ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Gelborange englisch | Gelborange translation

Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Gelborange SSunset Yellow FCF/Orange Yellow S
E 110 GELBORANGE SE 110 SUNSET YELLOW FCF
Gelborange S besteht im Wesentlichen aus Dinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfophenylazo) naphthalin-6-sulfonat und sonstigen Farbstoffen sowie Natriumchlorid und/oder Natriumsulfat als den wichtigsten farblosen BestandteilenSunset Yellow FCF consists essentially of disodium 2-hydroxy-1-(4-sulfonatophenylazo) naphthalene-6-sulfonate and subsidiary colouring matters together with sodium chloride and/or sodium sulfate as the principal uncoloured components.
Sein Vorhandensein in Gelborange S sollte daher auf eine Menge unterhalb der Nachweisgrenze beschränkt sein, d. h. 0,5 mg/kg.Its presence in sunset yellow should therefore be restricted to an amount below the limit of detection, i.e. 0,5 mg/kg.
Lebensmittel, die Chinolingelb (E 104), Gelborange S (E 110) und Cochenillerot A (Ponceau 4R) (E 124) enthalten und vor dem 1. Juni 2013 rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, aber den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung nicht entsprechen, dürfen bis…Foods containing Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) that have been lawfully placed on the market before 1 June 2013 but that do not comply with the provisions of this Regulation, may…
Food Yellow 3; Gelborange RGLCI Food Yellow 3; Orange Yellow S
…Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendungsbedingungen und Verwendungsmengen für Chinolingelb (E 104), Gelborange S (E 110) und Cochenillerot A (Ponceau 4R) (E 124) [2] ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.…Council as regards the conditions of use and the use levels for Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) [2] is to be incorporated into the EEA Agreement.
Auch bei Gelborange kann die Exposition zu hoch sein, vor allem für Kinder im Alter von 1–10 Jahren.Also for sunset yellow exposure may be too high in particular for 1- to 10-year-old children.
zur Änderung der Richtlinie 95/45/EG hinsichtlich Gelborange S (E 110) und Titandioxid (E 171)amending Directive 95/45/EC as regards sunset yellow FCF (E 110) and titanium dioxide (E 171)
zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendungsbedingungen und Verwendungsmengen für Chinolingelb (E 104), Gelborange S (E 110) und Cochenillerot A (Ponceau 4R) (E 124)amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the conditions of use and the use levels for Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124)
Im September 2009 genehmigte die Behörde wissenschaftliche Gutachten für Gelborange S (E 110) [8], Chinolingelb (E 104) [9] und Cochenillerot A (E 124) [10].In September 2009, the Authority adopted scientific opinions on sunset yellow FCF (E 110) [8], quinoline yellow (E 104) [9] and ponceau 4R (E 124) [10].
In dieser Stellungnahme empfiehlt die Behörde, die ADI für Gelborange S (E 110) von 2,5 auf 1 mg/kg Körpergewicht/Tag zu senken.In that Opinion, the Authority recommends to lower the ADI for Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) from 2,5 to 1 mg/kg bw/day.
Es ist daher angebracht, die Verwendungsbedingungen und Verwendungsmengen für Gelborange S (E 110) zu ändern, um sicherzustellen, dass die von der Behörde empfohlene neue vorläufige ADI nicht überschritten wird.It is therefore appropriate to amend the conditions of use and use levels for Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) to ensure that the new temporary ADI recommended by the Authority is not exceeded.
Gelborange S (E 110) ist gemäß der Richtlinie 94/36/EG als Farbstoff zur Verwendung in bestimmten Lebensmitteln zugelassen.Sunset yellow FCF (E 110) is authorised under Directive 94/36/EC as a colour for use in certain foodstuffs.
Gelborange S (E 110) [1]Sunset yellow (E 110) [1]
Gelborange S entsteht, indem 4-Aminobenzensulfonsäure unter Verwendung von Salzsäure oder Schwefelsäure und Natriumnitrit diazotiert wird.Sunset Yellow FCF is manufactured by diazotizing 4-aminobenzenesulphonic acid using hydrochloric acid and sodium nitrite or sulphuric acid and sodium nitrite.
