English | Deutsch |
---|
nouns | Substantive |
---|
weak point | Schwachpunkt |
weak point | Schwachstelle |
weak spot | Achillesferse |
weak spot | Schwachstelle |
weak point | Angriffspunkt |
weak beer | Dünnbier |
weak blood circulation | Kreislaufschwäche |
weak circulation | Kreislaufschwäche |
weak concrete | Magerbeton |
weak condition | Schwächezustand |
weak points | Schwachstellen |
weak points | Schwachpunkte |
weak-current engineering | Schwachstromtechnik |
weak current | Schwachstrom |
weak will | Willensschwäche |
weak wills | Willensschwächen |
weak chin | Vogelgesicht |
weak leadership | Führungsschwäche |
other | andere |
---|
weak | schwach |
weak | kraftlos |
weak | matt |
weak | energielos |
weak | flau |
weak | kränklich |
weak | charakterschwach |
weak | schlaff |
usage | Sprachgebrauch |
---|
weak-willed | willensschwach |
weak verb | schwaches Verb |
weak-minded | schwachsinnig |
the spirit is willing, but the flesh is weak | der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach |
weak spot | wunder Punkt |
weak declension | schwache Deklination |
The spirit is willing, but the flesh is weak. | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. |
weak handshake | letscherter Händedruck |
weak handshake | schlaffer Händedruck |
to get/be weak at/in the knees | weiche Knie bekommen/haben |
weak pulse | weicher Puls |
weak pulse | nicht gespannter Puls |
weak point | schwache Seite |
weak points | schwache Seiten |
weak column sum criterion | schwaches Spaltensummenkriterium |
weak spot | schwache Stelle |
weak in attack | angriffsschwach |
The spirit is willing but the flesh is weak. | Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. |
weak acid dissociable cyanide | leicht freisetzbares Zyanid |
to be weak of purpose | keine Entschlusskraft haben |
weak in defence | abwehrschwach |
weak row sum criterion | schwaches Zeilensummenkriterium |
of weak character | charakterschwach |
A weak sound issued from her lips. | Ein schwacher Laut drang aus ihren Lippen. |
financially weak | finanzschwach |
weak-kneed | feig |
weak-kneed | feige |
weak-sighted | schwachsichtig |
weak-sighted | sehgeschwächt |
She's weak in French. | Sie ist schwach in Französisch. |
His pulse is very irregular/weak. | Sein Puls schlägt ganz unregelmäßig/schwach. |
The assembly shall not subject weak parts of the child's body (abdomen, crotch, etc.) to excessive stresses. | Das gesamte System darf auf die empfindlichen Teile des Organismus des Kindes (Bauch, Unterleib usw.) keinen übermäßigen Druck ausüben. |
not to subject weak parts of the child's body (abdomen, crotch, etc.) to supplementary inertial forces it sets up; | die zusätzlichen Trägheitskräfte, die die Rückhalteeinrichtung erzeugt, nicht auf die empfindlichen Teile des Organismus des Kindes (Bauch, Unterleib usw.) wirken können; |
“weak D” | ‚D schwach‘ |
Even before the Solvency Directive was transposed into German law, many Landesbanks had relatively weak own-funds positions. | Bereits vor der Umsetzung der Solvabilitätsrichtlinie in deutsches Recht waren viele Landesbanken verhältnismäßig schwach mit haftendem Kapital ausgestattet. |
Process to form a gel, a solid, jelly-like material that can have properties ranging from soft and weak to hard and tough usually using gelling agents | Verfahren zum Herstellen eines Gelees, einer gallertartig eingedickten Masse, deren Eigenschaften von weich und halbflüssig bis hart und zäh reichen können, gewöhnlich mit Hilfe eines Geliermittels |
If GOP ≤ 0, the result shall be -1 with weak qualifications. | Wenn GOP ≤ 0, ist das Ergebnis -1 mit schwachen Bewertungen. |
Weak (B) | Schwach (B) |
Performance evaluation of anti-D reagents shall include tests against a range of weak RH1 (D) and partial RH1 (D) samples, depending on the intended use of the product. | Die Leistungsbewertung von Anti-D-Reagenzien muss auch Tests an einer Reihe von schwachen und partiellen RH1-Proben (D) umfassen, je nach Verwendungszweck des Produkts. |
