ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

berücksichtigen englisch | berücksichtigen translation

Deutsch English
Verbenverbs
berücksichtigento consider
berücksichtigento regard
berücksichtigento account
nicht berücksichtigento disregard
berücksichtigento respect
berücksichtigento reflect
berücksichtigento ponder
berücksichtigento see
nicht berücksichtigento ignore
Sprachgebrauchusage
berücksichtigento take into account
berücksichtigento bear in mind
berücksichtigento take into consideration
etw. berücksichtigento take sth. into account
berücksichtigento consider sth.
berücksichtigento take sth. into consideration
berücksichtigento factor in
etw. berücksichtigento take sth. into consideration
alle Eventualitäten berücksichtigento provide for all contingencies
alle Möglichkeiten berücksichtigento provide for all contingencies
das schwächste Glied in der Kette berücksichtigento temper the wind to the shorn lamb
etw. berücksichtigento take cognizance of sth.
etw. berücksichtigento be mindful of sth.
etw. berücksichtigento allow for sth.
etw. berücksichtigento take account of sth.
etw. berücksichtigento make provisions for sth.
Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen.You must allow for this when planning your finances.
etw. berücksichtigento make allowances for sth.
etw. berücksichtigento hold account on sth.
Du musst berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist.You have to consider that he is only four years old.
etw. berücksichtigento make sth. part of the planning
etw. berücksichtigento accommodate sth.
etw. berücksichtigento make allowance for sth.
nicht berücksichtigento leave out of account
In Anwendung der genannten Kriterien sind die im Anhang zur vorliegenden Verordnung ausgewiesenen pauschalen Einfuhrwerte zu berücksichtigenIn compliance with the above criteria, the standard import values must be fixed at the levels set out in the Annex to this Regulation,
Bei der Festsetzung der Erstattungen sind die Faktoren zu berücksichtigen, die in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1501/95 der Kommission vom 29. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 des Rates hinsichtlich der Gewährung von…The refunds must be fixed taking into account the factors referred to in Article 1 of Commission Regulation (EC) No 1501/95 of 29 June 1995 laying down certain detailed rules under Council Regulation (EEC) No 1766/92 on the granting of export refunds on…
…Maßnahmen [3] kann die Kommission auf der Grundlage der eingereichten Angebote beschließen, die auf die Ausschreibung eingegangenen Angebote nicht zu berücksichtigen.…and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals [3], and in particular Article 13(3) thereof,
Nach demselben Artikel sind zugleich die wirtschaftlichen Aspekte der beabsichtigten Ausfuhr zu berücksichtigen.The same Article provides that the economic aspect of the proposed exports should also be taken into account.
…weil die nach der Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 der Kommission [5] gewährte Produktionserstattung zu berücksichtigen ist.…to Commission Regulation (EEC) No 1722/93 [5], for the basic product in question, used during the assumed period of manufacture of the goods.
Die Verordnung (EG) Nr. 1518/95 der Kommission [3] über die Regelung für die Einfuhr und die Ausfuhr von Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnissen bestimmt in Artikel 4 die besonderen Kriterien, die bei der Berechnung der Erstattung für diese Erzeugnisse zu berücksichtigen sind.Article 4 of Commission Regulation (EC) No 1518/95 [3] on the import and export system for products processed from cereals and from rice defines the specific criteria to be taken into account when the refund on these products is being calculated.
…2] bestimmt in Artikel 2 die besonderen Kriterien, die bei der Berechnung der Erstattung für diese Erzeugnisse zu berücksichtigen sind.…of import and export licences for cereals and rice [2] in Article 2 lays down general rules for fixing the amount of such refunds.
Nach Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1839/95 der Kommission [3] kann die Kommission auf der Grundlage der eingereichten Angebote nach dem Verfahren des Artikels 25 der Verordnung (EG) Nr. 1784/2003 beschließen, die auf die Ausschreibung eingegangenen Angebote nicht zu berücksichtigen.Article 7 of Commission Regulation (EC) No 1839/95 [3], allows the Commission to decide, in accordance with the procedure laid down in Article 25 of Regulation (EC) No 1784/2003 and on the basis of the tenders notified to make no award.
