English | Deutsch |
---|
nouns | Substantive |
---|
wrong | Unrecht |
wrong decision | Fehlentscheidung |
wrong track | Irrweg |
wrong path | Irrweg |
wrong way | Irrweg |
wrong path | Irrgang |
wrong way | Irrgang |
wrong track | Irrgang |
wrong way | Abweg |
two letters the wrong way round | Buchstabendreher |
wrong tracks | Irrwege |
the wrong routes to take | Abwege |
wrong tracks | Abirrungen |
wrong path | Abweg |
wrong track | Abweg |
wrong path | Abirrung |
the wrong route to take | Holzweg |
wrong path | Holzweg |
wrong track | Holzweg |
the wrong route to take | Irrweg |
the wrong route to take | Abirrung |
wrong paths | Irrwege |
the wrong routes to take | Irrwege |
wrong tracks | Holzwege |
wrong paths | Holzwege |
the wrong routes to take | Holzwege |
wrong tracks | Abwege |
wrong paths | Abwege |
the wrong route to take | Abweg |
wrong track | Abirrung |
the wrong routes to take | Abirrungen |
wrong paths | Abirrungen |
letter delivered to the wrong address | Irrläufer |
letters delivered to the wrong addresses | Irrläufer |
wrong diagnosis | Fehldiagnose |
wrong diagnoses | Fehldiagnosen |
wrong choice | Fehlbesetzung |
wrong decisions | Fehlentscheidungen |
wrong-way drivers | Falschfahrer |
wrong-way driver | Falschfahrer |
wrong-way driver | Falschfahrerin |
wrong-way driver | Geisterfahrer |
wrong-way driver | Geisterfahrerin |
wrong-way drivers | Falschfahrerinnen |
wrong-way drivers | Geisterfahrerinnen |
other | andere |
---|
wrong | falsch |
wrong | verkehrt |
wrong | schlecht |
wrong | irrig |
wrong | fehlerhaft |
usage | Sprachgebrauch |
---|
to be wrong | Unrecht haben |
to go wrong | schiefgehen |
to be wrong | sich irren |
What's wrong with you? | Was ist los mit dir? |
You've got me wrong. | Du verstehst mich falsch. |
to back the wrong horse | aufs falsche Pferd setzen |
right or wrong | richtig oder falsch |
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein |
bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein |
to get on the wrong track | sich verrennen |
wrong-headed | starrköpfig |
quite wrong | ganz falsch |
I'm afraid you're wrong. | Sie irren sich wohl. |
to go wrong | missraten |
to do wrong | Unrecht tun |
to be wrong | fehlen |
to be wrong | schiefliegen |
be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein |
to get the order wrong | die Bestellung falsch aufnehmen |
to send a wrong message | eine falsche Botschaft vermitteln |
two letters the wrong way round | zwei vertauschte Buchstaben |
wrong approach | falscher Denkansatz |
civil wrong | zivilrechtlich unerlaubte Handlung |
wrong | zivilrechtliches Delikt |
wrong | zivilrechtlich unerlaubte Handlung |
civil wrong | zivilrechtliches Delikt |
the wrong route to take | falscher Weg |
wrong track | falscher Weg |
wrong path | falscher Weg |
wrong tracks | falsche Wege |
wrong paths | falsche Wege |
the wrong routes to take | falsche Wege |
to go off on the wrong track | auf Abwege geraten |
to get on the wrong path | auf Abwege geraten |
to be on the wrong track | auf dem Irrweg/Holzweg sein |
The foreign policy is on the wrong track. | Die Außenpolitik ist auf Abwege geraten. |
to be wrong | sich im Irrtum befinden |
to be wrong | im Irrtum sein |
letters delivered to the wrong addresses | falsch zugestellte Briefe |
letter delivered to the wrong address | falsch zugestellter Brief |
to hit/strike the wrong note | der falsche Weg sein |
to hit/strike the wrong note | in die falsche Richtung gehen |
wrong side of the road | falsche Fahrbahn |
to set sb. on the wrong track | jdn. auf die falsche Fährte bringen |
to be barking up the wrong tree | einen Irrweg verfolgen |
to be barking up the wrong tree | auf dem Irrweg/Holzweg sein |
to be barking up the wrong tree | bei jdm. an der falschen Adresse sein |
to be barking up the wrong tree | die falsche Adresse sein |
Researchers are barking up the wrong tree by focusing on this method. | Die Forscher verfolgen einen Irrweg, wenn sie sich auf diese Methode konzentrieren. |
If you are looking for money, you're barking up the wrong tree. | Wenn du auf Geld aus bist, bin ich die falsche Adresse. |
Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Ein „allgemeines Korrelationsrisiko“ („general wrong-way risk“) besteht, wenn eine hohe Korrelation zwischen der Ausfallwahrscheinlichkeit von Gegenparteien und Risikofaktoren des allgemeinen Marktrisikos gegeben ist. | ‘General Wrong‐Way Risk’ arises when the PD of counterparties is positively correlated with general market risk factors. |
Ein „spezielles Korrelationsrisiko“ („specific wrong-way risk“) besteht, wenn aufgrund der Art der mit einer Gegenpartei bestehenden Geschäfte eine hohe Korrelation zwischen der Ausfallwahrscheinlichkeit der Gegenpartei und dem Wiederbeschaffungswert der mit diesem bestehenden Geschäfte gegeben ist. | ‘Specific Wrong‐Way Risk’ arises when the exposure to a particular counterparty is positively correlated with the PD of the counterparty due to the nature of the transactions with the counterparty. |
Wie die Kommission feststellt, beinhalten einige dieser Positionen dennoch ein kleineres Korrelations-Restrisiko (wrong-way risk), durch das die Rentabilität der Gruppe aber nicht gefährdet werden kann. | The Commission notes that some of these positions do, however, present a minor residual correlation risk which is unlikely to threaten the Group’s viability. |