ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Pflanzkartoffeln englisch | Pflanzkartoffeln translation

Deutsch English
Substantivenouns
PflanzkartoffelnSeed potatoes
Sprachgebrauchusage
Kartoffeln (einschließlich Früh- und Pflanzkartoffeln)Potatoes (including early potatoes and seed potatoes)
Pflanzkartoffeln (Richtlinie 2002/56/EG des Rates vom 13. Juni 2002 [7]),for seed potatoes (Council Directive 2002/56/EC of 13 June 2002 [7]),
gestützt auf die Richtlinie 2002/56/EG des Rates vom 13. Juni 2002 über den Verkehr mit Pflanzkartoffeln [1], insbesondere auf Artikel 22 Absatz 1,Having regard to Council Directive 2002/56/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed potatoes [1], and in particular Article 22(1) thereof,
Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln [29]Seed [29]
Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln, frisch oder gekühltSeed potatoes, fresh or chilled
der Gesamtanteil an Pflanzkartoffeln mit Toleranzen gemäß den Ziffern i bis vi beträgt höchstens 6,0 % der Masse.the total percentage of seed potatoes covered by tolerances, as referred to in points (i) to (vi), shall not exceed 6,0 % by mass.
Ein Lieferant von Pflanzkartoffeln, der Pflanzkartoffeln gemäß Artikel 1 in Verkehr bringen will, stellt in dem Mitgliedstaat, in dem er niedergelassen ist oder in den er einführt, einen Genehmigungsantrag.Any seed potato supplier wishing to place on the market the seed potatoes referred to in Article 1 shall apply for authorisation to the Member State in which he is established or importing.
Kartoffeln (einschließlich Frühkartoffeln und Pflanzkartoffeln)Potatoes (including early potatoes and seed)
zur Genehmigung des vorübergehenden Inverkehrbringens bestimmter Pflanzkartoffeln, die die Bestimmungen der Richtlinie 2002/56/EG des Rates nicht erfüllenproviding for the temporary marketing of certain seed potatoes not satisfying the requirements of Council Directive 2002/56/EC
zur Änderung der Entscheidung 2003/61/EG zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, für Pflanzkartoffeln mit Ursprung in bestimmten Provinzen Kanadas befristete Ausnahmen von einigen Vorschriften der Richtlinie 2000/29/EG des Rates zuzulassenamending Decision 2003/61/EC authorising certain Member States to provide for temporary derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of seed potatoes originating in certain provinces of Canada
zur Änderung der Richtlinie 2002/56/EG des Rates hinsichtlich des Datums gemäß Artikel 21 Absatz 3, bis zu dem die Mitgliedstaaten die Gültigkeitsdauer der Beschlüsse über die Gleichwertigkeit von Pflanzkartoffeln aus Drittländern verlängern dürfenamending Council Directive 2002/56/EC as regards the date laid down in Article 21(3) until which Member States are authorised to extend the validity of decisions concerning equivalence of seed potatoes from third countries
Daher sollte Schweden die Genehmigung erteilt werden, das Inverkehrbringen von Pflanzkartoffeln, die weniger strenge Anforderungen erfüllen, für einen Zeitraum bis zum 30. Juni 2007 zu gestatten.Accordingly, Sweden should be authorised to permit the marketing of seed potatoes subject to less stringent requirements for a period expiring on 30 June 2007.
Darüber hinaus sollte anderen Mitgliedstaaten, die Schweden die entsprechenden Pflanzkartoffeln liefern können, unabhängig davon, ob diese in einem Mitgliedstaat oder in einem Drittland geerntet wurden, die Genehmigung erteilt werden, das Inverkehrbringen solcher Pflanzkartoffeln zu…In addition, other Member States, which are in a position to supply Sweden with seed potatoes irrespective of whether the seed potatoes were harvested in a Member State or in a third country, should be authorised to permit the marketing of such seed…
es bestehen ausreichend begründete Zweifel daran, dass der Lieferant in der Lage ist, die Menge an Pflanzkartoffeln in Verkehr zu bringen, für die er einen Antrag gestellt hat, oderthere is sufficient evidence to doubt whether the supplier is able to place on the market the amount of seed potatoes for which he has applied for authorisation; or
Es ist nicht möglich, den Bedarf an Pflanzkartoffeln mit Pflanzkartoffeln aus anderen Mitgliedstaaten oder aus Drittländern zu decken, die alle Anforderungen der Richtlinie 2002/56/EG erfüllen.It is not possible to meet the demand for seed potatoes with seed potatoes from other Member States or from third countries which satisfy all the requirements laid down in Directive 2002/56/EC.
