ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Regionalbeihilfen englisch | Regionalbeihilfen translation

Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Die Zinsen werden auf der Grundlage des für die Berechnung des Subventionsäquivalents der Regionalbeihilfen verwendeten Bezugssatzes berechnet.Interest shall be calculated on the basis of the reference rate used for calculating the grant-equivalent of regional aid.
FRAGEBOGEN ZU REGIONALBEIHILFENSUPPLEMENTARY INFORMATION SHEET ON REGIONAL AID
Gibt es genügend Sicherheiten dafür, dass in der Vergangenheit gewährte Beihilfen für den Erwerb von Vermögenswerten gemäß Ziff. 4.5 der Leitlinien für Regionalbeihilfen vor dem Kauf berücksichtigt/abgezogen wurden?Are there enough guarantees that any aid awarded in the past for the acquisition of assets has been taken into account/deducted as provided for in point 4.5 of the RAG prior to the purchase?
…26A.3 bestehenden Anmeldepflicht und der in Abschnitt 26A.8. festgelegten Übergangsvorschriften gelten für Regionalbeihilfen, die sich auf Investitionen mit beihilfefähigen Kosten [6] beziehen, folgende herabgesetzte regionale Beihilfehöchstsätze:…transitional rules laid down in section 26A.8, regional investment aid concerning investments involving eligible expenditure [6] for the thresholds set out below shall be subject to an adjusted lower regional aid ceiling, on the basis of the following scale
Die Überwachungsbehörde sieht daher Regionalbeihilfen für die Stahlindustrie weiterhin als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar an.Accordingly, the Authority considers that regional aid to the steel industry is not compatible with the common market.
Im Sinne von Ziffer 4 Absatz 1 der Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde, Kapitel 25 über staatliche Regionalbeihilfen (ABl. L 111 vom 29.4.1999 und EWR-Beilage Nr. 18), wonach „Regionalbeihilfen entweder produktive Investitionen (Erstinvestitionen…This should be understood in the sense of point 4(1) of the EFTA Surveillance Authority’s Guidelines Chapter 25 on National Regional Aid (OJ L 111, 29.4.1999 and EEA Supplement No 18), according to which, ‘the object of regional aid is to secure either productive…
Regionalbeihilfen, mit denen die laufenden Ausgaben des Unternehmens gesenkt werden sollen (Betriebsbeihilfen), sind grundsätzlich verboten.Regional aid aimed at reducing a firm’s current expenses (operating aid) is normally prohibited.
Der vorliegende Beihilferahmen gilt nur für Regionalbeihilfen im Sinne der Definition in den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung [2], die der Förderung von Erstinvestitionen dienen, einschließlich der investitionsgebundenen Schaffung von Arbeitsplätzen, und beruht auf Artikel 61 Absatz 3 Buchstaben a) und c) des EWR…This Framework only applies to regional aid, as defined by the Guidelines on National Regional Aid [2], that aims to promote initial investment, including job creation linked to initial investment, on the basis of Articles 61(3)(a) and (c) of the EEA…
Laut Leitlinien sind Regionalbeihilfen eine besondere Art der Beihilfe, die bestimmten Regionen vorbehalten ist.As stated in the guidelines, regional aid is a specific form of aid since it is reserved for particular regions.
Eine Ausnahme von dem im EWR-Abkommen verankerten Unvereinbarkeitsgrundsatz kann für Regionalbeihilfen nur gewährt werden, wenn die beihilfebedingten Wettbewerbsverfälschungen in einem ausgewogenen Verhältnis zu den Vorteilen für die Regionalentwicklung…Derogation from the incompatibility principle established in the EEA Agreement can only be granted in respect of regional aid if the equilibrium between the resulting distortions of competition and the advantages of aid in terms of development can be…
FRAGEBOGEN ZU REGIONALBEIHILFEN FÜR GROSSE INVESTITIONSVORHABENSUPPLEMENTARY INFORMATION SHEET ON REGIONAL AID FOR LARGE INVESTMENT PROJECTS
Besondere Anforderungen an Investitionsvorhaben in Fördergebieten mit einem höheren Fördersatz für RegionalbeihilfenSpecific Conditions for Investment Project in assisted areas with higher regional aid
Die Beihilfehöchstintensität für Regionalbeihilfen in der Kraftfahrzeugindustrie im Sinne von Anhang C, die im Rahmen einer genehmigten Beihilferegelung zugunsten von Vorhaben gewährt werden, deren beihilfefähige Kosten 50 Mio. EUR übersteigen oder deren Beihilfevolumen, ausgedrückt als…the maximum aid intensity for regional investment aid in the motor vehicle sector as defined in Annex C granted under an approved scheme in favour of projects that involve either eligible expenditure above EUR 50 million or an aid amount above EUR 5…
Ist in der Beihilferegelung ein Aufschlag vorgesehen für Unternehmen in Regionen, die für einzelstaatliche Regionalbeihilfen in Betracht kommen?Does the aid scheme provide for a bonus for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?
