ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

länger englisch | länger translation

Deutsch English
andereother
längerlonger
Sprachgebrauchusage
nicht längerno longer
nicht längernot any longer
Unmögliches wird sofort erledigt, Wunder dauern etwas längerThe difficult is done at once; the impossible takes a little longer
Ich werde ihre Zeit nicht länger in Anspruch nehmen.I'll no longer trespass on your time.
Es ist kein Naturgesetz, dass wir länger arbeiten sollen, wenn wir länger leben. Es ist eine ökonomische Option.It's not a law of nature that we should work longer as we live longer. It's an economic choice.
Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten.There's no point in talking about it any further.
Totgesagte leben länger.The condemned live longer.
Solche Praktiken sind nicht länger hinnehmbar.Such practices are no longer acceptable.
Ich bleibe nicht länger hier!I'm not staying here any longer!
Ich will Sie nicht länger aufhalten.Don't let me keep you.
Das liegt schon länger zurück.That was some time ago.
mit etw. durch Rationieren/Strecken länger auskommento eke out sth.
länger schlafento sleep in
länger schlafento sleep late
länger schlafento lie in
länger schlafendsleeping in
länger schlafendsleeping late
länger schlafendlying in
länger geschlafenslept in
länger geschlafenslept late
länger geschlafenlied in
Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen!To think, all we needed to do was to wait a few more days!
Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten!I'm not going to take it anymore!
Kinder erfassen die Darbietung sofort, während Erwachsene länger brauchen, um sie zu begreifen.Children grok this show immediately, while adults take longer to get it.
länger als zwei Monatefor over two months
länger alsfor over
länger alsover
Totgesagte leben länger.There's life in the old dog yet.
Ich kann nicht länger warten.I can't wait any longer.
Die 3DH-Einrichtung mit ihren Belastungsmassen sollte nicht länger auf der Sitzbaugruppe verbleiben, als für die Durchführung der Prüfung erforderlich ist.The 3-D H machine should not be left loaded on the seat assembly longer than the time required to perform the test.
Viele Gegenstände der Klasse 1.1C, 1,1D, 1.1E und 1.1J, die in Europa befördert werden, sind sperrig und länger als 2,5 m. Dabei handelt es sich in erster Linie um Sprengstoffe für militärische Verwendungszwecke.Many articles of Class 1.1C, 1,1D, 1.1E and 1.1J being moved in Europe are large or bulky and exceed about 2,5. m in length. They are primarily explosive articles for military use.
derartige Öle, die sich nicht länger als Primärprodukte eignen (z. B. gebrauchte Schmieröle, gebrauchte Hydrauliköle und gebrauchte Transformatorenöle);such oils no longer fit for use as primary products (for example, used lubricating oils, used hydraulic oils and used transformer oils);
Der Gesamtzeitraum der Anstellung darf nicht länger als sieben Jahre und in keinem Fall länger als die Bestandsdauer des Gemeinsamen Unternehmens sein.The total period of engagement shall not exceed seven years and shall not in any case exceed the lifetime of the Joint Undertaking.
…mit eingebauten Befehlen, die Mehrfachrechnungen auf Gleitkomma-Vektoren (eindimensionale Felder aus Zahlen von 64 Bit oder länger) ausführen, der mindestens über 2 Vektor-Funktionseinheiten und mindesten über 8 Vektorregister von mindestens 64 Elementen……built-in instructions that perform multiple calculations on floating-point vectors (one-dimensional arrays of 64-bit or larger numbers) simultaneously, having at least 2 vector functional units and at least 8 vector registers of at least 64 elements…
Damit wäre die Abweichung nicht länger erforderlich.The derogation will at that moment become superfluous.