der Anteil an Pflanzkartoffeln mit äußeren Mängeln, auch missgestaltete oder beschädigte Knollen, beträgt höchstens 3,0 % der Masse;seed potatoes with external blemishes, including misshapen or damaged tubers, shall not exceed 3,0 % by mass;
Pflanzkartoffeln/SaatkartoffelnSeed potatoes
der Anteil an Pflanzkartoffeln, die auf über 10,0 % der Knollenoberfläche von der Wurzeltöterkrankheit befallen sind, beträgt höchstens 1,0 % der Masse;seed potatoes affected by black scurf over more than 10,0 % of their surface, shall not exceed 1,0 % by mass;
der Anteil an Pflanzkartoffeln, die auf über 10,0 % der Knollenoberfläche von Pulverschorf befallen sind, beträgt höchstens 1,0 % der Masse;seed potatoes affected by powdery scab over more than 10,0 % of their surface, shall not exceed 1,0 % by mass;
der Anteil an Pflanzkartoffeln, die auf über einem Drittel der Knollenoberfläche von gewöhnlichem Schorf befallen sind, beträgt höchstens 5,0 % der Masse;seed potatoes affected by common scab over more than one third of their surface shall not exceed 5,0 % by mass;
:Anforderungen an Pflanzkartoffeln:conditions concerning seed potatoes
Schweden sollte als Koordinator fungieren, um sicherzustellen, dass die Gesamtmenge an Pflanzkartoffeln, die gemäß der vorliegenden Entscheidung genehmigt wird, die von ihr abgedeckte Höchstmenge nicht überschreitet.It is appropriate that Sweden acts as a coordinator in order to ensure that the total amount of seed potatoes authorised pursuant to this Decision does not exceed the maximum quantity covered by this Decision.
:Die Verwendung von nichtökologisch/nichtbiologisch erzeugtem Saatgut oder nichtökologisch/nichtbiologisch erzeugten Pflanzkartoffeln darf nur genehmigt werden,Authorisation to use seed or seed potatoes not obtained by the organic production method may only be granted in the following cases
:zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, für den Verkehr mit Pflanzkartoffeln auf ihrem gesamten Gebiet oder auf Teilen davon strengere als die in den Anlagen I und II der Richtlinie 2002/56/EG des Rates vorgesehenen Maßnahmen gegen bestimmte Krankheitserreger anzuwenden:authorising, in respect of the marketing of seed potatoes in all or part of the territory of certain Member States, more stringent measures against certain diseases than are provided for in Annexes I and II to Council Directive 2002/56/EC
zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, für Pflanzkartoffeln mit Ursprung in bestimmten Provinzen Kanadas befristete Ausnahmen von einigen Vorschriften der Richtlinie 2000/29/EG des Rates zuzulassenauthorising certain Member States to provide for temporary derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of seed potatoes originating in certain provinces of Canada
Vor diesem Hintergrund wurde die Norm der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) für die Vermarktung und Kontrolle der Handelsqualität von Pflanzkartoffeln unter Berücksichtigung dieser technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen angenommen [2].Against this background, the standard of United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) concerning the marketing and commercial quality control of seed potatoes has been adapted in view of those technical and scientific developments [2].
Hinsichtlich Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita und Epitrix tuberis werden die Pflanzkartoffeln gebürstet, damit alle diese gegebenenfalls vorhandenen Schadorganismen physisch entfernt und die Knollen von Erde befreit werden.As regards Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita and Epitrix tuberis, seed potatoes shall have been brushed to physically remove any of those harmful organisms, if present, and render the tubers free of soil.
In Bezug auf Pflanzkartoffeln können die Mitgliedstaaten festlegen, dass Artikel 10 der Richtlinie 2002/56/EG betreffend die Größensortierung nicht zur Anwendung kommt.As regards seed potatoes, Member States may provide that Article 10 of Directive 2002/56/EC concerning the size shall not apply.