Ist im Projekt ein Aufschlag vorgesehen für Unternehmen in Regionen, die für einzelstaatliche Regionalbeihilfen in Betracht kommen?Does the project provide for a bonus for undertakings in areas eligible for national regional aid schemes?
Ist in der geplanten Beihilferegelung ein Aufschlag vorgesehen für Unternehmen in Regionen, die für einzelstaatliche Regionalbeihilfen in Betracht kommen?Does the planned aid scheme provide for a bonus for undertakings situated in regions eligible for national regional aid?
…die Definition der kleinen und mittleren Unternehmen definiert, noch in einem Gebiet angesiedelt, das Anspruch auf Regionalbeihilfen hat.…May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises and was not located in an area eligible for regional aid.
…verringert hätte, findet sich im Geschäftsplan des Unternehmens (vom November 2008), der für die Beantragung der Regionalbeihilfen 2008 eingereicht wurde.…selling its product on the market stems from Habidite's own Business Plan (dated November 2008) as submitted in view of obtaining the 2008 regional aid.
Andere Ad-hoc-Regionalbeihilfen als diejenigen, die gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 und Artikel 3 Absatz 3 dieser Verordnung freigestellt sind;ad hoc regional aid, other than that exempted pursuant to Article 3(1) of Regulation (EC) No 70/2001 and Article 3(3) of this Regulation;
Ad-hoc-Regionalbeihilfen, die unterhalb der unter Randnummer 53 der Leitlinien für Regionalbeihilfen aufgeführten Einzelanmeldeschwellen liegen [10];ad hoc regional aid which is below the individual notification threshold laid down in point 53 of the Regional Aid Guidelines [10];
Danach erwägt die Überwachungsbehörde, die Bestimmungen über Innovationsbeihilfen in den Leitlinien für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation [5] zu übernehmen und die Regionalbeihilfen für den Schiffbau in die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung zu integrieren.After that date the Authority envisages including the provisions on innovation aid in the guidelines for state aid for research and development and innovation [5] and integrating regional aid for shipbuilding into the Guidelines on national regional aid.
Die Intensität der Beihilfe, die Belgien gewähren möchte, beläuft sich auf 50 % der zulässigen Obergrenze für Regionalbeihilfen.Belgium intends to grant an aid intensity equivalent to 50 % of the regional aid ceiling.
…Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten (Gruppenfreistellungsverordnung für Regionalbeihilfen) nachgekommen.…108(3) TFEU and the individual notification requirement expressed in Article 7(e) of the Block Exemption Regulation for regional aid.
Kampanien ist eine Region, die für Regionalbeihilfen (NUTS II) gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Betracht kommt, wobei sich die Regionalbeihilfen für Großunternahmen nach der Charta der staatlichen Regionalbeihilfen für Italien 2007-2013 auf maximal 30 % Bruttosubventionsäquivalent (BSÄ) belaufen können [4].Campania is a NUTS II region that qualifies for regional aid under Article 107(3)(a) TFEU, which in accordance with the Italian regional aid map 2007–2013 has a standard regional aid ceiling for large enterprises of 30 % gross grant equivalent (GGE) [4].
Sache N 531/06 Polen — Fördergebietskarte für Regionalbeihilfen für den Zeitraum 2007-2013 (ABl. C 256 vom 24.10.2006, S. 7).Case N 531/06 Poland — National regional aid map 2007-2013 (OJ C 256, 24.10.2006, p. 7).
…haben zugesichert, dass für KMU, die eine Risikokapitalfinanzierung im Rahmen der Regelung erhalten, sonstige Regionalbeihilfen und KMU-Beihilfen um 30 % der als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar eingestuften Beihilfeintensität gekürzt wird.…have stated that any SMEs receiving risk capital funding under the scheme would, for the duration of the investment, have any further eligible regional aid and SME aid reduced by 30 % of the aid intensity that would otherwise have been found compatible by the Commission.
Hieraus schließt die Kommission, dass die Beihilfe mit den Kriterien der Leitlinien für Regionalbeihilfen und auch mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EGV in Einklang steht.Accordingly, the Commission concludes that the aid is compatible with the criteria of the regional guidelines and hence with the common market under Article 87(3)(c) of the Treaty.
