ‚CL_UNIT_MULT‘): Das Attribut ‚Einheitenmultiplikator‘ gibt darüber Auskunft, ob die Reihe in Millionen (UNIT_MULT = ‚6‘) oder Milliarden (UNIT_MULT = ‚9‘) usw. ausgedrückt ist. Die NZBen melden Daten in Millionen, und die EZB legt entsprechend den Wert auf ‚6… |
Unit multiplier code list (BIS, ECB, Eurostat BoP) | Einheitenmultiplikator (BIZ, EZB, Eurostat Zahlungsbilanz) |
UNIT_MULT (Unit multiplier) | UNIT_MULT (Einheitenmultiplikator) |
…by the Union financial contribution - is expected to be around 6, depending on market specificities, with an expected multiplier effect - defined as the total of investments made by supported beneficiaries divided by the Union financial contribution… | …durch den EU-Finanzbeitrag, wird sich voraussichtlich in einer Größenordnung von 6 bewegen und ist abhängig von Besonderheiten des Marktes, mit einem erwarteten Multiplikatoreffekt, definiert als die Gesamtinvestition der unterstützten Empfänger dividiert durch den EU-Finanzbeitrag… |
the likely multiplier effect on the public of these activities; | voraussichtlicher Multiplikatoreffekt dieser Maßnahmen in der Öffentlichkeit; |