Was die Erzeugung und das Inverkehrbringen von Saatgut und Pflanzkartoffeln von Erhaltungssorten anbelangt, so sollte eine Abweichung in Bezug auf die amtliche Zertifizierung vorgesehen werden.As regards the production and marketing of seed and seed potatoes of conservation varieties, a derogation from official certification should be provided for.
werden im Falle der Kartoffelerzeugung zertifizierte Pflanzkartoffeln, Miniknollen oder Mikropflanzen verwendet, die von untersuchtem Ausgangsmaterial abstammen,for potato production, this production shall be from certified seed potatoes, or from mini-tubers or micro-plants derived from tested sources,
Hofeigene Pflanzkartoffeln in den betreffenden Landesteilen werden direkt aus in der EU zertifizierten Pflanzkartoffeln gezogen.Farm saved seed potatoes in the Areas are grown directly from EU-certified seeds.
Jede Sendung wird auf Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita und Epitrix tuberis untersucht, damit bestätigt wird, dass die Pflanzkartoffeln frei von diese Schadorganismen, von deren Symptomen und von Erde sind.For Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita and Epitrix tuberis, each consignment shall be inspected to confirm that the seed potatoes are free from those harmful organisms, from any of their symptoms and from soil.
zumindest im dritten auf die Kontaminationserklärung folgenden Anbaujahr werden nur zertifizierte Pflanzkartoffeln oder Pflanzkartoffeln, die unter amtlicher Kontrolle aus zertifizierten Pflanzkartoffeln erzeugt wurden, zur Erzeugung von entweder Pflanz- oder Speise- und Wirtschaftskartoffeln angebaut;for at least the third growing year following the designated contamination, only certified seed potatoes or seed potatoes grown under official control from certified seed potatoes shall be planted for either seed or ware production,
für das Inverkehrbringen von Saatgut bzw. Pflanzkartoffeln dieser Sorten.for the marketing of seed and seed potatoes of such landraces and varieties.
Die Proben für die Prüfung sind amtlich oder unter amtlicher Überwachung oder, im Fall von Pflanzkartoffeln amtlich nach geeigneten Methoden zu ziehen.For the examination, samples shall be drawn officially or under official supervision or, in the case of seed potatoes, officially in accordance with appropriate methods.
zertifizierte Pflanzkartoffeln werden zur ausschließlichen Erzeugung von Speise- und Wirtschaftskartoffeln angepflanzt;certified seed potatoes may be planted for ware production only,
Alle in diesem Gebiet erzeugten Kartoffeln stammen in erster Nachkommenschaft unmittelbar von Pflanzkartoffeln der Klassen „Pre-elite“, „Elite I“, „Elite II“, „Elite III“ oder „Elite IV“, die in Betrieben erzeugt wurden, die zur Erzeugung von Pflanzkartoffeln der Klasse…All potatoes produced in the area shall be the first direct progeny of seed potatoes of the category ‘Pre-elite’, ‘Elite I’, ‘Elite II’, ‘Elite III’ or ‘Elite IV’ which were produced in establishments qualified to produce seed potatoes of the ‘Pre-elite…
Mit maximal sieben Generationen von Vorstufen- und Basispflanzgut wird ein Gleichgewicht zwischen dem Erfordernis der Vervielfachung einer ausreichenden Anzahl von Pflanzkartoffeln zur Erzeugung von zertifiziertem Pflanzgut einerseits und dem Schutz ihres Gesundheitswerts andererseits erreicht.A maximum of seven generations for pre-basic and basic seed potatoes achieves a balance between the need to multiply sufficient numbers of seed potatoes for the production of certified seed potatoes, and the protection of their health status.
zur Änderung der Anhänge I und II der Richtlinie 2002/56/EG des Rates betreffend Mindestanforderungen, denen die Pflanzkartoffeln genügen müssen, und Mindestanforderungen an die Partien von Pflanzkartoffelnamending Annexes I and II to Council Directive 2002/56/EC as regards minimum conditions to be satisfied by seed potatoes and lots of seed potatoes
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass zur Erfassung der Sorten, für die in ihrem Hoheitsgebiet Saatgut oder Pflanzkartoffeln aus ökologischer/biologischer Produktion zur Verfügung stehen, eine elektronische Datenbank angelegt wird.Each Member State shall ensure that a computerised database is established for the listing of the varieties for which seed or seed potatoes obtained by the organic production method are available on its territory.