Bei der Produktbewertung sind insbesondere die Aspekte Exposition, Risiken und Wirksamkeit im Zusammenhang mit etwaigen Verwendungen zu berücksichtigen, die unter einen Zulassungsantrag fallen, bei der Risikobewertung des Wirkstoffs auf EU-Ebene jedoch nicht berücksichtigt werden.The product assessment shall pay particular attention to the exposures, the risks and the efficacy linked to any uses covered by an application for authorisation, but not addressed in the Union level risk assessment of the active substance.
Nach Artikel 104 Absatz 6 des Vertrags hat der Rat die Bemerkungen, die der betreffende Mitgliedstaat gegebenenfalls abzugeben wünscht, zu berücksichtigen, bevor er nach Prüfung der Gesamtlage entscheidet, ob ein übermäßiges Defizit besteht.Article 104(6) of the Treaty states that the Council should consider any observations which the Member State concerned may wish to make before deciding, after an overall assessment, whether an excessive deficit exists.
Die Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 hat in Artikel 14 Absatz 5 die besonderen Kriterien festgesetzt, die bei der Berechnung der Erstattungen bei der Ausfuhr von Reis und Bruchreis zu berücksichtigen sind.Article 14(5) of Regulation (EC) No 1785/2003 defines the specific criteria to be taken into account when the export refund on rice and broken rice is being calculated.
Nach Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 584/75 der Kommission [3] kann die Kommission auf der Grundlage der eingereichten Angebote nach dem Verfahren des Artikels 26 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 beschließen, die auf die Ausschreibung eingegangenen Angebote nicht zu berücksichtigen.Article 5 of Commission Regulation (EEC) No 584/75 [3], allows the Commission to decide, in accordance with the procedure laid down in Article 26(2) of Regulation (EC) No 1785/2003 and on the basis of the tenders submitted, to make no award.
Dabei zu berücksichtigen sind u. a. die Anwenderexposition und die Exposition umstehender Personen, die Auswirkungen auf Land, Wasser und Luft sowie die Auswirkungen auf Mensch und Tier infolge der Aufnahme von Rückständen auf behandelten Pflanzen über die Nahrung.Elements to be taken into account in such evaluations include operator and bystander exposure and impact on the terrestrial, aquatic and aerial environments, as well as impact on humans and animals through consumption of residues on treated crops.
Die Kommission setzt den Mindestverkaufspreis fest oder beschließt nach dem Verfahren des Artikels 42 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die Angebote nicht zu berücksichtigen.The Commission shall fix the minimum sale price or decide not to accept the tenders in accordance with the procedure referred to in Article 42(2) of Regulation (EC) No 1260/2001.
Bei der Bestimmung der Produkte und Bestimmungsorte, die für Rückerstattungen geeignet sind, ist es angebracht zu berücksichtigen, daß einerseits die Wettbewerbslage bestimmter Produkte der Gemeinschaft nicht rechtfertigt, ihre Ausfuhr anzuregen und andererseits, daß die geographische Nähe bestimmter…In determining the products and destinations eligible for refunds, it is appropriate to take into account that the competitive position of certain Community products does not justify encouragement of exports and that the geographical proximity of certain…
…vorgesehene hinterste normale Fahr- oder Benutzungsstellung zu bringen, wobei nur die Längsverstellung des Sitzes zu berücksichtigen ist und Sitzverstellwege für andere Zwecke als normale Fahr- und Benutzungsstellungen auszuschließen sind.…normal driving or riding position, as indicated by the vehicle manufacturer, taking into consideration only the longitudinal adjustment of the seat, excluding seat travel used for purposes other than normal driving or riding positions.
…der Europäischen Union hat der Rat die Bemerkungen, die der betreffende Mitgliedstaat gegebenenfalls abzugeben wünscht, zu berücksichtigen, bevor er nach Prüfung der Gesamtlage entscheidet, ob ein übermäßiges Defizit besteht.…the European Union states that the Council should consider any observations which the Member State concerned may wish to make before deciding, after an overall assessment, whether an excessive deficit exists.