The financial crisis is affecting not only structurally weak companies but also companies which will find themselves facing a sudden shortage or even unavailability of credit. | Die Finanzkrise bringt nicht nur strukturell schwache Unternehmen, sondern auch Unternehmen, denen plötzlich weniger Kreditmittel oder gar keine Kredite mehr zur Verfügung stehen, in Bedrängnis. |
Tests employed must be shown to recognise a range of weak and strong positive reference sera and allow detection of antibody in early phase and convalescence. | Die angewandten Testverfahren müssen nachweislich die Erkennung einer Reihe schwach und stark positiver Referenzseren sowie den Antikörpernachweis im frühen Krankheitsstadium und in der Rekonvaleszenzphase ermöglichen. |
There are procedures for testing emergency plans in cooperation with other parties to train staff, test procedures, identify weak points and verify how potential emergency situations are managed. | Es bestehen Verfahren, um in Zusammenarbeit mit anderen Beteiligten Notfallpläne zu testen, Personal zu schulen, Verfahren zu erproben, Schwachpunkte zu ermitteln und zu überprüfen, wie potenzielle Notfallsituationen bewältigt werden. |
the implementation of Article 13(6), including technical requirements relating to the definition of weak acid dissociable cyanide and its measurement method; | Durchführung von Artikel 13 Absatz 6 einschließlich technischer Anforderungen hinsichtlich der Definition des Begriffs „leicht freisetzbares Zyanid“ und des zugehörigen Messverfahrens; |
Cc: conjugate control (no serum/ no monoclonal antibody); C++: strong positive serum control; C+: weak positive serum control; C-: negative serum control; Cm: monoclonal antibody control (no serum). | Cc: Konjugatkontrolle (kein Serum/kein mAk); C++: stark positive Serumkontrolle; C+: schwach positive Serumkontrolle; C–: negative Serumkontrolle; Cm: mAk-Kontrolle (kein Serum). |
Cells with incomplete staining or with weak fluorescence must be disregarded. | Unvollständig gefärbte oder schwach fluoreszierende Zellen sind nicht zu berücksichtigen. |
Their authorities will be helped to understand where there are weak points and receive support to bring solutions and increase security. | Ihren Behörden wird dabei geholfen, Schwachstellen zu erkennen, und sie werden dabei unterstützt, Abhilfe zu schaffen und für mehr Sicherheit zu sorgen. |
Positive control (C++, C+) Columns 1 and 2, rows C-D-E-F. These wells contain BTV antigen, BTV strong and weak positive antiserum respectively, Mab and conjugate. | Positivkontrolle (C++, C+) Spalten 1 und 2 sowie Reihen C, D, E und F. Diese Vertiefungen enthalten BTV-Antigen, stark bzw. schwach positive BTV-Antiseren, mAk und Konjugat. |
Positive specimens used in the performance evaluation shall be selected to reflect variant and weak antigen expression. | Die für die Leistungsbewertung verwendeten positiven Proben sind so auszuwählen, dass sie auch eine abweichende und schwache Antigen-Expression widerspiegeln. |
In particular, the ability of the Union industry to recover increased costs was weak at the end of the RIP. | Insbesondere sah sich der Wirtschaftszweig der Union am Ende des UZÜ kaum in der Lage, die gestiegenen Kosten weiterzugeben. |
Zucchini yellow mosaic virus –– weak strain | Zucchinigelbmosaikvirus (abgeschwächter Stamm) |
Instead, volume indicators have remained weak, stocks have increased substantially and financial indicators have continued to be in the red – some even worsening. | Stattdessen blieben die Mengenindikatoren schwach, die Lagerbestände wuchsen erheblich, und die Finanzindikatoren liegen weiterhin im roten Bereich, wobei einige sich noch verschlechterten. |
Such difficulties could affect not only weak companies without solvency buffers, but also healthy companies which will find themselves facing a sudden shortage or even unavailability of credit. | Durch diese schwierige Lage könnten nicht nur angeschlagene Unternehmen ohne Kapitalreserven, sondern auch gesunde Unternehmen von unerwarteter Finanzknappheit oder Kreditverweigerung getroffen werden. |