Unterlagen, die dem Pflanzengesundheitszeugnis als Anlage beigefügt sind, müssen sich hinsichtlich Bezeichnung und Menge der Pflanzkartoffeln auf genau dieses Zeugnis beziehen.Documents attached to the phytosanitary certificate, as an integral part of the certificate, shall relate precisely to that certificate in both description and quantity of the seed potatoes.
Kartoffeln, frisch oder gekühlt (ausg. Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln)Fresh or chilled potatoes (excl. seed)
Die in diesen Betrieben aus den Pflanzkartoffeln erzeugten Kartoffeln müssen entsprechend verpackt und etikettiert werden; auf der Verpackung muss die Nummer des gemäß der Richtlinie 93/50/EWG registrierten Betriebs sowie der kanadische Ursprung der verwendeten Pflanzkartoffeln angegeben werden.For those premises, the potatoes grown from such seed potatoes shall be packaged and labelled accordingly and shall bear the number of the premises listed in accordance with Directive 93/50/EEC, as well as the Canadian origin of the seed potatoes used.
gestützt auf die Richtlinie 2002/56/EG des Rates vom 13. Juni 2002 über den Verkehr mit Pflanzkartoffeln [5], insbesondere auf Artikel 10 Absatz 1 und Artikel 27 Absatz 1 Buchstabe b,Having regard to Council Directive 2002/56/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed potatoes [5], and in particular Article 10(1) and Article 27(1)(b) thereof,
Unmittelbar vor der Ausfuhr wurden die Pflanzkartoffeln bei geeigneter amtlicher Untersuchung als frei von Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita, Epitrix tuberis und deren Symptomen sowie als frei von Erde befunden.Immediately prior to export, during appropriate official examination, seed potatoes shall have been found free from Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita and Epitrix tuberis and from any of their symptoms and from soil.
Für die Verwendung von nichtökologischem/nichtbiologischem Saatgut und nichtökologischen/nichtbiologischen Pflanzkartoffeln gelten jedoch die nachstehenden Absätze 2 bis 9.However, for the use of non-organic seed and seed potatoes the following paragraphs (2) to (9) apply.
Um Unternehmer bei der Suche nach ökologischem/biologischem Saatgut und ökologischen/biologischen Pflanzkartoffeln zu unterstützen, sollte jeder Mitgliedsstaat sicherstellen, dass eine Datenbank angelegt wird, die die Sorten enthält, für die ökologisches/biologisches Saatgut und ökologische/biologische Pflanzkartoffeln am Markt verfügbar sind.In order to help operators to find organic seed and seed potatoes, each Member State should ensure that a database is set up that contains the varieties of which organic seed and seed potatoes are available on the market.
…amtlichen Stellen der Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die für den Kartoffelanbau bestimmten Felder, auf denen keine Pflanzkartoffeln angebaut werden sollen und die aufgrund des Befalls mit Kartoffelnematoden gemäß Artikel 8 Absatz 1 oder Absatz 2 in das amtliche……of fields to be used for planting potatoes, other than those intended for the production of seed potatoes, officially recorded as infested as referred to in Article 8(1) or 8(2), the responsible official bodies of the Member States shall prescribe…
Im Fall von Feldern, auf denen Pflanzkartoffeln oder die in Anhang I Nummer 1 genannten Pflanzen, die zur Erzeugung von Pflanzen zum Anpflanzen bestimmt sind, angepflanzt oder gelagert werden sollen, umfasst die amtliche Untersuchung gemäß Artikel 4 Absatz…In the case of fields in which seed potatoes or plants listed in point 1 of Annex I intended for the production of plants for planting, are to be planted or stored, the official investigation referred to in Article 4(1) shall involve sampling and testing…
…für landwirtschaftliche Pflanzenarten sowie zur Erzeugung und für das Inverkehrbringen von Saatgut bzw. Pflanzkartoffeln dieser Sorten vorzusehen.…in the national catalogues of varieties of agricultural plant species as well as for the production and marketing of seed and seed potatoes of those varieties.
…selbst wenn sie nicht die allgemeinen Anforderungen für die Zulassung von Sorten und das Inverkehrbringen von Saatgut bzw. Pflanzkartoffeln erfüllen.…they do not comply with the general requirements as regards the acceptance of varieties and the marketing of seed and seed potatoes.