Anhang XIII des Leitfadens für staatliche Beihilfen — Standardanmeldeformular gemäß dem multisektoralen Gemeinschaftsrahmen für Regionalbeihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben [8],Anhang XIV des Leitfadens für staatliche Beihilfen — Formblatt für die Anmeldung von…Annex XIII to the State Aid Guidelines, Standard notification form pursuant to the multisectoral framework on regional aid for large investment projects [8],Annex XIV to the State Aid Guidelines, Notification form for individual grants of restructuring…
In Anhang II zu dieser Entscheidung sind alle Kommunen aufgeführt, die Regionalbeihilfen erhalten können.Annex 2 to this decision lists all municipalities eligible for regional aid.
Nach der anzuwendenden französischen Karte der Regionalbeihilfen 2000—2006 ist das Beschäftigungsgebiet von Freyming-Merlebach ein gefördertes Gebiet im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags, in dem die Intensität öffentlicher Investitionsbeihilfen 15 % NSÄ…According to the applicable French regional aid map for the period 2000-06, the Freyming-Merlebach employment area is an assisted area within the meaning of Article 87(3)(c) of the EC Treaty in which the intensity of public investment aid can be as high…
In Fußnote 10 dieser Leitlinien wird festgelegt: „Die Ad-hoc-Beihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten unterliegen besonderen Vorschriften und werden nicht als eigentliche Regionalbeihilfen behandelt.“ Diese besonderen Vorschriften sind die UmstrukturierungsleitlinienAccording to footnote 10 of the guidelines, “ad hoc aid for firms in difficulty is governed by specific rules and is not conceived as regional aid as such”. These specific rules are the restructuring aid guidelines.
Gemäß Punkt 2 der Leitlinien für Regionalbeihilfen 1998 kann eine einzelne Ad-hoc-Beihilfe zugunsten nur eines Unternehmens oder eine Beihilfe, die auf einen einzigen Wirtschaftszweig begrenzt ist, erhebliche Auswirkungen auf den Wettbewerb in dem betroffenen Markt haben, möglicherweise jedoch nur geringfügig zur regionalen Entwicklung beitragen.According to point 2 of RAG 1998, an individual ad hoc aid made to a single firm, or confined to one area of activity, may have a major impact on competition in the relevant market, and its effects on regional development are likely to be fairly limited.
Gemäß den aktualisierten Angaben Deutschlands vom 16. und 24. April 2009 belaufen sich die gesamten Investitionskosten für Sovello2 (nominal) auf 118418780 EUR (Gegenwartswert von 114882310 EUR [14] und kommen in vollem Umfang für Regionalbeihilfen in Betracht.According to the updated information submitted by the German authorities on 16 and 24 April 2009, Sovello2 involves a total investment in nominal value of EUR 118418780 (EUR 114882310 in discounted value [14], all of which is eligible for regional aid.
Nach den Bestimmungen der Schiffbauverordnung und der von der Kommission genehmigten Fördergebietskarte für Regionalbeihilfen darf die Nettobeihilfeintensität in dieser Region 12,5 % [15] nicht überschreiten.According to the Shipbuilding Regulation and pursuant to the regional map approved by the Commission, the aid intensity for this region cannot exceed 12,5 % net [15].
…Anmeldung zufolge beabsichtigte Island Verne auf der Grundlage der Leitlinien der Überwachungsbehörde für Regionalbeihilfen (im Folgenden „Regionalbeihilfeleitlinien“) eine Beihilfe in Form mehrerer in der Investitionsvereinbarung festgelegter Ausnahmen……the later withdrawn notification, the Icelandic authorities planned to provide, under the Authority’s Guidelines on Aid to Regional Development (“the Regional Aid Guidelines”), aid to Verne for the construction of the Data Centre in a region eligible for…
Beihilfen für Ersatzinvestitionen werden als Betriebsbeihilfen betrachtet, die nur dann zulässig sind, wenn spezifische Bedingungen erfüllt sind (vgl. Punkte 4.15, 4.16, 4.17 der Leitlinien für Regionalbeihilfen 1998).Aid to replacement investment is to be considered as operating aid, which is allowed only if specific conditions are met (cf. points 4.15, 4.16 and 4.17 of RAG 1998).
Siehe Fußnote 10 zu den besonderen Voraussetzungen, die für Ad-hoc-Regionalbeihilfen gelten.As regards the specific conditions governing ad hoc regional investment aid, see footnote 10 above.
Im Einklang mit ihrer langjährigen Praxis betrachtet die Überwachungsbehörde Regionalbeihilfen zugunsten der Stahlindustrie im Sinne von Anhang I als nicht mit dem EWR-Abkommen vereinbar.As regards the steel industry, in accordance with its long-established practice, the Authority considers that regional aid to the steel industry as defined in Annex I is not compatible with the functioning of the EEA Agreement.
