English | Deutsch |
---|
verbs | Verben |
---|
to attempt | versuchen |
to attempt | probieren |
to attempt | erproben |
to attempt | sich bemühen |
to attempt | wagen |
to attempt | trachten nach |
to attempt | sich anstrengen |
to attempt | sich abmühen |
to attempt | prüfen |
to attempt | sich Mühe geben |
nouns | Substantive |
---|
attempt | Versuch |
attempt | Bestreben |
attempt | Bestrebung |
attempt | Anlauf |
attempt | Probe |
attempt | Bemühung |
attempt | Anschlag |
attempt | Attentat |
attempt on sb.'s life | Anschlag |
fraud attempt | Betrugsversuch |
intubation attempt | Intubationsversuch |
attempt to intimidate | Einschüchterungsversuch |
attempt at intimidation | Einschüchterungsversuch |
attempt to reach an agreement | Einigungsversuch |
extortion attempt | Erpressungsversuch |
attempt to explain | Erklärungsversuch |
attempt at walking | Gehversuch |
attempt to read | Leseversuch |
murder attempt | Mordversuch |
reconstruction attempt | Rekonstruktionsversuch |
attempt at reconstruction | Rekonstruktionsversuch |
record-breaking attempt | Rekordversuch |
attempt to reconstruct | Rekonstruktionsversuch |
attempt on the records | Rekordversuche |
attempt on the record | Rekordversuch |
solo attempt | Solo |
attempt to deceive | Täuschungsversuch |
rescue attempt | Rettungsversuch |
takeover attempt | Übernahmeversuch |
attempt at mediation | Vermittlungsversuch |
delivery attempt | Zustellversuch |
attempt at resuscitation | Wiederbelebungsversuch |
unsuccessful attempt | Fehlversuch |
abortive attempt | Fehlversuch |
solo attempt | Einzelversuch |
escape attempt | Ausbruchversuch |
attempt to escape | Fluchtversuch |
escape attempt | Fluchtversuch |
attempt to escape | Ausbruchversuch |
attempt | Mühe |
attempt | Mühsal |
attempt | Prüfung |
usage | Sprachgebrauch |
---|
attempt on sb.'s life | Attentat auf jdn. |
unsuccessful intubation attempt | erfolgloser Intubationsversuch |
'attempt to locate' alert | Fahndung zur Aufenthaltsermittlung/Aufenthaltsfeststellung |
to make a back-door attempt to introduce sth. | etwas über die Hintertür einführen wollen |
assassination attempt | missglücktes Attentat |
assassination attempt | missglückter Anschlag |
to make an attempt on sb.'s life | ein Attentat auf jdn. verüben |
to escape an assassination attempt | einem Anschlag/Attentat entgehen |
to commit a murder attempt | einen Mordversuch begehen |
in an attempt to justify his behaviour | um sein Verhalten zu rechtfertigen |
Over the weekend, an attempt was made to break into a shop at 4 Dundas Street. | Am Wochenende wurde versucht, in ein Geschäft in der Dundas Straße 4 einzubrechen. |
the unsuccessful attempt at a translation | der verunglückte Versuch einer Übersetzung |
last-ditch attempt | allerletzter verzweifelter Versuch |
failed delivery attempt | erfolgloser Zustellversuch |
unsuccessful delivery attempt | erfolgloser Zustellversuch |
It was another attempt to divert/distract attention from the truth. | Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. |
a last forlorn attempt | ein letzter, verzweifelter Versuch |
At best this is an attempt. | Das ist allenfalls ein Versuch. |
a puny attempt | ein schüchterner Versuch |
The meaning and purpose of it defeated any attempt at comprehension. | Der Sinn und Zweck des Ganzen wollte sich mir nicht erschließen. |
a disastrous attempt | ein unglücklicher Versuch |
a foolhardy attempt | ein tollkühner Versuch |
another/a new/a renewed/a further attempt | ein neuerlicher Versuch |
to pass your driving test at the first attempt | die Führerscheinprüfung im ersten Anlauf schaffen |
terrorist attempt at blackmail | terroristischer Erpressungsversuch |
a bungled attempt | ein stümpferhafter Versuch |
attempt to murder | ein Attentat verüben |
attempt to murder | ein Attentat verüben auf |
attempt to murder | einen Anschlag verüben auf |
attempt to murder | sich vergreifen |
attempt to murder | sich vergreifen an |
attempt to murder | einen Anschlag verüben |
attempt to murder | freveln an |