Da noch keine Gemeinschaftsregeln für die Gleichwertigkeit von in Drittländern geernteten Pflanzkartoffeln mit den in der Gemeinschaft geernteten Pflanzkartoffeln bestehen, sollte die den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 2002/56/EG gewährte Ermächtigung zur Verlängerung…In the absence of Community rules on the equivalence of seed potatoes harvested in third countries with seed potatoes harvested within the Community, the authorisation granted to Member States by Directive 2002/56/EC to extend the period of validity of…
Im Fall von Kartoffeln prüfen die genannten Experten, ob die in der Sendung enthaltenen Kartoffeln unmittelbar aus Pflanzkartoffeln gezogen wurden, die in einem Mitgliedstaat oder in einem anderen Land zertifiziert wurden, aus dem die Einfuhr von zum…In the case of potatoes, the above experts shall verify that the potatoes in the consignment were grown directly from seed potatoes certified in one of the Member States or from seed potatoes certified in any other country for which the entry into the…
…es sich um Kartoffeln handelt, dass die Kartoffeln in der Sendung direkt aus in einem der Mitgliedstaaten zertifizierten Pflanzkartoffeln oder aus in einem anderen Land zertifizierten Pflanzkartoffeln gezogen wurden, aus dem die Verbringung von zum Pflanzen……case of potatoes, that the potatoes in the consignment were grown directly from seed potatoes certified in one of the Member States or from seed potatoes certified in any other country for which the entry into the Community of potatoes intended for…
im Falle von Kartoffeln nur zertifizierte Pflanzkartoffeln oder Pflanzkartoffeln, die unter amtlicher Kontrolle aus zertifizierten Pflanzkartoffeln erzeugt wurden, zur Erzeugung von entweder Pflanz- oder Speise- und Wirtschaftskartoffeln angebaut,in the case of potatoes, only certified seed potatoes or seed potatoes grown under official control from certified seed potatoes shall be planted for either seed or ware production,
im Falle von Kartoffeln nur zertifizierte Pflanzkartoffeln oder Pflanzkartoffeln, die amtlich auf Freisein von Schleimkrankheit getestet und unter amtlicher Kontrolle an anderen als den unter Nummer 4.1 genannten Produktionsorten angebaut wurden, zur Erzeugung von Pflanz- oder Speise- und Wirtschaftskartoffeln…in the case of potatoes, only certified seed potatoes or seed potatoes officially tested for the absence of brown rot and grown under official control on places of production other than those referred to in 4.1 shall be planted for either seed or ware…
im Falle von Kartoffelknollen nur zertifizierte Pflanzkartoffeln zur ausschließlichen Erzeugung von Speise- und Wirtschaftskartoffeln angepflanzt,in the case of potato tubers, certified seed potatoes may be planted for ware production only,
Pflanzkartoffeln und Wirtspflanzen im Sinne von Anhang I Nummer 1 dürfen nur angepflanzt werden, wenn sie unter Aufsicht der zuständigen amtlichen Stellen eines Mitgliedstaats mit einer nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels festgelegten geeigneten Methode…in the case of seed potatoes and the host plants listed in point 1 of Annex I, they shall not be planted unless they have been decontaminated under the supervision of the responsible official bodies of a Member State using an appropriate method adopted…
Für Pflanzkartoffeln sind neue Verpackungen bzw. saubere Behältnisse zu verwenden.In the case of seed potatoes, the packages shall be new and the container shall be clean.