Nach Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2692/89 kann die Kommission auf der Grundlage der eingereichten Angebote nach dem Verfahren des Artikels 26 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 beschließen, die auf die Ausschreibung eingegangenen Angebote nicht zu berücksichtigen.Article 9 of Regulation (EEC) No 2692/89 allows the Commission to decide, in accordance with the procedure laid down in Article 2b(2) of Regulation (EC) No 1785/2003 and on the basis of the tenders submitted, to make no award.
Es ist erforderlich, den Wert dieser Erzeugnisse für jede der vorgesehenen Möglichkeiten pauschal festzusetzen, wobei die durchschnittlichen Einnahmen zu berücksichtigen sind, die bei einem solchen Absatz in den einzelnen Mitgliedstaaten erzielt werden können.The value of such products should be fixed at a standard level for each of these modes of disposal, taking into account the average revenues which may be obtained from such disposal in the various Member States.
Dies ist bei der Festsetzung der Erstattungen zu berücksichtigen.Account should be taken of this when the refunds are fixed.
Bei der Bestimmung des Stoffes, aus dem das Oberteil besteht, sind die Flächen des Oberteils zu berücksichtigen, die von Zubehör- oder Verstärkungsteilen bedeckt sind.Account is to be taken of sections covered by accessories or reinforcements when deciding on the composition of the upper.
Zu berücksichtigen sind ferner die Stellungnahmen der Europäischen Beratergruppe für Fragen der Ethik in der Biotechnologie (1991-1997) sowie der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien (ab 1998).Account will also be taken of the Opinions of the European Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology (1991 to 1997) and the Opinions of the European Group on Ethics in Science and New Technologies (as from 1998).
…der repräsentativen Preise sind alle Informationen gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 zu berücksichtigen, ausgenommen in den in Artikel 30 der genannten Verordnung vorgesehenen Fällen, und gegebenenfalls kann die Festsetzung……of fixing the representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 29 of Regulation (EC) No 951/2006, except in the cases provided for in Article 30 of that Regulation and those prices should be fixed, where appropriate, in…
Ob eine Tätigkeit unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist, wird nach objektiven Kriterien festgestellt, wobei die besonderen Merkmale des betreffenden Sektors zu berücksichtigen sind.Direct exposure to competition is assessed on the basis of objective criteria, taking account of the specific characteristics of the sector concerned.
es ist gegebenenfalls nur der Teil zu berücksichtigen, der im Sinne der Allgemeinen Vorschrift 3 für die Auslegung der Nomenklatur maßgebend ist;where appropriate, only the part which determines the classification under interpretative rule 3 shall be taken into account;
Infolgedessen ist in Anwendung von Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1670/2006 diese Bestimmung bei der Berechnung des Koeffizienten für den Zeitraum 2008/09 zu berücksichtigen —Under the terms of Article 7(2) of Regulation (EC) No 1670/2006, this should be taken into account in calculating the coefficients for 2008/09,
Bei der Festsetzung dieser repräsentativen Preise sind alle Informationen gemäß Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 zu berücksichtigen, ausgenommen in den in Artikel 24 der genannten Verordnung vorgesehenen Fällen.For the purposes of fixing those representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 23 of Regulation (EC) No 951/2006, except in the cases provided for in Article 24 of that Regulation.
Bei der Festsetzung des Betrags der Sicherheit ist zu berücksichtigen, dass die Zollsätze für die innerhalb und die außerhalb des Zollkontingents eingeführten Mengen unterschiedlich hoch sind.The amount of that security should be fixed taking into account the difference between the customs duties applicable within and outside the quota.