Bei Regionalbeihilfen kann ein Anreizeffekt auch anhand der Tatsache festgestellt werden, dass das Investitionsvorhaben in der Form im betreffenden Fördergebiet ohne die Beihilfe nicht durchgeführt worden wäre.As regards regional aid, incentive effect may also be established on the basis of the fact that the investment project would not have been carried out as such in the assisted region concerned in the absence of the aid.
Im Bereich der Regionalbeihilfen wird die Überwachungsbehörde 2013 die horizontalen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 [3] überprüfen.As regards regional aid, the Authority will review the horizontal Guidelines on national regional aid for 2007 – 2013 [3] in 2013.
…die Beihilfe in Übereinstimmung mit dem genehmigten Programm PL 39/2004 gewährt. Es wurden also die standardmäßigen, in den Leitlinien für Regionalbeihilfen verankerten Zulässigkeitskriterien erfüllt (wie die Kriterien für die Erstinvestition in Regionen, die Anspruch auf Regionalbeihilfe haben, die förderfähigen……the aid has been granted in accordance with authorised scheme PL 39/2004 and as such the standard compatibility criteria laid down in the RAG (e.g. initial investment in regions eligible for regional aid, eligible costs, own contribution…
Die vorstehenden Erwägungsgründe 393—398 legen dar, dass die PPA sowohl mit der früheren als auch mit der neuen Leitlinie für staatliche Regionalbeihilfen unvereinbar sind.As far as both the old and the new Regional Aid Guidelines are concerned, the PPAs’ incompatibility with those Guidelines is shown in recitals 393 to 398 above.
In Bezug auf die mögliche Vereinbarkeit der Beihilfe lagen der Kommission keine Informationen vor, die ihr die Prüfung ermöglicht hätten, ob die Bedingungen der zu dieser Zeit (2000-2004) für die Region Valencia geltenden Leitlinien für Regionalbeihilfen eingehalten wurden.As to the possible compatibility of the aid, the Commission had no information enabling it to verify whether the conditions of the Regional Aid Guidelines applicable to the Region of Valencia at the time (2000-2004) were met.
Auf alle Fälle müssen die Obergrenzen für die Intensitäten von Regionalbeihilfen eingehalten werden, wenn ein Unternehmen zusätzlich zu den in Rede stehenden Beihilfen auch genehmigte Beihilfen mit regionaler Zielsetzung in Anspruch nimmt.At all events, the regional aid intensity ceilings must be complied with where an undertaking has benefited from a combination of the aid at issue and approved regional aid.
Wie in Abschnitt 25.B.4.1.1 ausgeführt, können Regionalbeihilfen auch auf der Grundlage der prognostizierten Lohnkosten [43] für die durch das Erstinvestitionsvorhaben geschaffenen Arbeitsplätze bemessen werden.As was indicated in Section 25.B.4.1.1, regional aid may also be calculated by reference to the expected wage costs [43] arising from job creation as a result of an initial investment project.
Diesbezüglich hat die Kommission vor allem Zweifel daran geäußert, dass die in der Regelung vorgesehenen Beihilfen ausschließlich in Gebieten gewährt werden, die nach der italienischen Fördergebietskarte für den Zeitraum 2000 bis 2006 für Regionalbeihilfen in Frage kommen.As regards the derogations, the Commission first expressed doubts as to whether the aid available under the scheme is granted solely in areas eligible for regional aid under the Italian regional aid map for the period 2000 to 2006.
Zu den Ausnahmen nach Artikel 87 Absatz 3 wies die Kommission darauf hin, dass die Gemeinde Haaksbergen nicht in einem Fördergebiet liegt und daher nicht für Regionalbeihilfen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a oder c in Betracht kommt.As regards the exemptions in Article 87(3), the Commission noted that the municipality of Haaksbergen is not located in an assisted area and does not therefore qualify for regional aid on the basis of Article 87(3)(a) and (c).
Weiter stellte die Kommission fest, dass Sardinien nach den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 [22] nicht länger für Regionalbeihilfen nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Frage kommen werde, insbesondere nicht für Betriebsbeihilfen.As regards the period covered by the Guidelines on National Regional Aid 2007–2013 [22], the Commission noted that Sardinia would cease to qualify for aid under Article 107(3)(a) TFEU, and in particular for operating aid.
Wie in Nummer 2 der Regionalbeihilfeleitlinien dargelegt, liegt der Unterschied zwischen Regionalbeihilfen und anderen Formen horizontaler Beihilfen in der geografischen Komponente.As explained in paragraph 2 of the Regional Aid Guidelines, the geographical specificity of regional aid distinguishes it from other forms of horizontal aid.