Bei Kraftfahrzeugen, die nicht länger als 6 m sind, und bei Fahrgestellen mit Fahrerhaus genügt es jedoch, wenn im ersten und/oder im letzten Drittel des Fahrzeugs eine Seitenmarkierungsleuchte angebracht ist.However, for vehicles the length of which does not exceed 6 m and for chassis-cabs, it is sufficient to have one side-marker lamp fitted within the first third and/or within the last third of the vehicle length.
Abweichend von Artikel 34c Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 können spezifische Kontrollprogramme für die in Artikel 12 genannten Arten länger als zwei Jahre ab deren Inkrafttreten durchgeführt werden.By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for any of the stocks in fisheries referred to in Article 12 may last more than two years from their date of entry into force.
Die Aufzeichnungen sind mindestens 15 Kalendermonate ab dem Tag der letzten relevanten Eintragung oder länger, wenn dies nach nationalen Rechtsvorschriften erforderlich ist, aufzubewahren.Records shall be preserved for at least 15 calendar months from the date of the last relevant entry or longer if required in accordance with national laws.
Dies erhöht die Zugkraft, so dass die Leine nicht unbedingt länger sein muss, und trägt der Aussetzgeschwindigkeit und der Zeit für das Absinken der Köder Rechnung.This increases drag and hence reduces the need for greater line length and takes account of setting speeds and length of time taken for baits to sink.
mit einem Lichtwellenleiter-Daten- oder Steuerungsübertragungskabel länger als 1000 m;Having a fibre optic data or command link exceeding 1000 m;
Vor dieser Ausstellung dürfen die Überschussmengen nicht länger unter den Bedingungen dieser Verordnung zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt werden, sondern erst, wenn neue Einfuhrlizenzen für die betreffenden Mengen vorgelegt werden.Until the new certificates have been drawn up, the excess quantities may not be released for free circulation under this Regulation unless new import licences are presented for the quantities concerned.
Das Gebiet galt zuvor als frei von Bonamia ostreae, kann aber nun nicht länger als frei von dieser Krankheit eingestuft werden.That area was previously considered to be free of Bonamia ostreae but can therefore no longer be regarded as free of that disease.
Vorgeschrieben Bei allen Kraftfahrzeugen, die länger als 6 m sind.Mandatory On all motor vehicles the length of which exceeds 6 m.
Vorläufige Maßnahmen dürfen nicht länger als 200 Tage gelten.Provisional measures shall not apply for more than 200 days.
Vor 10 Jahren oder länger4 More than 10 years
bei Fahrzeugen der Klassen N1, M2 und M3, die länger als sechs Meter sind.for N1, M2 and M3 vehicles exceeding 6 metres in length.
so kurz wie möglich, jedoch nicht länger als 5 m sein,as short as possible, but not more than 5 m in length,
Ist allerdings geplant, dass die Operation länger als sechs Monate dauert, so wird der Saldo der Beiträge in halbjährlichen Tranchen gezahlt.However, when the operation is planned to last more than six months, the balance of contributions shall be paid in half-yearly instalments.
Zulässig Bei Kraftfahrzeugen, die nicht länger als 6 m sind.Optional On motor vehicles the length of which does not exceed 6 m.
eine sehr schmale langgestreckte Griffelnarbe (nahtähnlich), jedoch nicht länger als zwei Drittel des größten Fruchtdurchmessers.fine blossom scar in elongated form (like a seam), but not longer than two-thirds of the greatest diameter of the fruit.
Zulässig bei Kraftfahrzeugen, die nicht länger als 6 m und nicht breiter als 2 m sind.On motor vehicles not exceeding 6 m in length and not exceeding 2 m in width, optional.
Ist der Gurt jedoch länger als 900 mm, so beziehen sich diese Prozentsätze auf die letzten 900 mm des Gurtes, die von der Aufrolleinrichtung abgerollt werden können.However, where the length of the strap exceeds 900 mm the above percentages shall be related to the final 900 mm of strap which can be withdrawn from the retractor.