The strong and weak positive control sera must record PI values between +81 % and +100 %, and between +51 % and +80 %, respectively. | Die stark und schwach positiven Kontrollseren müssen PI-Werte zwischen +81 % und +100 % bzw. zwischen +51 % und +80 % zeigen. |
BB cannot borrow funds on the market to repay this public debt as its financial situation is very weak and all its assets have already been pledged. | BB kann keine Mittel am Finanzmarkt aufnehmen, um diese öffentlich-rechtlichen Schulden zu begleichen, da seine Finanzlage sehr schwach ist und alle Aktiva bereits belastet sind. |
At the time ÅI was rated ‘weak’ within the meaning of the Reference Rate Communication. | Zu diesem Zeitpunkt war die Kreditwürdigkeit der ÅI nach der Referenzzinsmitteilung mit „Schwach“ eingestuft. |
a weak acidic rinsing agent in accordance with the standard (formula III) shall be used, | Es ist ein normgerechter schwach saurer Klarspüler (Formel III) zu verwenden. |
Additional observations should be made daily with appropriate actions taken to minimise loss of animals to the study, for example necropsy or refrigeration of those animals found dead and isolation or sacrifice of weak or moribund animals. | Eine zusätzliche tägliche Beobachtung der Tiere ist außerdem erforderlich, um sicherzustellen, dass der Tierverlust für den Versuch so gering wie möglich bleibt, z. B. durch Autopsie oder Kühlung der tot aufgefundenen Tiere sowie durch Isolierung oder Tötung schwacher bzw. kranker Tiere. |
Actions to be taken in case of ‘weak’ result | Im Falle eines „schwachen“ Ergebnisses zu ergreifende Maßnahmen |
…loss of animals from the study, e.g. necropsy or refrigeration of those animals found dead and isolation or sacrifice of weak or moribund animals. | …an Tieren für die Studie weitestgehend einzuschränken, z. B. durch Autopsie oder Kühlung tot aufgefundener Tiere bzw. durch Isolierung oder Tötung schwacher oder sterbender Tiere. |
Additional animals may be needed to confirm weak or moderate irritant responses. | Zur Bestätigung schwacher oder mäßiger Reizungsreaktionen werden unter Umständen zusätzliche Tiere gebraucht. |
According to this argument, these factors were the key causes of the weak performance by the Union industry. | Folglich wären diese Faktoren die Hauptgründe für die schwache Leistung des Wirtschaftszweigs der Union. |
A legal entity with a ‘weak’ financial capacity following a more in-depth analysis based on the 5 financial ratios (Liquidity, Financial Autonomy, Profitability 1, Profitability 2 and Solvency) as described in section 4.2.1 shall not be accepted as a… | Eine Rechtsperson, deren finanzielle Leistungsfähigkeit bei einer detaillierten Analyse auf der Grundlage der 5 Finanzkennzahlen (Liquidität, Finanzautonomie, Rentabilität 1, Rentabilität 2 und Solvenz) mit „schwach“ bewertet worden ist, wird von den an der Durchführung des RP7… |
allowing Member States to extend provisional authorisations granted for the new active substances topramezone, sulfuryl fluoride and zucchini yellow mosaic virus — weak strain | zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, die vorläufigen Zulassungen für die neuen Wirkstoffe Topramezon, Sulfurylfluorid und Zucchinigelbmosaikvirus (abgeschwächter Stamm) zu verlängern |
…of conflict, including poverty, degradation, exploitation and unequal distribution and access to land and natural resources, weak governance, human rights abuses and gender inequality as a means of supporting conflict prevention and resolution and peace… | …für Konflikte — zu diesen Ursachen zählen die Armut, die Verschlechterung, Ausbeutung und ungleiche Verteilung von Land und natürlichen Ressourcen sowie die ungleichen Zugangsmöglichkeiten dazu, eine schwache Regierungsführung, Menschenrechtsverletzungen und geschlechtsspezifische Ungleichheiten –, um Konfliktverhütung, Konfliktlösung und Friedensprozesse zu… |