Unternehmen in Schwierigkeiten sind ausdrücklich vom Anwendungsbereich der Legge 488/92 ausgenommen, weshalb die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass NMS keine Regionalbeihilfen im Rahmen der Legge 488/92 erhalten durfte, da sich das Unternehmen bei Gewährung der Beihilfe (im Mai 2002) bereits in Schwierigkeiten befand [12].As firms in difficulty are explicitly excluded from the scope of Law No 488/92, the Commission concludes that NMS was not eligible for regional aid under Law No 488/92, the firm already being in difficulty at the time the aid was granted (May 2002) [12].
Große Unternehmen kämen für Regionalbeihilfen gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Frage, sofern die Beihilfemaßnahmen den Betrag von 24 % der förderfähigen Nettokosten nicht übersteigen.Large companies were eligible for regional aid measures under Article 107(3)(a) of the TFEU if they did not exceed the amount of 24 % of the eligible net costs.
…in der Anmeldung erwähnt hatte, dass Berlin eine Region im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag sei und für Regionalbeihilfen in Betracht komme, und diesbezüglich auf die Nummern 53 und 54 der Leitlinien und ihre Berücksichtigung bei der Beurteilung von Gegenleistungen……original notification, Germany stated that Berlin was a region within the meaning of Article 87(3)(c) of the EC Treaty and qualified for regional aid and that points 53 and 54 of the guidelines would have to be taken into account in assessing…
Langerbrugge liegt jedoch nicht in einer Region, in der Erstinvestitionen durch Regionalbeihilfen gefördert werden können.Langerbrugge, however, is not located in an area where initial investments are eligible for regional aid.
Erwähnt sei jedoch, dass sich Appingedam in einem Regionalförderungsgebiet befindet und daher grundsätzlich für Regionalbeihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag in Betracht kommen kann.It needs to be mentioned though that Appingedam is located within an area eligible for regional aid, and is therefore in principle eligible for regional aid on the basis of Article 87(3)(c) EC.
…Ziel-1-Fördergebiet eingestuft wurde, stellt es ein Fördergebiet im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag dar und kommt für Regionalbeihilfen mit einer zulässigen Nettohöchstförderintensität von 30 % bzw. 35 % in Betracht.…as an Objective 1 assisted area since 1995, an assisted area within the meaning of Article 87(3)(a) exists and qualifies for regional aid with an admissible maximum net aid intensity of 30 % or 35 %.
…als Ziel-1-Fördergebiet eingestuft wurde und daher eine Region im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a ist und für Regionalbeihilfen in Betracht kommt, hat Österreich auf die Absätze 53 und 54 der Leitlinien und ihre Berücksichtigung bei der Beurteilung der……area since 1995 and therefore is a region within the meaning of Article 87(3)(a) and qualifies for regional aid, Austria referred to points 53 and 54 of the guidelines and emphasised that they must be taken into account in assessing the compensatory…
Indem die einzelstaatlichen Regionalbeihilfen speziell für Probleme benachteiligter Gebiete Abhilfe schaffen, fördern sie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EWR-Staaten und des EWR insgesamt.By addressing the handicaps of the disadvantaged regions, national regional aid promotes the economic, social and territorial cohesion of EEA States and the EEA as a whole.
Einzelstaatliche Regionalbeihilfen sollen die Nachteile strukturschwacher Gebiete ausgleichen und fördern so den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft als Ganzes.By addressing the handicaps of the disadvantaged regions, national regional aid promotes the economic, social and territorial cohesion of Member States and the Community as a whole.
…in Höhe von 780000 EUR) ein eklatantes Missverhältnis besteht, vor allem bei einem Vergleich mit zahlreichen anderen Ad-hoc-Regionalbeihilfen, die die Kommission in den letzten Jahren genehmigt hat [38], bei denen die durchschnittliche Beihilfe pro (erhaltener oder……ad hoc aid per directly created job is EUR 780000; the disproportion is especially striking by comparison with a large number of ad hoc regional aid measures that the Commission has approved in recent years, where the average aid per job maintained or…
…Tag) der Kommission seine Absicht mit, dem Unternehmen Detlef Hegemann Rolandwerft GmbH & Co. KG („Rolandwerft“) Regionalbeihilfen zu gewähren.…framework), notified its intention of granting regional aid to the company Detlef Hegemann Rolandwerft GmbH & Co. KG (Rolandwerft).