Eine Ausnahme bildet die besondere Aufmachung mit einem Stück Rebholz, das dem Traubenstiel anhaftet und nicht länger als 5 cm ist.Packages must be free of all foreign matter, although a fragment of vine shoot no more than 5 cm in length may be left on the stem of the bunch as a form of special presentation.
Im Allgemeinen sollte die Mission nicht länger als 4 Wochen dauern, bzw. innerhalb dieses Zeitraums wird erforderlichenfalls die Übergabe eingeleitet.Generally, the mission should last at most 4 weeks, or a handover process would have begun where necessary.
sofern die Nickelfreisetzung von den Teilen dieser Erzeugnisse, die unmittelbar und länger mit der Haut in Berührung kommen, 0,5 μg/cm2/Woche übersteigt;if the rate of nickel release from the parts of these articles coming into direct and prolonged contact with the skin is greater than 0,5 μg/cm2/week.
Für länger als ein Jahr im Zuchtbetrieb gehaltene Fische werden weitere Probemethoden festgelegt.Additional methods and samplings shall be developed for fish reared for more than one year.
Die Beförderung darf aber nicht länger als 48 Stunden dauern und darf unter keinen Umständen dazu führen, dass die Untersuchungen nach Ablauf des Datums durchgeführt werden, bis zu dem das für die Probenahme herangezogene Erzeugnis verkauft werden darf.However, the transportation time shall not be longer than 48 hours and shall in no circumstances lead to testing being carried out after the sell by date of the product collected for sampling.
…Überwachung Anscheinsbeweise dafür, dass die geltende Maßnahme zur Beseitigung der schädigenden Auswirkungen des Dumpings nicht länger erforderlich ist oder ausreicht, kann die Kommission in Erwägung ziehen, eine Überprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung……the basis of this monitoring, there is prima facie evidence that the existing measure is no longer necessary or sufficient to counteract injurious dumping, the Commission may consider initiating a review on the basis of Article 11(3) of the basic…
Eine Zinszahlung gilt als variabel, wenn der Zinssatz an einen Referenzzins gekoppelt ist und der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung dieses Kupons nicht länger als ein Jahr ist.A coupon payment is considered a variable rate payment if the coupon is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this coupon is no longer than one year.
andere in Nummer ML8a nicht genannte organische Explosivstoffe, die einen Detonationsdruck größer/gleich 25 GPa (250 kbar) ergeben und bei Temperaturen größer/gleich 523 K (250 °C) für die Dauer von 5 min oder länger stabil bleiben;Other organic explosives not listed elsewhere in ML8.a. yielding detonation pressures of 25 GPa (250 kbar) or more that will remain stable at temperatures of 523 K (250 °C) or higher for periods of five minutes or longer.
Bei Großunternehmen kann dieser Zeitraum auf die ersten drei Lebensjahre der Investition verkürzt werden, wenn der Abschreibungszeitraum der betreffenden Investition nachweislich nicht länger als drei Jahre beträgt.Please note that for large undertakings, this period can be reduced to the first three years of the life of the investment, where the depreciation time of the investment can be demonstrated not to exceed three years.
Die Mengen, die bis zum 30. September des Jahres der Programmdurchführung nicht aus den Interventionsbeständen entnommen wurden, werden dem Mitgliedstaat, dem sie im Rahmen des betreffenden Programms zugeteilt wurden, nicht länger zugewiesen.“Any quantities that have not been withdrawn from intervention stocks by 30 September in the year of plan implementation shall no longer be allocated to the Member State to which they were assigned under the plan in question.’
Rampen, die in benutzbarem Zustand länger sind als 1200 mm, sind mit einer Einrichtung auszurüsten, die ein seitliches Abrollen des Rollstuhls verhindert.Any ramp which when ready for use exceeds 1200 mm in length shall be fitted with a device to prevent the wheelchair rolling off the sides.
IKE-Schlüssel dürfen nicht länger als einen Tag gültig sein.IKE keys shall not be valid longer than one day.