Haqqani has been accused of involvement in the bombing of the Indian Embassy in Kabul in 2008 and the attempt to assassinate President Karzai during a military parade in Kabul earlier the same year. | Haqqani wurde beschuldigt, an dem Bombenanschlag auf die indische Botschaft in Kabul im Jahr 2008 und an dem Mordversuch an Präsident Karzai während einer Militärparade in Kabul Anfang 2008 beteiligt gewesen zu sein. |
Incitement, aiding and abetting and attempt | Anstiftung, Beihilfe und Versuch |
Where the customs debt was incurred pursuant to Article 79, it shall be extinguished with regard to the person whose behaviour did not involve any attempt at deception and who contributed to the fight against fraud. | Ist die Zollschuld nach Artikel 79 entstanden, so erlischt sie für Personen, die keinen Täuschungsversuch unternommen haben und die zur Betrugskämpfung beigetragen haben. |
A request from the applicant shall be accompanied by sufficient documentary evidence of his vain attempt and, if appropriate, of the conduct of the new holder. | Dem Antrag des Antragstellers sind ausreichende schriftliche Nachweise seiner fruchtlosen Bemühungen und gegebenenfalls von Handlungen des neuen Inhabers beizufügen. |
The Commission services’ analysis has confirmed that this was a clear attempt to avoid the duties. | Die Analyse der Kommissionsdienststellen bestätigte, dass dies ein klarer Zollvermeidungsversuch war. |
At no time did the company try to report incorrect information or attempt to withhold any information requested. | Man habe nie versucht, unkorrekte Informationen aufzuführen oder angeforderte Informationen zurückzuhalten. |
the failure which led to the incurrence of a customs debt had no significant effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an attempt at deception; | Der Verstoß, durch den die Zollschuld entstanden ist, hatte keine erheblichen Auswirkungen auf die ordnungsgemäße Abwicklung des betreffenden Zollverfahrens und war kein Täuschungsversuch, |
In order to be effective, therefore, any attempt to prevent and combat such crime must focus on tracing, freezing, seizing and confiscating the proceeds from crime. | Im Rahmen einer effizienten Verhütung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität muss der Schwerpunkt daher auf die Ermittlung, das Einfrieren, die Beschlagnahme und die Einziehung von Erträgen aus Straftaten gelegt werden. |
In 2009, Office 39 was involved in the failed attempt to purchase and export to North Korea – through China – two Italian-made luxury yachts worth more than $15 million. | 2009 war das Office 39 an dem fehlgeschlagenen Versuch beteiligt, über China zwei in Italien hergestellte Luxusyachten im Wert von über 15 Mio. USD zu erwerben und nach Nordkorea zu exportieren. |
Therefore there should be no attempt to automatically add up the severities from its previous uses. | Die Schweregrade früherer Verwendungen sollten daher auf keinen Fall automatisch kumuliert werden. |
Security breach attempt; | Versuch der Sicherheitsverletzung |
Austria referred to the outcome of the second attempt to privatise BB. | Österreich bezieht sich hierbei auf das Ergebnis des zweiten Versuchs, die BB zu privatisieren. |
After 1945 standardisation was introduced in an attempt to improve product quality. | Nach 1945 wurden in dem Bestreben, die Qualität des Produkts weiter zu verbessern, Normen für seine Herstellung entwickelt. |
Before the adoption of any decision to refuse financing, the findings from the Commission's inspection and the Member State's replies shall be notified in writing, following which the two parties shall attempt to reach agreement on the action to be taken. | Vor jedem Beschluss über eine Ablehnung der Finanzierung werden die Ergebnisse der Überprüfungen der Kommission sowie die Antworten des betreffenden Mitgliedstaats jeweils schriftlich übermittelt; danach bemühen sich beide Parteien um eine Einigung über das weitere Vorgehen. |
Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement by means of an amicable settlement. | Vor der Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den mutmaßlichen Verstoß im Wege eines Vergleichs zu regeln. |