bei Pflanzkartoffeln durch eine amtliche Prüfung,in the case of seed potatoes, by an official examination;
In Schweden reicht die Menge an verfügbaren Pflanzkartoffeln der Kategorie „zertifiziertes Pflanzgut“, die für die nationalen Umweltgegebenheiten geeignet sind und die Anforderungen der Richtlinie 2002/56/EG hinsichtlich der Anzahl an Pflanzen erfüllen, die Symptome schwerer…In Sweden the quantity of available seed potatoes of the category ‘certified seed potatoes’ suitable to the national environmental conditions which satisfy the requirements of Directive 2002/56/EC regarding the number of plants showing symptoms of severe…
In Schweden reicht die Menge an verfügbaren Pflanzkartoffeln der Kategorie „zertifiziertes Pflanzgut“, die für die nationalen Umweltgegebenheiten geeignet sind und die oben genannte Anforderung erfüllen, nicht aus und kann daher den Bedarf dieses Mitgliedstaats nicht…In Sweden the quantity of available seed potatoes of the category ‘certified seed potatoes’ suitable to the national environmental conditions which satisfy the above requirement is insufficient and is therefore not adequate to meet the needs of that…
Dabei sollten der Nichtverfügbarkeit von Tieren, Futtermitteln, Bienenwachs, Saatgut, Pflanzkartoffeln und Zutaten aus ökologischer/biologischer Produktion sowie spezifischen Problemen im Zusammenhang mit der Tierhaltung und Katastrophenfällen Rechnung…It is appropriate to set out such conditions with regard to the non availability of organic animals, feed, beeswax, seeds and seed potatoes and organic ingredients as well as to specific problems related to the livestock management and in the case of catastrophic…
keine Kartoffeln angepflanzt werden dürfen, die für die Erzeugung von Pflanzkartoffeln bestimmt sind, undno potatoes intended for the production of seed potatoes shall be planted; and
Auf den Kartoffelanbaufeldern, auf denen keine Pflanzkartoffeln angebaut werden, sollten amtliche Erhebungen durchgeführt werden, um die Verbreitung der Kartoffelnematoden festzustellen.Official surveys should be carried out on fields used for the production of potatoes other than those used for the production of seed potatoes in order to determine the distribution of the potato cyst nematodes.
:In den Partien befinden sich keine Pflanzkartoffeln, auf die eine der folgenden Feststellungen zutrifft:lots shall be free from seed potatoes falling under any of the following points
In der auf die Einfuhr der Pflanzkartoffeln folgenden Pflanzsaison untersuchen die zuständigen amtlichen Stellen in den gemäß der Richtlinie 93/50/EWG registrierten bzw. den in Artikel 11 genannten Betrieben zu geeigneten Zeitpunkten einen angemessenen Anteil der…In the growing period following introduction, a suitable proportion of the plants shall be inspected by the responsible official bodies, at appropriate times, at the premises listed in accordance with Directive 93/50/EEC or the premises referred to in…
In den Provinzen New Brunswick oder Prince-Edward-Island sind die Pflanzkartoffeln auf Feldern in einem Gebiet erzeugt worden, das den Voraussetzungen in den Absätzen 2 bis 9 genügt, unabhängig davon, ob sie von innerhalb oder außerhalb des Gebiets niedergelassenen…In the provinces of New Brunswick or Prince Edward Island, the seed potatoes shall have been produced in fields located in an area that, irrespective of whether the fields are operated by potato producers inside or outside that area, meets the conditions…
im zweiten auf die Kontaminationserklärung folgenden Anbaujahr werden nur zertifizierte Pflanzkartoffeln oder Pflanzkartoffeln, die amtlich auf Freisein von bakterieller Ringfäule der Kartoffel getestet und unter amtlicher Kontrolle an anderen als den unter Nummer 4.1 genannten Produktionsorten angebaut wurden, zur Erzeugung von…in the second growing year following that of the designated contamination, only certified seed or seed potatoes officially tested for the absence of ring rot and grown under official control on places of production other than those referred to in 4.1…
…folgenden Kartoffel- oder Tomatenanbausaison unter Einhaltung einer geeigneten Fruchtfolge, die mindestens zwei Jahre umfasst, wenn Pflanzkartoffeln erzeugt werden sollen, Durchführung einer amtlichen Erhebung gemäß Artikel 2 Absatz 1,…to in the previous indent and following an appropriate rotation cycle, which shall be at least two years if seed potatoes are to be grown, an official survey as detailed in Article 2(1), shall be conducted;
…die auf die im vorstehenden Gedankenstrich genannte Saison folgt und im Rahmen einer geeigneten Fruchtfolge, die mindestens zwei Jahre umfasst, wenn Pflanzkartoffeln erzeugt werden sollen, Kartoffeln entweder zur Pflanz- oder Speise- und Wirtschaftskartoffelerzeugung angebaut werden, und es werden amtliche Erhebungen im Sinne……season succeeding that referred to in the previous indent and following an appropriate rotation cycle, which shall be at least two years if seed potatoes are to be grown, potatoes may be planted for either seed or ware production, and an official…
Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass auf den Kartoffelanbaufeldern, die nicht zur Erzeugung von Pflanzkartoffeln bestimmt sind, amtliche Erhebungen zur Feststellung der Verbreitung von Kartoffelnematoden durchgeführt werden.Member States shall provide that official surveys are carried out on fields used for the production of potatoes, other than those intended for the production of seed potatoes, in order to determine the distribution of potato cyst nematodes.