Vor 12 Monaten oder länger2 12 months ago or longer
Führt die Tierschutzbewertung zu dem Schluss, dass die Linie voraussichtlich keinen pathologischen Phänotyp zeigen wird, so fällt ihre Zucht nicht unter ein Verfahren und braucht nicht länger gemeldet zu werden.If the welfare assessment concludes that the line is not expected to have a harmful phenotype, its breeding falls outside the scope of a procedure and no longer needs to be reported.
KBK-Werte, bei denen der Zeitraum t1 - t2 länger als 36 ms ist, werden bei der Berechnung des Höchstwerts nicht berücksichtigt.Values of HPC for which the time interval (t1 - t2) is greater than 36 ms are ignored for the purposes of calculating the maximum value.
Der Bewertungszeitraum darf keinesfalls länger sein als 30 Monate.No evaluation period may be longer than 30 months.
…Rückstrahler und dem hintersten Punkt des Fahrzeugs darf nicht größer als 1 m sein. Bei Kraftfahrzeugen, die nicht länger als 6 m sind, genügt es jedoch, wenn im ersten und/oder im letzten Drittel des Fahrzeugs ein seitlicher Rückstrahler angebracht……reflector and the rear of the vehicle shall not exceed 1 m. However, for motor vehicles the length of which does not exceed 6 m, it is sufficient to have one side retro-reflector fitted within the first third and/or one within the last third of the vehicle…
Die Schließzeit von dem Zeitpunkt, zu dem die Tür sich zu bewegen beginnt, bis zu dem Zeitpunkt, zu dem sie vollständig geschlossen ist, darf bei aufrechter Schwimmlage des Schiffes keinesfalls kürzer als 20 Sekunden oder länger als 40 Sekunden sein.The closure time, from the time the door begins to move to the time it reaches the completely closed position shall in no case be less than 20 seconds and no more than 40 seconds with the ship in upright position.
Ein WNTE-Ereignis ist eine Sequenz von Datenerfassungen, die während des Motorbetriebs im WNTE-Kontrollbereich und während der Mindestdauer oder länger mit einer Frequenz von mindestens 1 Hz erfolgen.A WNTE event is a sequence of data collected at the frequency of at least 1 Hz during engine operation in the WNTE control area for the minimum event duration or longer.
Vorgeschrieben: bei allen Fahrzeugen, die länger als 6 m sind, außer bei Fahrgestellen mit Fahrerhaus; bei der Berechnung der Länge von Anhängern ist die Deichsel mit zu berücksichtigen.Mandatory: On all vehicles the length of which exceeds 6 m, except for chassis-cabs; the length of trailers shall be calculated including the drawbar.
Diese Betriebe sind deshalb in der Entscheidung 2002/308/EG nicht länger als IHN-frei zu führen.Those farms should therefore no longer appear in Decision 2002/308/EC as free of IHN.
Dieses Maß bezieht sich nur auf die Funktionsfläche, der Lenkkeil selbst kann länger sein.This dimension only refers to the functional surface: the steering wedge itself can be longer.
Die Aufrechterhaltung der Maßnahme in ihrer jetzigen Höhe sei zum Ausgleich des Dumpings also nicht länger erforderlich.Accordingly, the applicant alleged that the continued imposition of the measure at its current level was no longer necessary to offset dumping.
…für Beseitigung, Lagerung, Inverkehrbringen und Verwendung bestehender Lagervorräte eingeräumt werden, die nicht länger als zwölf Monate sein darf, damit die Verwendung der Lagervorräte auf nur eine weitere Vegetationsperiode begrenzt wird.…such substances, it is reasonable to provide for a period of grace for disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks no longer than 12 months to allow existing stocks to be used in no more than one further growing season.
Vorläufige Schutzmaßnahmen dürfen nicht länger als 200 Kalendertage gelten.Provisional safeguard measures shall not apply for more than 200 calendar days.