Address major innovation gaps such as the European paradox, i.e. themes where Europe has a strong research base but a weak innovation performance. | Überbrückung großer Innovationslücken wie des europäischen Paradoxons, also des Phänomens, dass Europa auf bestimmten Gebieten über Stärken in der Grundlagenforschung verfügt, aber Schwächen bei der Innovationsleistung aufweist. |
a ‘general compensation’ NOK 66 million was granted for 2008 due to the weak financial situation of Hurtigruten resulting from a general increase in costs for the service provided. | Gewährung eines „allgemeinen Ausgleichs“ von 66 Mio. NOK für das Jahr 2008 aufgrund der finanziellen Schwäche von Hurtigruten in Folge eines allgemeinen Kostenanstiegs bei der Dienstleistungserbringung. |
Air France/KLM does not doubt the financial difficulties encountered by Austrian Airlines but insists that the measures are too weak to restructure the company. | Air France/KLM bezweifelt nicht die finanziellen Schwierigkeiten, denen die Austrian Airlines gegenüberstehen, besteht aber darauf, dass die Maßnahmen zu schwach seien, um das Unternehmen umzustrukturieren. |
As regards Adoxophyes orana granulovirus strain BV-0001, Paecilomyces lilacinus strain 251 and zucchini yellow mosaik virus - weak strain the Authority concluded that these substances are not pathogenic to humans and will not produce any toxins. | In Bezug auf Adoxophyes orana granulovirus Stamm BV-0001, Paecilomyces lilacinus Stamm 251 und Zucchinigelbmosaikvirus - abgeschwächter Stamm kam die Behörde zu dem Schluss, dass diese Stoffe für den Menschen nicht krankheitserregend sind und keine Toxine erzeugen. |
Law quality and incorrect timing of on-the-spot checks, deficiencies in GAEC criteria controls Weak general control environment | Schlechte Qualität und falscher Zeitpunkt der Vor-Ort-Kontrollen, Mängel bei den Kontrollen der GLÖZ-Kriterien. Mangelhaftes allgemeines Kontrollumfeld |
It will address the European paradox, since Europe counts with a strong research base and a weak innovation performance on this area. | Sie befasst sich mit dem europäischen Paradoxon, da Europa zwar über eine starke Forschungsbasis verfügt, aber Schwächen bei der Innovationsleistung in diesem Bereich aufweist. |
…a considerable increase in prices in Europe and in Asia that seemed to be durable despite the economic situation and rather weak demand. | …der Preise in Europa und in Asien vollzogen habe, die trotz der Konjunktur und einer eher schwachen Nachfrage nachhaltig zu sein scheint. |
It should also be expected that the majority of potential buyers will consider that, in the light of Combus’ very weak capital structure and low profitability, the need for an injection of capital into the company is so great that it would be unprofitable… | Es sollte ferner davon ausgegangen werden, dass die Mehrheit der potenziellen Käufer zu dem Schluss kommen wird, dass angesichts der äußerst instabilen Kapitalstruktur und der niedrigen Rentabilität eine Kapitaleinlage in das Unternehmen so dringend erforderlich ist, dass es unrentabel… |
As an example of several risks, a hammer may have a weak head and a weak grip, each of which may break when the hammer is used, and the consumer may be injured. | Mehrere Risiken gehen beispielsweise von einem Hammer aus, dessen Kopf und Stiel nicht die erforderliche Festigkeit aufweisen und bei Benutzung brechen und den Verbraucher verletzten könnten. |
As can be seen from Table 3 in recital 40, considering the weak financial position of RTP in the period when the capital increases were made, no private investor would have injected capital into the company as no normal return could be expected from the company… | Wie Tabelle 3 in Erwägungsgrund 40 zu entnehmen ist, hätte angesichts der prekären finanziellen Lage von RTP zum Zeitpunkt der Kapitalerhöhungen kein privater Investor in das Unternehmen investiert, da innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine normale… |