…besonders wichtige antibakterielle Mittel“ einstuft, „die bei Risikomanagementstrategien im Bereich des nicht menschlichen Gebrauchs zu berücksichtigen sind“, unterstrich die Europäische Arzneimittel-Agentur am 26. Februar 2007 in einer Stellungnahme die therapeutische Bedeutung beider Antibiotika in der……and neomycin as ‘critically important antibacterial agents for human medicine and for risk management strategies of non-human use’, the European Medicines Agency issued a statement highlighting the therapeutic relevance of both antibiotics in human and…
Der leistungspflichtige Träger teilt dem Träger des Aufenthalts- oder Wohnorts mit, welche besonderen Voraussetzungen erforderlichenfalls zu erfüllen und welche Aspekte in dem ärztlichen Gutachten zu berücksichtigen sind.The debtor institution shall inform the institution of the place of stay or residence of any special requirements, if necessary, to be followed and points to be covered by the medical examination.
die Ergebnisse jeder Art von Prüfungen analysieren, um die Unveränderlichkeit der Produktmerkmale zu überprüfen und zu gewährleisten, wobei gewisse Abweichungen bei der industriellen Fertigung zu berücksichtigen sind,analyse the results of each type of test in order to verify and ensure the stability of the product characteristics making allowance for variation of an industrial production;
…gewährleisten und die Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 gebührend berücksichtigen.…or fishery and having due regard to the objectives of the common fisheries policy established in Regulation (EC) No 2371/2002.
Die Parteien bitten die Kommission, die Ergebnisse der Verständigung bei ihrer Entscheidung zu berücksichtigen.The parties asked the Commission to take account of this understanding in its decision.
Dabei sind auch die Informationen zu berücksichtigen, die bei Normalbetrieb, gestörtem Betrieb und Notsituationen für die befahrenen Strecken und die darauf eingesetzten Fahrzeuge erforderlich sind.This information must take into account the necessary elements for operation in normal, degraded and emergency situations for the routes to be worked over and the rolling stock used on those routes.
Falls die Lizenzanträge dieser Mitgliedstaaten die im Protokoll festgesetzten Fangmöglichkeiten nicht ausschöpfen, kann die Kommission auch Lizenzanträge anderer Mitgliedstaaten berücksichtigen.If licence applications from these Member States do not cover all the fishing opportunities laid down by the Protocol, the Commission may take into consideration licence applications from any other Member State.
Bei den Lagerkosten, insbesondere den Kosten für die Ein- und Auslagerung der betreffenden Erzeugnisse, sind die je Tag anfallenden Kosten für die Kühllagerung und die Finanzkosten für die Lagerhaltung zu berücksichtigen.Regarding storage costs, notably the costs for entry and exit of the products concerned, the daily costs for cold storage and the financial costs of storage should be taken into account.
Der Einfluss der Querneigung auf die Fluggeschwindigkeit und auf die Flugbahn, einschließlich der Streckenzunahme aufgrund erhöhter Fluggeschwindigkeiten, ist entsprechend zu berücksichtigen.Adequate allowance must be made for the effect of bank angle on operating speeds and flight path including the distance increments resulting from increased operating speeds.
für die Zwecke der Bescheinigung die Ergebnisse aller von der Prüfbehörde oder unter deren Verantwortung durchgeführten Prüfungen zu berücksichtigen;take account for the purposes of certification of the results of all audits carried out by or under the responsibility of the audit authority;
Diese Empfehlungen, die als Grundlage für die Festlegung der späteren Unterstützungsmaßnahmen dienen, berücksichtigen den gegenwärtigen Stand und den Verbesserungsbedarf hinsichtlich der Verhütung und Aufdeckung von böswilligen Handlungen mit Bezug zu Kernmaterial und anderen radioaktiven Stoffen, einschließlich solcher in nichtnuklearen Verwendungen…The recommendations will constitute a platform for the definition of subsequent assistance, covering present status and need for improvement as regards prevention, detection of and response to malicious acts involving nuclear and other radioactive…
Die Kommission sollte dabei Erwägungen hinsichtlich der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten berücksichtigen und kann beschließen, die Regelung nur in Teilen zu veröffentlichen.The Commission should take into account considerations of commercial sensitivity and may decide to only partially publish the scheme.
