ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

vineyards deutsch | vineyards in German

English Deutsch
nounsSubstantive
vineyardsWeinberge
vineyardsWeingärten
vineyardsWingerten
vineyardsRebhänge
vineyardsRieden
vineyardsRebberge
vineyardsWeinäcker
VineyardsRebanlagen
vineyardsWein
VineyardsRebflächen
usageSprachgebrauch
Restructuring and conversion of vineyardsUmstrukturierung und Umstellung von Rebflächen
The rules for the restructuring and conversion of vineyards are laid down in Regulation (EC) No 1493/1999 and Commission Regulation (EC) No 1227/2000 of 31 May 2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1493/1999 on…Mit der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 und der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 der Kommission vom 31. Mai 2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein hinsichtlich des Produktionspotenzials [2] sind…
The aid to be granted to producers replanting their vineyards in order to combat phylloxera under the conditions provided for in Article 7(4) of Regulation (EC) No 2201/96 should also be determined.Es ist auch die Beihilfe festzusetzen, die Erzeugern, die zur Bekämpfung der Reblaus ihre Rebflächen neu bepflanzen, unter den Bedingungen des Artikels 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 gewährt wird.
setting, for the 2004/05 marketing year, the amount of aid for the cultivation of grapes intended for the production of certain varieties of dried grapes and of aid for replanting vineyards affected by phylloxerazur Festsetzung der Beihilfe für den Anbau von Weintrauben zur Gewinnung bestimmter Sorten getrockneter Weintrauben und der Beihilfe für die Neubepflanzung von mit der Reblaus befallenen Rebflächen für das Wirtschaftsjahr 2004/05
However, holdings with more than 0,3 ha of orchards or vineyards may request paymentsBetriebe mit mehr als 0,3 ha Obst- oder Weinanbaufläche können jedoch Zahlungen beantragen
relocation of vineyards;Umbepflanzung von Rebflächen;
fixing, for the 2006/2007 marketing year and in respect of a certain number of hectares, an indicative financial allocation by Member State for the restructuring and conversion of vineyards under Council Regulation (EC) No 1493/1999zur Festlegung der vorläufigen hektarbezogenen Mittelzuweisungen an die Mitgliedstaaten für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen im Wirtschaftsjahr 2006/07 nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates
fixing, for the 2006 financial year and in respect of a certain number of hectares, the definitive financial allocations to Member States for the restructuring and conversion of vineyards under Council Regulation (EC) No 1493/1999zur Festsetzung der endgültigen hektarbezogenen Mittelzuweisungen des Haushaltsjahres 2006 an die Mitgliedstaaten für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates
The objective of measures relating to the restructuring and conversion of vineyards shall be to increase the competitiveness of wine producers.Die Maßnahmen für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen zielen darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger zu verbessern.
are produced of grapes from vineyards located in soils appropriate for viticulture with low per hectare yields,sie werden aus Trauben von Rebflächen mit niedrigen Erträgen auf für den Weinbau geeigneten Böden gewonnen,
Wines produced exclusively from grapes grown in vineyards located in an altitude over 500 mWeine ausschließlich aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die in einer Höhe von über 500 m liegen.
Wine of traditional designation produced from grapes harvested in vineyards of the island of Zakynthos where also the wine making takes placeWeine mit traditioneller Bezeichnung aus Trauben, die auf den Rebflächen der Insel Zakynthos geerntet werden, wo auch die Weinbereitung stattfindet.
Wines bearing a geographical indication are produced from grapes harvested on specific vineyards in delimited areas and respecting the following conditions:Weine mit Ursprungsbezeichnung sind Weine aus Trauben, die auf bestimmten Rebflächen in abgegrenzten Gebieten geerntet werden und bei denen die folgenden Bedingungen eingehalten werden:
Wines produced from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, located in an altitude over 500 mWeine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werde, der in einer Höhe von über 500 m liegt.
Wines produced exclusively from grapes of selected vineyards, with special low yields per ha.Wein ausschließlich aus Trauben ausgewählter Rebflächen mit besonders niedrigen Hektarerträgen.
Wines produced exclusively from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, and the wine making is carried out within this holding.Weine ausschließlich aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werden, in dem die Weinbereitung stattfindet.
Wines produced from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, which is located outside the monastery's area where the holding belongs.Weine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werden, der außerhalb des Gebiets des Klosters liegt, zu dem er gehört.
Wines produced from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, which is located within the relevant viticultural protected area.Weine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werden, der innerhalb des jeweiligen geschützten Weinbaugebiets liegt.