Für die Zwecke von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 werden Biozid-Produkte der im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Produktarten, die Wirkstoffe aus diesem Anhang enthalten, ab 1. Februar 2013 nicht länger in Verkehr gebracht.For the purposes of Article 4(2) of Regulation (EC) No 1451/2007, biocidal products of the product types listed in the Annex to this Decision which contain the active substances listed in that Annex shall no longer be placed on the market with effect from 1 February 2013.
Eine Vektoreinheit ist ein Prozessorelement mit eingebauten Befehlen, die Mehrfachrechnungen auf Gleitkomma-Vektoren (eindimensionale Felder aus Zahlen von 32 Bit oder länger) gleichzeitig ausführen kann und die mindestens eine Vektor-ALU (Arithmetisch-Logische-Einheit) enthält.A vector processing unit is a processor element with built-in instructions that perform multiple calculations on floating-point vectors (one-dimensional arrays of 32-bit or larger numbers) simultaneously, having at least one vector arithmetic logic unit.
…eine Frist für Beseitigung, Lagerung, Absatz und Verwendung bestehender Lagervorräte eingeräumt werden, die nicht länger als zwölf Monate sein darf, damit die Verwendung der Lagervorräte auf nur eine weitere Vegetationsperiode begrenzt wird.…such substances, it is reasonable to provide for a period of grace for disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks for a period no longer than 12 months to allow existing stocks to be used in no more than one further growing.
Was die Fixkosten betrifft, so sollten durch die Beihilfemaßnahme andere Kosten als die täglichen Lagerhaltungskosten und die Finanzkosten nicht länger ausgeglichen werden, da durch die Lagerhaltung, die Teil der normalen Verarbeitung dieser Käsesorten ist, keine zusätzlichen Fixkosten entstehen.As for the fixed costs, the aid measure should no longer compensate for other than daily storage costs and financial costs, as storage does not give raise to supplementary fixed costs, being part of the normal manufacturing process of those cheeses.
länger andauernde Berufsunfähigkeit des Betriebsinhabers;long-term professional incapacity of the farmer;
Kein solches Bruchstück darf eine Spitze haben, die länger als 35 mm ist, gemessen nach Absatz 2.6.1.2.4.1.No such fragment shall present a point more than 35 mm long measured in accordance with paragraph 2.6.1.2.4.1 below.
Ist ein Fahrzeug länger als 12 m und/oder breiter als 2,60 m und/oder höher als 4,00 m, so kann die Stromeinspeisungs-Messmethode (BCI) nach ISO 11451-4 (1. Ausgabe 1995) im Frequenzbereich 20-2000 MHz mit den in Absatz 6.7.2.1 dieser Regelung definierten…If a vehicle is longer than 12 m and/or wider than 2,60 m and/or higher than 4,00 m, BCI (bulk current injection) method according to ISO 11451-4 (first edition 1995) can be used in the frequency range 20 to 2000 MHz with levels defined in paragraph 6.7.2…
oder [die Tiere wurden länger als 60 Tage in Quarantäne gehalten, während dieser Zeit war die Quarantänestation frei von Vektoren der Blauzungenkrankheit (Culicoides), und es wurden keine klinischen Anzeichen der Krankheit festgestellt;]or [they have been quarantined for more than 60 days and during this period the quarantine station remained free of Bluetongue vectors (Culicoides), and no evidence of clinical disease has been detected].
Sind Vorrichtungen zum Gegenfluten erforderlich, so darf der Krängungsausgleich nicht länger als 15 Minuten dauern.Where cross-flooding fittings are required the time for equalisation shall not exceed 15 minutes.
