ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

weiß englisch | weiß translation

Deutsch English
Verbenverbs
weiß machento whiten
weiß machento blanch
weiß werdento whiten
Substantivenouns
Weißwhiteness
Weißwhite
Schwarz-Weiß-Badcoop
Schwarz-Weiß-Badcoe
Schwarz-Weiß-Badhovel
Schwarz-Weiß-Badlocker-room
Schwarz-Weiß-Badpithead baths
Schwarz-Weiß-Malereispeaking in black and white terms
Schwarz-Weiß-Darstellungblack and white portrayal
Schwarz-Weiß-Delfinecephalorhynchus dolphins
Schwarz-Weiß-Malereiblack and white thinking
Schwarz-Weiß-Malereiseeing things in black and white
Schwarz-Weiß-Fotografieblack-and-white photography
Schwarz-Weiß-Filmblack-and-white film
Schwarz-Weiß-Bildschirmmonochrome terminal
andereother
weißwhite
weißCaucasian
Sprachgebrauchusage
Ich weiß es nicht.I don't know.
Ich weiß nicht.I don't know.
Wer weiß?Who knows?
Man weiß nie.You never know.
Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.God knows I've done my best.
Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!God only knows what'll happen next!
Weiß der Kuckkuck!Fuck knows!
Weiß der Kuckkuck!God knows!
Weiß der Kuckkuck!Heaven knows!
Weiß der Teufel!Fuck knows!
Weiß der Henker!Heaven knows!
Weiß der Henker!God knows!
Weiß der Geier!Fuck knows!
Weiß der Teufel!God knows!
Weiß der Henker!Fuck knows!
Weiß der Geier!God knows!
Weiß der Teufel!Heaven knows!
Weiß der Himmel!Heaven knows!
Weiß der Himmel!God knows!
Weiß der Himmel!Fuck knows!
Weiß der Geier!Heaven knows!
weiß der HimmelLord knows
Ich weiß nicht, wann der Vortrag beginnt, aber ich werde das in Erfahrung bringen.I don't know when the lecture starts, but I'll find out.
Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.I'm sorry, I don't know the answer.
Die Ausdrücke "schwarz" und "weiß" sind Gegensätze.The terms "black" and "white" are opposites.
Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.God knows, I am no enemy to alcohol.
Weiß ist die Modefarbe des Sommers.White is the thing this summer.
Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft.We chose him, because he knows the name of the game.
Ich weiß nicht, was so toll dran sein soll, den ganzen Tag am Strand zu sitzen.I can't see the attraction of sitting on a beach all day.
Schwarz-Weiß-...black-and-white
ganz im Weiß gekleidet seinto be clad in white
Schorle weißwhite wine spritzer
Gespritzter weißwhite wine spritzer
ohne, dass es jd. weiß/wussteunbeknown/unbeknownst to sb.
ohne, dass es jd. weiß/wusstewithout sb.'s knowledge
ein Traum in Weißa vision in white
Dort steht es schwarz auf weiß.There it is in black and white.
Er weiß nicht, was er tun soll.He's in a quandary.
Er weiß nichts Näheres.He doesn't know any details.
Er weiß nichts Genaues.He doesn't know any details.
Er weiß ein Lied davon zu singen.He can tell you a thing or two about it.
Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll.I don't know what all the fuss is about.
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.I don't know whether I'm coming or going.
Ich weiß, was ich will.I know my own mind.
Ich weiß es wirklich nicht.I'm blessed if I know.
Ich weiß es wirklich nicht.I'm sure I don't know.
Ich weiß genau, dass du es nicht kannst.I defy you to do it.
Ich weiß, wo der Schuh drückt.I know where the shoe pinches.
Ich weiß nicht, wie ich es anfangen soll.I don't know how to tackle it.
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt.Everyone knows best where the shoe pinches him.
weiß wählento cast an empty ballot
weiß wählento vote white
Er weiß, was er will.He is a man of purpose.
weiß machendblanching
weiß gemachtblanched
Ich weiß nicht, was sie mit dieser Aussage bezwecken wollteI don't know what her aims were in making such a statement.
macht weißblanches
machte weißblanched
eine blau-weiß gestreifte Jackea jacket with blue and white stripes
eine blau-weiß gestreifte Jackea blue and white striped jacket
Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.I don't know how I'll manage it.
Ich weiß, dass ich einen blöden Fehler gemacht habe, aber musst du nun ständig darauf herumreiten?I know I made a silly mistake, but do you have to rub it in by talking about it all the time?
Ich weiß, wen du meinst, aber ihr Name fällt mit momentan nicht ein.I know who you mean but her name eludes me at the moment.
Ich weiß eigentlich nicht, was ich damit tun soll.I don't really know what I'm supposed to do with it.
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen.She can't manage alone.
Ich weiß nicht genau, was alles im Kühlschrank ist - du musst das nehmen, was da ist.I'm not sure what there is in the fridge - you'll have to take pot luck.
Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an.It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest.
Ich weiß nicht Genaues/Genaueres.I don't know anything definite/more definite.
Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question.
Weiß du, worauf ich hinauswill?Do you see the point I'm getting at?
ganz in Weiß gekleidetgarbed all in white
weiß gekleidetwhite-robed
Er ist ein cleverer Spieler, der weiß, wie man seine Gegner nervös macht.He is a clever player who knows how to frazzle his opponents.
in Rot oder Weiß erhältlichavailable in either red or white
Ich weiß noch, wie es damals war.I still remember what it used to be like.
Ich weiß, was mich erwartet.I know what to expect.
Ich weiß nicht, was sie veranlasst hat, zu gehen.I don't know what prompted her to leave.
rot mit weiß gesprenkeltred flecked with white
Ich weiß es zu schätzen, dass ...I appreciate the fact that ...
Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll.I don't know what to make of him.