…der Fördergebietskarte gemäß Kapitel 25.5 Absatz 5 der Leitlinien für staatliche Beihilfen notifiziert hat, sind Regionalbeihilfen (direkte Beförderungsbeihilfen) für die vier Kreise außerhalb der regionalen Fördergebietskarte (Herøy, Ulstein, Hareid und……have not notified an adjustment of the map of assisted areas in accordance with Chapter 25.5(5) of the State Aid Guidelines, regional aid (direct transport aid) to the four municipalities outside the regional aid map (Herøy, Ulstein, Hareid and…
Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag, Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag, Mischgebiete, nicht für Regionalbeihilfen in Frage kommende Gebiete.Article 87(3)(a) of the Treaty, Article 87(3)(c) of the Treaty, mixed areas, areas not eligible for regional aid.
Da die Regelung auf die Förderung von Investitionen für die regionale Entwicklung abzielt und von Italien als Regionalbeihilfe angemeldet wurde, hat die Kommission ihre Vereinbarkeit gemäß den Leitlinien für Regionalbeihilfen untersucht [12].As the aid scheme concerns the promotion of investments for regional development, and was notified by Italy as regional aid, the Commission has examined its compatibility with the common market in the light of the Community guidelines on national regional aid [12].
„Fördergebiete“: Regionen, die gemäß der genehmigten Fördergebietskarte des betreffenden Mitgliedstaats für den Zeitraum 2007—2013 für Regionalbeihilfen in Frage kommen;‘assisted areas’ means regions eligible for regional aid, as determined in the approved regional aid map for the Member State concerned for the period 2007-2013;
Generell sollten Regionalbeihilfen auf der Grundlage einer multisektoralen Beihilferegelung gewährt werden, die integraler Bestandteil einer Strategie zur Förderung der regionalen Entwicklung mit klar definierten Zielen ist.As a general rule, regional aid should be granted under a multi-sectoral aid scheme which forms an integral part of a regional development strategy with clearly defined objectives.
Wie bereits erwähnt, erlaubte der Stahlbeihilfenkodex zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung keine Regionalbeihilfen.As already mentioned, the Steel Aid Code did not authorise any regional aid at the time the aid was granted.
ausschließlich in dem durch Regionalbeihilfen begünstigten Unternehmen verwendet werden?are used exclusively in the establishment receiving the regional aid?
In den Leitlinien für Regionalbeihilfen (Punkt 2) werden Ad-hoc-Beihilfen nämlich negativ bewertet, sofern nicht nachgewiesen werden kann, dass der Nutzen der Maßnahme für die Region die negativen Effekte in Form einer Wettbewerbsverzerrung oder einer…Finally, even if the aid had had an incentive effect, substantial doubts would need to be raised: in fact, RAG 1998 (point 2) takes a negative stance towards ad hoc aid unless it can be proved that the regional contribution of the measure outweighs the distortion of…
Fünftens muss die Beihilfe auf die Bestreitung beihilfefähiger Aufwendungen im Sinne der gemeinschaftlichen Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung [18] (nachstehend „Leitlinien für Regionalbeihilfen“) beschränkt sein.Fifth, the aid must be limited to supporting expenditure eligible under the Guidelines on national regional aid [18] (hereinafter referred to as the Regional Guidelines).
…die unter Randnummer 4.18 der Regionalbeihilfeleitlinien 1998 niedergelegten Kumulierungsvorschriften beachtet wurden und dass die Obergrenze für Regionalbeihilfen nicht überschritten wurde.…and that the rules on cumulation of aid are respected, as foreseen in Point 4.18 of the RAG 1998, and that the regional aid ceiling was not exceeded.
Für Ad-hoc-Beihilfen (außerhalb bestehender Regelungen gewährte Beihilfen) ist auch der Fragebogen zu Regionalbeihilfen (Teil III.4) auszufüllen.For ad hoc aid (aid granted outside existing schemes) the EFTA State must also provide the Supplementary Information Sheet on regional aid (Part III.4).
…einem Spillover-Effekt oder Multiplikatoreffekt des Investitionsvorhabens vorgelegt haben, wie dies in der Mahrzahl der Fälle von Ad-hoc-Regionalbeihilfen der Fall war, die von der Kommission in den letzten Jahren genehmigt wurden [41].…a transfer of training or knowledge, a spillover effect or a multiplier effect similar to the effects demonstrated in most ad hoc regional aid cases approved by the Commission in recent years [41].
Für Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag wie die Arbeitsmarktregion Berlin gelten die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (nachstehend „Leitlinien für Regionalbeihilfen“).For assisted areas covered by Article 87(3)(c) of the EC Treaty such as the labour market region of Berlin, the guidelines on national regional aid (hereinafter referred to as the regional aid guidelines) apply.