…auf dem Feld, auf dem die in Anhang I genannten Pflanzen, die zur Erzeugung von Pflanzen zum Anpflanzen bestimmt sind, oder Pflanzkartoffeln, die zur Erzeugung von Pflanzkartoffeln bestimmt sind, angepflanzt oder gelagert werden, eine amtliche Untersuchung auf……an official investigation for the presence of potato cyst nematodes shall be carried out on the field in which the plants listed in Annex I, intended for the production of plants for planting, or seed potatoes intended for the production of seed potatoes…
Diese Beschränkung gilt allerdings nicht für Endverbraucher, die die eingeführten Pflanzkartoffeln anpflanzen, oder für Verwender, die diese nur auf dem örtlichen Markt verkaufen.However, this restriction shall not apply in the case of final users planting the imported seed potatoes or for users who sell only onto the local market.
MINDESTANFORDERUNGEN AN DIE QUALITÄT DER PARTIEN VON PFLANZKARTOFFELNMINIMUM QUALITY CONDITIONS FOR LOTS OF SEED POTATOES
Nur Anwendungen zur Behandlung von Knollen von Pflanzkartoffeln/-erdäpfeln vor oder bei der Anpflanzung dürfen zugelassen werden, beschränkt auf eine Anwendung in jedem dritten Jahr auf demselben Feld.Only uses to treat seed potato tubers before or during planting, may be authorised, limited to one application every third year on the same field.
vorschreiben, dass in dieser Sicherheitszone für alle Kartoffelkulturen ausschließlich zertifiziertes Pflanzgut oder unter amtlicher Überwachung erwachsenes Pflanzgut angepflanzt wird und die Pflanzkartoffeln, die an gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b als wahrscheinlich kontaminiert eingestuften Produktionsorten, erzeugt wurden, nach der Ernte getestet werden,require the planting of only certified seed or seed grown under official control for all potato crops within that zone, and testing after harvest of seed potato crops grown in places of production designated as probably contaminated under Article 5(1)(b),
vorschreiben, dass in allen Betrieben der Sicherheitszone der Umgang mit geernteten Pflanzkartoffeln und Speise- sowie Wirtschaftskartoffeln getrennt gehalten wird oder dass zwischen den Arbeitsgängen für Pflanz- sowie Speise- und Wirtschaftskartoffeln Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt werden,require the separate handling of harvested seed potato stocks to those of ware on all premises within the zone, or a system of cleansing and disinfection to be carried out between the handling of seed and ware stocks,
Saatgut außer PflanzkartoffelnSeeds other than seed potatoes
„Saatgut“: Saatgut und Pflanzkartoffeln, sofern Pflanzkartoffeln nicht ausdrücklich ausgeschlossen sind.‘seed’ means seed and seed potatoes, unless seed potatoes are expressly excluded.
Der Anteil an Pflanzkartoffeln, die von Kartoffelfäule, ausgenommen Bakterienringfäule und Schleimkrankheit, befallen sind, beträgt höchstens 0,2 % der Masse;seed potatoes affected by rots, other than ring rot or brown rot, shall not exceed 0,2 % by mass;
Mit jeder Vermehrungsrunde nehmen die Krankheitserreger in Pflanzkartoffeln zu.Seed potatoes progressively accumulate diseases with each cycle of multiplication.
:Für Pflanzkartoffeln, die zur Ausfuhr in die Union bestimmt sind, wurden rechtliche, verwaltungstechnische oder andere Vorkehrungen getroffen, die Folgendes gewährleisten:Seed potatoes intended to be exported to the Union shall have been subject to legislative, administrative or other arrangements to ensure
die Pflanzkartoffeln wurden gemäß Artikel 2 der vorliegenden Entscheidung in Verkehr gebracht.seed potatoes have been placed on the market in accordance with Article 2 of this Decision.
der Anteil an Pflanzkartoffeln, die von Kartoffelfäule, ausgenommen Bakterienringfäule und Schleimkrankheit, befallen sind, beträgt höchstens 0,5 % der Masse; davon nicht mehr als 0,2 % der Masse mit Nassfäule;seed potatoes affected by rots, other than ring rot or brown rot, shall not exceed 0,5 % by mass, of which seed potatoes affected by wet rot shall not exceed 0,2 % by mass;
die Pflanzkartoffeln werden gemäß Artikel 2 der vorliegenden Entscheidung in Verkehr gebracht.seed potatoes are placed on the market in accordance with Article 2 of this Decision.