…den Antrag eines Anbieters auf Qualifikation oder auf Aufnahme in eine Liste für mehrfache Verwendung ablehnt, einen Anbieter nicht länger als qualifiziert anerkennt oder einen Anbieter aus einer Liste für mehrfache Verwendung streicht, teilt die Beschaffungsstelle dies dem Anbieter……rejects a supplier’s request to qualify or application for inclusion on a multi-use list, ceases to recognise a supplier as qualified, or removes a supplier from a multi-use list, the entity shall promptly inform the supplier and, on request of the…
Die 3DH-Maschine sollte nicht länger auf dem Sitz bleiben, als es für die Durchführung der Prüfung erforderlich ist.The 3-D H machine should not be left loaded on the seat assembly longer than the time required to perform the test.
Die Möglichkeit zur Einnahme einer Mahlzeit und von Getränken muss bestehen, um jede Beeinträchtigung der Leistungsfähigkeit eines Besatzungsmitglieds zu vermeiden, insbesondere wenn die Flugdienstzeit länger als sechs Stunden ist.A meal and drink opportunity must occur in order to avoid any detriment to a crew member's performance, especially when the FDP exceeds six hours.
Die von den SIRENE-Büros auf der Grundlage des Informationsaustauschs gespeicherten personenbezogenen Daten werden nicht länger als für den verfolgten Zweck erforderlich gespeichert.Personal data held in files by the SIRENE Bureau as a result of information exchanged shall be kept only for such time as may be required to achieve the purposes for which they were supplied.
Mit Ausnahme der Vorschriften in Absatz 2.6.2.2 sind längliche Bruchstücke in Zone F II erlaubt unter der Bedingung, dass sie nicht länger als 10 cm sind.Fragments of elongated shape shall be allowed in Zone FII as a whole, provided they do not exceed 10 cm in length, except in the case provided for in paragraph 2.6.2.2 below.
Daher sollten diejenigen Gebiete, in denen sich die Situation verbessert hat, aus der Liste im Anhang der Entscheidung 2008/855/EG gestrichen und die in der genannten Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen nicht länger auf sie angewandt werden.Accordingly, those areas where the situation improved should be removed from the list in the Annex to Decision 2008/855/EC and the measures provided for in that Decision should no longer apply to them.
die Versuchsgenehmigungen nicht länger als 18 Monate gelten,permits for trials do not exceed 18 months in duration,
Von pensionierten, nicht länger im Betrieb beschäftigen Arbeitskräfte bezogene Leistungen (Geld oder Naturalleistungen) sind nicht unter diesem Posten, sondern unter dem Code „Sonstige Gemeinkosten“ aufgeführt.Allowances (in cash or in kind) paid to retired paid workers no longer employed on the holding should not be entered under this item but under the code ‘Other farming overheads’.
Geltungsdauer der Bescheinigung, die nicht länger sein darf als die Geltungsdauer der Versicherung oder sonstigen finanziellen Sicherheit.period of validity of the certificate, which shall not be longer than the period of validity of the insurance or other financial security.
…und des Handels im Binnenmarkt wie auch im Interesse des Tierschutzes die Ausfuhr von Schlachttieren in Drittländer nicht länger durch Ausfuhrerstattungen gefördert werden.…the internal market, as well as the welfare of animals, exports of live animals for slaughter to third countries should no longer be encouraged by virtue of export refunds.
Einrichtungen, die länger als 600 mm sind, sind in der Mitte des Prüfraums waagerecht zu platzieren.Devices with a length exceeding 600 mm shall be horizontally centred in the test chamber.
Ist in der Lage, länger mit relativer Leichtigkeit über bekannte Themen zu sprechen, variiert den Redefluss jedoch nicht zu stilistischen Zwecken.Able to speak at length with relative ease on familiar topics, but may not vary speech flow as a stylistic device.
Bedienstete, die länger als drei aufeinander folgende Tage aus Krankheitsgründen oder wegen eines Unfalls dem Dienst fernbleiben, müssen spätestens am dritten Tag ihres Fernbleibens ein ärztliches Attest vorlegen.Staff members absent owing to sickness or accident for more than three consecutive days shall be required to produce a medical certificate within three days of ceasing work.