Bei allen Regionalbeihilfen, die die Anmeldeschwelle erreichen (Nummer 53 der Regionalbeihilfeleitlinien), muss die Überwachungsbehörde den Anteil des Beihilfeempfängers (oder der Gruppe, zu der er gehört) am Verkauf des betreffenden Produkts oder der betreffenden Produkte auf…For all regional aid cases that trigger the notification threshold (paragraph 53 of the Regional Aid Guidelines), the Authority needs to assess (paragraph 57(a) of the Regional Aid Guidelines) the share of the aid beneficiary (or the group to which it…
Die Kommission nahm eine neue Leitlinie für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum nach dem 1. Januar 2007 an [106] (im Folgenden „neue Leitlinie für staatliche Regionalbeihilfen“ genannt).For the period after 1 January 2007, new guidelines on regional aid were adopted by the Commission [106] (the new Regional Aid Guidelines).
…Seeleute von der Einkommensteuer und von Sozialversicherungsbeiträgen, Beihilfen für das Ersetzen der Besatzung, Investitionen und Regionalbeihilfen) nicht den Gesamtbetrag der Steuern und Sozialversicherungsbeiträge überschreiten [sollte], die von Reedern und Seeleuten erhoben werden.“…from the payment of income tax and social contributions for seafarers, aid to crew relief, investment and regional aid] should not exceed the total amount of taxes and social contributions collected from shipping activities and seafarers’.
Die Kommission bezweifelt daher, dass der gemäß Ziffer 4.2 der Leitlinien für Regionalbeihilfen von 1998 erforderliche Anreizeffekt der Beihilfe gegeben ist.Consequently, the Commission had doubts whether the condition regarding the incentive effect of the aid as laid down in point 4.2 of RAG 1998 was being respected.
Die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 (im Weiteren: „Leitlinien für Regionalbeihilfen“) regeln die den geförderten Gebieten gewährten staatlichen Beihilfen [52].Compatibility of state aid to assisted areas is governed by the Commission guidelines on national regional aid for 2007-2013 [52].
Zunächst stellt die Kommission fest, dass Bike System seinen Sitz in einem Fördergebiet gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag hat, das für Regionalbeihilfen in Betracht kommt.Firstly, the Commission notes that Bike Systems is located in an assisted area under Article 87(3)(a) of the EC Treaty that is eligible for regional aid.
Erstens meldete die Kommission Zweifel daran an, dass die in Punkt 4.4 der Leitlinien für Regionalbeihilfen 1998 vorgesehene Bedingung der Begrenzung der regionalen Investitionsbeihilfe auf die Erstinvestition eingehalten wurde.First, the Commission had doubts as to whether the limitation of regional investment aid to initial investment, as laid down in point 4.4 of the RAG 1998, was respected.
Der VDFU ist erstens der Ansicht, dass die Beihilfe nicht mit den Leitlinien für Regionalbeihilfen vereinbar sei.Firstly, the VDFU considers that the aid cannot be compatible with the regional guidelines.
Als Erstes haben Regionalbeihilfen nach Randnummer 4.1 der Regionalbeihilfeleitlinien 1998 entweder produktive Investitionen (Erstinvestitionen) oder die investitionsgebundene Schaffung von Arbeitsplätzen zum Ziel.First, according to Point 4.1 of the RAG 1998, the object of regional aid is to secure either productive investment (initial investment) or job creation linked to investment.
Daher fallen keine zusätzlichen beihilfefähigen Kosten im Sinne der Leitlinien für Regionalbeihilfen an, mit denen die Gewährung einer zusätzlichen Beihilfe begründet werden könnte.Consequently, there are no new additional eligible costs within the meaning of the regional aid guidelines that might justify the granting of additional aid.
Italien führt aus, dass Sardinien seit 2007 zwar nicht mehr für regionale Betriebsbeihilfen in Frage komme, doch sähen die Leitlinien für Regionalbeihilfen durchaus die Möglichkeit vor, in einer Region, die nicht länger unter die Ausnahmeregelung nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV fällt, die bestehenden…Although from 2007 onwards Sardinia could no longer benefit from regional operating aid, Italy argued that the Regional Aid Guidelines mad provision for a phasing-out of schemes which were ongoing at the time a region ceased to be eligible for the…
Alle drei Unternehmen haben ihren Sitz in Gebieten, in denen für Investitionen Regionalbeihilfen gewährt werden können: in den Regionen Gardanne und Shannon können Investitionen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag gefördert werden, während auf Sardinien Investitionen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe…All three companies are located in areas where investments are eligible for regional aid: in the Gardanne and Shannon investments are eligible for aid pursuant to Article 87(3)(c) of the Treaty, whilst in Sardinia investments are eligible for aid pursuant…
Zwar können in Sardinien Regionalbeihilfen gewährt werden, allerdings ist die Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags nicht anwendbar, da die fraglichen Beihilfen nicht im Rahmen einer Beihilferegelung zur Förderung der Regionalentwicklung gewährt wurden, sondern sich auf die Förderung der…Although Sardinia is a region eligible for regional aid, the derogation provided for in Article 87(3)(a), of the Treaty cannot be applied because the aid in question was not granted for the purpose of promoting regional development but simply to benefit…
Betrag der sonstigen für die betreffende Investition gewährten RegionalbeihilfenAmount of any other regional aid obtained for the same investment
Die Prüfung des Anreizeffekts zählt zu den wichtigsten Aspekten der eingehenden Prüfung von Regionalbeihilfen zur Förderung großer Investitionsvorhaben.Analysing the incentive effect of the aid measure is one of the most important elements in the in-depth assessment of regional aid to large investment projects.