Sunsetgelb FCF, Gelborange SSunset yellow FCF, Orange Yellow S
Gelborange S wird als das Natriumsalz beschrieben.Sunset Yellow FCF is described as the sodium salt.
Unter Gelborange S versteht man das Natriumsalz.Sunset Yellow FCF is described as the sodium salt.
:Der Wortlaut zu Gelborange S (E 110) erhält folgende Fassung:The text concerning sunset yellow FCF (E 110) is replaced by the following
Die Behörde gab am 27. September 2009 eine Stellungnahme bezüglich der Neubewertung der Sicherheit von Gelborange S als Lebensmittelzusatzstoff ab [4].The Authority issued an Opinion on 27 September 2009 [4] related to the re-evaluation on the safety of Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) as a food additive.
Chinolingelb (E 104), Gelborange S (E 110) und Cochenillerot A (Ponceau 4R) (E 124) sind Lebensmittelfarbstoffe, die derzeit zugelassen und in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgeführt.Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) are food colours currently approved for use and listed in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.
Diese Grenzwerte sollten für Gelborange S (E 110) daher entsprechend geändert werden.These limits for sunset yellow FCF (E 110) should therefore be amended accordingly.
Der Pfirsich ist gelborange mit grünem Blatt, das Tütchen weiß mit grauen Schattierungen. Ein schwarzer Draht umfasst den Rand des Tütchens und ein weiterer schwarzer Draht deutet schließlich das Zubinden des Tütchens an.The emblem has a thick green border and the background is a soft yellow, with the Granfonte fountain and the wording ('Pesca di Leonforte' and 'I.G.P.') in green, a yellowy-orange peach with a green leaf and a white protective bag with grey shading and a black outline, as well as a black line representing the wire for closing the bag.
Die Reinheitskriterien für Gelborange S (E 110) sollten daher entsprechend geändert werden.The purity criteria for sunset yellow FCF (E 110) should therefore be amended accordingly.
Die Neubewertung bestimmter Farbstoffe (nämlich E 102 Tartrazin, E 104 Chinolingelb, E 110 Gelborange S, E 124 Cochenillerot A, E 129 Allurarot AC, E 122 Azorubin und E 160d Lycopin) ist schon abgeschlossen.The re-evaluation of certain colours (namely E 102 Tartrazine, E 104 Quinoline Yellow, E 110 Sunset Yellow FCF, E 124 Ponceau 4R, E 129 Allura Red AC and E 122 Carmoisine, E 160d lycopene) has already been completed.
Es ist wissenschaftlich nachgewiesen, dass bei der Herstellung von Gelborange S unter Umständen Sudan I (1-(Phenylazo)-2-naphthol) als Verunreinigung entstehen kann.There is scientific evidence that under certain circumstances, Sudan I (1-(phenylazo)-2-naphthalenol) may be formed as an impurity during the production of sunset yellow.
Die Richtlinie 2006/33/EG der Kommission vom 20. März 2006 zur Änderung der Richtlinie 95/45/EG hinsichtlich Gelborange S (E 110) und Titandioxid (E 171) ist in das Abkommen aufzunehmen.Commission Directive 2006/33/EC of 20 March 2006 amending Directive 95/45/EC as regards sunset yellow FCF (E 110) and titanium dioxide (E 171) is to be incorporated into the Agreement.
Die Verwendung der Lebensmittelfarbstoffe Chinolingelb (E 104), Gelborange S (E 110) und Cochenillerot A (Ponceau 4R) (E 124) in bestimmten Spirituosen sollte wieder aufgenommen werden, da sie keine Gesundheitsgefährdung für Kinder darstellt.The use of the food colours Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) in certain spirit drinks should be reintroduced as this use is not of safety concern for children.