Wines produced from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, where there is a building characterised as ‘Agrepavlis’ and the wine making is carried out within this holding.Weine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werden, in dem sich ein „Agrepavlis“ genanntes Gebäude befindet und in dem die Weinbereitung stattfindet.
Wines produced from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, where there is a building or ruins of historical Castle and the wine making is carried out in this holding.Weine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die von einem Betrieb bewirtschaftet werden, in dem sich ein historisches Schloss/eine historische Burg oder dessen/deren Ruinen befinden und in dem die Weinbereitung stattfindet.
Wines produced from grapes harvested in vineyards that belong to a monastery.Weine aus Trauben, die auf Rebflächen geerntet wurden, die zu einem Kloster gehören.
Vineyards, of which normally producing:Rebanlagen, deren Erträge normalerweise bestimmt sind für
as for wines with traditional designation Verntea, are produced of grapes from vineyards of Zakynthos Island and meet certain terms concerning the utilised grape varieties, the yields per hectare of the vineyards and the content of must in sugar.bei Weinen mit der traditionellen Bezeichnung Verntea aus Trauben von den Rebflächen der Insel Zakynthos gewonnen wurden und bestimmte Bedingungen hinsichtlich der verwendeten Rebsorten, der Hektarerträge der Rebflächen und des Zuckergehalts des Mostes erfüllen.
Member States may establish further specifications, especially as regards to the age of the vineyards replaced.Die Mitgliedstaaten können weitere Einzelheiten festlegen, insbesondere bezüglich des Alters der ersetzten Rebflächen.
The financial allocations by Member State, in respect of a certain number of hectares, for the restructuring and conversion of vineyards under Regulation (EC) No 1493/1999 for the 2005/06 marketing year shall be as set out in the Annex hereto.Die vorläufigen hektarbezogenen Mittelzuweisungen an die Mitgliedstaaten für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 im Wirtschaftsjahr 2005/06 sind im Anhang dieser Entscheidung aufgeführt.
…to the Member States for the 2005/2006 marketing year, in respect of a certain number of hectares, for the restructuring and conversion of vineyards under Regulation (EC) No 1493/1999, for the period in the 2006 financial year, shall be as set out in the Annex to this Decision.…Zuweisungen des Wirtschaftsjahres 2005/06 an die Mitgliedstaaten zur Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 für das Haushaltsjahr 2006 sind dem Anhang dieser Entscheidung zu entnehmen.
All the grapes that are destined to the ‘vino de pago’ shall come from vineyards located in that ‘pago’ and the wine shall be elaborated, to be stored and, in its case, to age of separated form of other wines.Alle Trauben, aus denen der „vino de pago“ gewonnen werden soll, müssen von Rebflächen in dem betreffenden „pago“ stammen und der Wein muss getrennt von anderen Weinen bereitet, gelagert und gegebenenfalls gereift werden.
…and distinguish of others of their surroundings, known with a name traditionally and notoriously linked to the culture of vineyards from which wines with singular characteristics and qualities are obtained and whose maximum extension are limited by rules……Gebieten unterscheiden; bekannt unter einem Namen, der herkömmlicher- und bekannterweise mit der Bewirtschaftung von Rebflächen verbunden ist, von denen Weine mit besonderen Eigenschaften und Merkmalen stammen und deren Ausdehnung durch Regeln…
The wine produced by such vineyards is intended solely for traditional local consumption.Der auf diesen Rebflächen erzeugte Wein ist allein für den traditionellen örtlichen Verbrauch bestimmt.
restructuring and conversion of vineyards in accordance with Article 11;Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen gemäß Artikel 11;
they are produced of grapes from vineyards of low per hectare yields,sie werden aus Trauben von Rebflächen mit niedrigen Hektarerträgen gewonnen,
they are produced of grapes from prime vineyards, with low per hectare yields, cultivated in soils appropriate for the production of quality wines,Sie werden aus Trauben von hochwertigen Rebflächen mit niedrigen Hektarerträgen auf für die Erzeugung von Qualitätsweinen geeigneten Böden gewonnen,
…protected designation of origin are produced from varieties recommended for this kind of production, being cultivated in delimited vineyards where the wine is produced as a raw material and which is entirely processed until marketing only within the authorised area.…erzeugt aus für diese Erzeugungsart empfohlenen Rebsorten, die auf abgegrenzten Rebflächen angebaut werden, wo der Wein als Grundstoff erzeugt wird, der bis zur Vermarktung ausschließlich im abgegrenzten Gebiet weiterverarbeitet wird.
Irrigated vineyards:Bewässerte Rebflächen:
The normal renewal of vineyards which have come to the end of their natural life shall not be supported.Die normale Erneuerung ausgedienter Altrebflächen wird nicht unterstützt.