…haben, diese weiterhin besteuern. Diese Umsätze sind bei der Festsetzung der MwSt.-Bemessungsgrundlage zu berücksichtigen.…to tax those transactions; these transactions must be taken into account for the determination of the VAT resources base.
…geltenden Bedingungen weiterhin befreien. Diese Umsätze sind bei der Festsetzung der MwSt.-Bemessungsgrundlage zu berücksichtigen.…State concerned on that date; these transactions must be taken into account for the determination of the VAT resources base.
Die Mitgliedstaaten berücksichtigen Art und Schweregrad der Unregelmäßigkeiten sowie den dem Fonds entstandenen finanziellen Verlust.Member States shall take into account the nature and gravity of the irregularities and the financial loss to the Fund.
…technische oder wirtschaftliche Entwicklungen und die Notwendigkeit einer Angleichung oder Präzisierung des Wortlauts zu berücksichtigen.…in order to fulfil international commitments, technological and commercial developments, and the need to align or clarify texts.
Die NZBen berücksichtigen die nachstehenden Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Datenübermittlung reibungslos funktioniert:NCBs observe the recommendations listed below in order to ensure that data transmission functions satisfactorily.
Bei der Erteilung der Ausfuhrlizenzen ist zu berücksichtigen, ob die Erzeugnisse den Anforderungen für eine Kontingentzuteilung nach dem „Harmonised Tariff Schedule of the United States of America“ entsprechen.Export licences should be allocated taking into account the eligibility of those products for the USA quota in question as described in the Harmonised Tariff Schedule of the United States of America.
Die betreffenden Auktionsplattformen berücksichtigen die Stellungnahme der Kommission soweit wie möglich.“The auction platforms concerned shall take the utmost account of the Commission’s opinion.’;
Die Auswirkungen von Änderungen und Reparaturen auf die Masse und die Schwerpunktlage sind zu berücksichtigen und ordnungsgemäß zu dokumentieren.The accumulated effects of modifications and repairs on the mass and balance must be accounted for and properly documented.
…auf die nach den Anweisungen auf dem Etikett rekonstituierten Lebensmittel Anwendung, wobei der Mindestverdünnungsfaktor zu berücksichtigen ist.…shall apply to the food as reconstituted according to the instructions on the label taking into account the minimum dilution factor.
sind Flüssigkeiten ordnungsgemäß zu berücksichtigen,determining that fluids are properly accounted for;
„Die Umweltauswirkungen des Baus und Betriebs des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems sind bei der Planung dieses Systems entsprechend den geltenden Gemeinschaftsbestimmungen zu berücksichtigen.“‘The repercussions on the environment of the establishment and operation of the Trans-European high-speed rail system must be assessed and taken into account at the design stage of the system in accordance with the Community provisions in force.’
:Für die Erfüllung der Buchstaben b und c ist vom Luftfahrtunternehmer zu berücksichtigen:When showing compliance with subparagraphs (b) and (c) above, an operator must take account of the following
:Für die Erfüllung des Buchstabens a ist vom Luftfahrtunternehmer zu berücksichtigen:When showing compliance with subparagraph (a), an operator must take account of the following
Beim Nachweis der Erfüllung der Bestimmungen des zutreffenden Abschnitts sind die Flugzeugkonfiguration, die Umgebungsbedingungen und der Betrieb von Flugzeugsystemen, die die Flugleistungen beeinträchtigen, zu berücksichtigen.When showing compliance with the requirements of the appropriate Subpart, due account shall be taken of aeroplane configuration, environmental conditions and the operation of systems which have an adverse effect on performance.
Für die Erstellung des Betriebshandbuchs sind die Grundlagen der menschlichen Faktoren zu berücksichtigen.The design of the operations manual shall observe human factors principles.
Die Eignung für Flüge mit nur einem Flugbegleiter ist im Rahmen der Kriterien für Auswahl, Einstellung, Schulung und Bewertung der Befähigung der Kabinenbesatzung zu berücksichtigen.Suitability for single cabin crew operations shall be addressed in the criteria for cabin crew selection, recruitment, training and assessment of competence.