Aluminium of Greece liegt in einem Gebiet, das für Hilfen gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Betracht kommt, und könnte daher potenziell Anspruch auf Regionalbeihilfen haben.AoG is located in an assisted area under Article 107(3)(a) TFEU, therefore it could potentially be eligible for regional aid.
Für die Anmeldung regionaler Investitionsbeihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben im Sinne von Abschnitt 25B.4.3 der Leitlinien für Regionalbeihilfen ist ein anderer Fragebogen (Teil III.5) zu verwenden.Another supplementary information sheet (Part III.5) must be submitted in case of notification of regional investment aid to large investment projects in the accordance with section 25B.4.3 of the RAG.
In den Anhängen 2 und 4 zu dieser Entscheidung sind alle Gemeinden verzeichnet, die im Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2007 (Anhang 2) und vom 1. Januar 2008 bis zum 31. Dezember 2013 (Anhang 4) Regionalbeihilfen in Anspruch nehmen können.Annexes 2 and 4 to this Decision list all municipalities eligible for regional aid for the period 1 January 2007-31 December 2007 (Annex 2) and for the period 1 January 2008-31 December 2013 (Annex 4).
Beachtet die Regelung die in Abschnitt 25b.4.3 der Leitlinien für Regionalbeihilfen vorgesehene Einzelanmeldepflicht für Beihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben (3)?Does the scheme provide for respect of individual notification obligation foreseen in section 25B.4.3 of the RAG — Aid for large investment projects (3)?
Wird sichergestellt, dass in der Vergangenheit gewährte Beihilfen für den Erwerb von Vermögenswerten im Falle einer Übernahme vor dem Kauf berücksichtigt/abgezogen werden (siehe Randnummer 43 der Leitlinien für Regionalbeihilfen)?Does the scheme ensure that any aid awarded in the past for the acquisition of assets in case of takeovers has been taken into account/deducted prior to the purchase (see paragraph 43 of the RAG)?
Werden die Obergrenzen gemäß der zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung geltenden Fördergebietskarte eingehalten, einschließlich der Bestimmungen für Beihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben (Abschnitt 25b.4.3 der Leitlinien für Regionalbeihilfen)?Does the aid respect the regional aid ceilings determined in the regional aid map in force at the time of awarding the aid, including those resulting from the provisions applicable to aid for large investment projects (section 25B.4.3 of RAG)?
Während der vorläufigen Prüfung haben die griechischen Behörden in einem Versuch, das Problem der Vereinbarkeit mit den Regionalbeihilfen abzumildern, eine Reihe an Erklärungen bezüglich einer Einschränkung der Gewährung der besagten Beihilfe abgegeben.During the preliminary investigation period the Greek authorities made a number of statements concerning the restriction of aid provision in an attempt to mitigate the shortcomings in compatibility with the RAG.
Die beihilfefähigen Ausgaben im Sinne der Leitlinien für Regionalbeihilfen ergeben somit 95 % von [65—70]* Mio. EUR d. h. [60—65]* Mio. EUR.Eligible costs within the meaning of the regional guidelines thus amount to 95 % of EUR [65-70]* million, i.e. EUR [60-65]* million.
Förderwürdigkeit Sardiniens für Regionalbeihilfen nach 2007Eligibility of Sardinia for regional aid after 2007
Eurallumina macht gleichfalls geltend, dass die Tarife von 2005 den Wettbewerb nicht verfälschten, sondern zur Sicherung des Überlebens der betroffenen Industriezweige notwendig seien und als Regionalbeihilfen betrachtet werden könnten.Eurallumina likewise considered that the 2005 tariffs did not distort competition, were necessary to ensure the survival of the industries concerned, and could be considered compatible as regional aid.
Ausgaben [20], die für Regionalbeihilfen für Erstinvestitionen in Betracht kommenExpenditure [20] eligible for regional investment aid
Ex-ante-Bewertung der Anreizwirkung auf der Grundlage der Leitlinien für RegionalbeihilfenEx ante assessment of the incentive effect under the regional aid guidelines