Die Pflanzkartoffeln müssen den Anforderungen gemäß den Anhängen I und II der Richtlinie 2002/56/EG für zertifizierte Pflanzkartoffeln genügen.Seed potatoes shall comply with the conditions laid down in Annexes I and II to Directive 2002/56/EC for certified seed potatoes.
nicht als Pflanzkartoffeln zertifiziert werden undshall not be certified as seed potatoes; and
Größe (nur für Pflanzkartoffeln);size (only for seed potatoes);
Seit der Annahme der Richtlinie 2002/56/EG wurden neue wissenschaftliche Erkenntnisse über den Zusammenhang zwischen der Anzahl der Generationen und dem Umfang des Auftretens von Schadorganismen auf Pflanzkartoffeln gewonnen.Since the adoption of Directive 2002/56/EC, scientific knowledge has developed concerning the link between the number of generations and the level of presence of pests of seed potatoes.
Arten, für die in allen Teilen der Gemeinschaft ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut oder ökologisch/biologisch erzeugte Pflanzkartoffeln nachweislich in ausreichenden Mengen und für eine signifikante Anzahl von Sorten zur Verfügung stehen, sind in Anhang X aufgeführt.Species for which it is established that organically produced seed or seed potatoes are available in sufficient quantities and for a significant number of varieties in all parts of the Community are set out in Annex X.
Arten, für die in allen Teilen der Gemeinschaft ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut oder ökologisch/biologisch erzeugte Pflanzkartoffeln gemäß Artikel 45 Absatz 3 in ausreichenden Mengen und für eine signifikante Anzahl Sorten zur Verfügung stehenSpecies for which organically produced seed or seed potatoes are available in sufficient quantities and for a significant number of varieties in all parts of the Community referred to in Article 45(3)
Die auf die Erzeugung von nicht endgültig als Pflanzkartoffeln zertifizierten Pflanzkartoffeln entfallende Fläche beträgt höchstens ein Fünftel der zur Zertifizierung vorgesehenen Gesamtfläche.The surface allocated for the production of seed potatoes that are not finally certified as seed potatoes shall not exceed one fifth of the total area allocated for certification.
Jahr der Verpackung, Angabe als: „verpackt im Jahr …“ (Jahr) oder — außer für Pflanzkartoffeln — Jahr der letzten Probenahme zum Zwecke der letzten Keimprüfung, Angabe als: „Probenahme im Jahr …“ (Jahr);the year of sealing expressed as: ‘sealed…’ (year), or, except for seed potatoes, the year of the last sampling for the purposes of the last testing of germination expressed as: ‘sampled…’ (year);
Sie werden aus Pflanzkartoffeln/-erdäpfeln erzeugt, die in der Union zertifiziert und aus dieser in den Libanon eingeführt wurden;they are grown from seed potatoes certified in and imported from the Union into Lebanon;
sie werden aus Pflanzkartoffeln/-erdäpfeln erzeugt, die aus einem Drittland oder aus Teilen eines Drittlands in den Libanon eingeführt wurden, aus dem die Einfuhr von Pflanzkartoffeln in die Union nicht gemäß Anhang III der Richtlinie 2000/29/EG verboten ist, und die in diesem Drittland zertifiziert wurden.they are grown from seed potatoes imported into Lebanon from a third country or parts thereof, for which the entry into the Union of seed potatoes is not prohibited pursuant to Annex III to Directive 2000/29/EC, and certified in that third country.
Die Rückverfolgbarkeit von Saatgut und Pflanzkartoffeln sollte durch geeignete Verschließungs- und Etikettierungsanforderungen sichergestellt werden.The traceability of seed and seed potatoes should be ensured through appropriate sealing and labelling requirements.
die Gesamtmenge an Pflanzkartoffeln, für die die Genehmigung gemäß der Ausnahmeregelung erteilt wird, würde die im Anhang zur vorliegenden Entscheidung genannte Höchstmenge überschreiten.the total quantity authorised to be marketed pursuant to the derogation concerned would exceed the maximum quantity specified in the Annex to this Decision.
die insgesamt betroffene Menge Saatgut oder Pflanzkartoffeln,the total quantity of seed or seed potatoes involved;