:Bei der Festlegung des Inhalts des psychologischen Gutachtens muss der Psychologe mindestens folgende Kriterien berücksichtigen, die den Anforderungen der einzelnen sicherheitsrelevanten Funktionen entsprechen:In determining the content of the psychological assessment the psychologist must, as a minimum, take the following criteria into account relevant to the requirements of each safety function
Bei der Bestimmung des Wertes dieses Prüfdrehmoments ist nicht das maximale Motordrehmoment, sondern das maximale Drehmoment zu berücksichtigen, das von der Kupplung oder dem Automatikgetriebe übertragen werden kann.In determining the level of this testing torque account shall be taken, not of the maximum engine torque, but of the maximum torque that can be transmitted by the clutch or by the automatic transmission.
Bei der Ermittlung dieser Reserve für die Schwerpunktlage sind mögliche Abweichungen von der angenommenen Verteilung der Ladung zu berücksichtigen.In determining the CG margins, possible deviations from the assumed load distribution must be considered.
die Flüge so geplant werden, dass sie innerhalb des erlaubten Flugdienstzeitraums beendet werden, wobei die für die Flugvorbereitung notwendige Zeit, die Flugzeiten und die Aufenthaltszeiten am Boden zu berücksichtigen sind;Flights are planned to be completed within the allowable flight duty period taking into account the time necessary for pre-flight duties, the flight and turn-around times.
die Ergebnisse jeder Art von Prüfungen analysieren, um die Unveränderlichkeit der Produktmerkmale zu überprüfen und zu gewährleisten, wobei gewisse Abweichungen bei der industriellen Fertigung zu berücksichtigen sind,analyze the results of each type of test in order to verify and ensure the stability of the product characteristics, making allowance for variation of an industrial production;
Bei der Zulassung solcher Vorrichtungen hat die Verwaltung des Flaggenstaates zu berücksichtigen, dass das schnelle Bereitschaftsboot auch bei schwerem Wetter ausgesetzt und eingeholt werden soll, und den Empfehlungen der IMO Rechnung zu tragen.When approving such appliances, the administration of the flag State shall take into account that the fast rescue boat is intended to be launched and retrieved even under severe adverse weather conditions, and also have regard to the recommendations adopted by the IMO.
:Wenn der Betrieb mehrerer Muster oder Baureihen in Erwägung gezogen wird, hat der Luftfahrtunternehmer sicherzustellen, dass dies durch die Unterschiede und/oder Ähnlichkeiten der betreffenden Flugzeuge gerechtfertigt ist. Hierbei ist Folgendes zu berücksichtigen:When considering operations of more than one type or variant, an operator shall ensure that the differences and/or similarities of the aeroplanes concerned justify such operations, taking account of the following
Die Kommission setzt den Mindestverkaufspreis je betreffenden Mitgliedstaat fest oder beschließt nach dem Verfahren des Artikels 39 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006, die Angebote nicht zu berücksichtigen.The Commission shall fix per Member State concerned the minimum sale price or decide not to accept the tenders in accordance with the procedure referred to in Article 39(2) of Regulation (EC) No 318/2006.
Das Flugprofil, die Anzahl der Insassen und ein möglicher Kabinendruckabfall sind zu berücksichtigen.The flight profile, number of occupants and possible cabin decompression must be considered.
Die Erfahrung hat gezeigt, dass die im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 aufgeführten Aussetzungen befristet werden müssen, um technologische und wirtschaftliche Veränderungen zu berücksichtigen.Experience has shown the need to provide for an expiry date for the suspensions listed in Regulation (EC) No 1255/96 to ensure that account is taken of technological and economic changes.
Das EWR-Abkommen sollte daher geändert werden, um die Verordnung (EG) Nr. 401/2009 zu berücksichtigen.The EEA Agreement should therefore be amended to take account of Regulation (EC) No 401/2009.