It is understood that notorious linkage with the culture of the vineyards exists, when the name of the ‘pago’ has been used normally in trade to identify wines obtained from it during a minimum period of five years.Ein wohlbekannter Zusammenhang mit der Bewirtschaftung der Rebfläche besteht, wenn der Name des „pago“ im Handel normalerweise seit mindestens fünf Jahren zur Identifizierung der davon stammenden Weine verwendet worden ist.
comply with certain requirements concerning the pruning system of the vineyards and the minimum content of must in sugar.sie erfüllen bestimmte Anforderungen betreffend das Schnittsystem der Rebflächen und den Mindestzuckergehalt des Mostes.
…for the costs of one technical and two financial managers), the report determines an average return on equity for top vineyards of around 2 % (1992 to 2003) and 3 % (1998 to 2003), which should, according to the Hessen authorities, be the benchmark……der Kosten einer technischen und zweier kaufmännischer Führungskräfte) kommt der Bericht für die Spitzenweingüter auf eine Eigenkapitalrendite von etwa 2 % (1992-2003) bzw. von 3 % (1998-2003). Diese Werte sollten nach Auffassung der hessischen Behörden als Vergleichsmaßstab für die…
against payment into national or, if appropriate, regional funds, to producers who intend to use the rights to plant vineyards the production of which has an assured outlet.gegen eine Zahlung an einen nationalen oder gegebenenfalls einen regionalen Fonds an Erzeuger, die beabsichtigen, die Rechte zum Bepflanzen von Rebflächen, deren Erzeugung gesicherten Absatz findet, auszuüben.
Additional time will allow such vineyards to be converted while preserving a regional economic fabric very heavily reliant upon wine-growing.Die Einräumung einer zusätzlichen Frist wird die Umstellung dieser Rebflächen unter Erhaltung des sehr stark auf den Weinbau ausgerichteten wirtschaftlichen Gefüges dieser Regionen ermöglichen.
According to the French authorities, this measure constitutes an exceptional addition to national aid to renew vineyards, which was established to implement Regulation (EEC) No 2741/89.Nach Auffassung der französischen Behörden stellte die Maßnahme eine ausnahmsweise Ergänzung der französischen Beihilfe für die Erneuerung der Rebflächen dar, die in Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2741/89 eingeführt worden war.
According to the Hoffmann report, vineyards and potential owners from other industries are interested in long-term and sustainable rates of return.Laut dem Hoffmann-Gutachten sind Weingüter und mögliche branchenfremde Eigentümer an einer langfristigen und wertstabilen Eigenkapitalverzinsung interessiert.
According to the information provided, the top vineyards analysed cannot be compared directly with Hessische Staatsweingüter as the former are family businesses and the profitability indicators would have to be adjusted to take account of the staff costs…Laut den übermittelten Informationen sind die untersuchten Spitzenweingüter mit den Hessischen Staatsweingütern nicht direkt vergleichbar, da die erstgenannten Familienunternehmen sind und die Rentabilitätskennziffern um die Personalkosten eines externen Managements…
Annex VI to Regulation (EC) No 555/2008 requests information on the amounts paid in respect of Single Payment Scheme (SPS) payments on vineyards.Gemäß Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 555/2008 müssen die Beträge angegeben werden, die im Rahmen der Betriebsprämienregelung für Rebflächen gezahlt werden.
Annex VII to that Regulation requests information on the area covered by SPS payments on vineyards and the average payment made.Gemäß Anhang VII derselben Verordnung müssen die Fläche, für die Zahlungen im Rahmen der Betriebsprämienregelung für Rebflächen getätigt wurden, und der gezahlte Durchschnittsbetrag angegeben werden.
Annual report on the control on the spot carried out over Restructuring and conversion of vineyards according to Article 103q of Regulation (EC) No 1234/2007Jahresbericht über die Vor-Ort-Kontrolle der Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen gemäß Artikel 103q der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007
Article 11 of Regulation (EC) No 1493/1999 establishes a system for the restructuring and conversion of vineyards.Mit Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 wird eine Regelung für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen eingeführt.
Article 9(1) of Regulation (EC) No 555/2008 describes the financial management of restructuring and conversion of vineyards, without however establishing specific provisions relating to the control of the operations.In Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 555/2008 wird die finanzielle Abwicklung der Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen beschrieben, ohne dass jedoch besondere Bestimmungen zur Kontrolle der Maßnahmen festgelegt wurden.
Article 11 of Regulation (EC) No 479/2008 provides for a support measure for restructuring and conversion of vineyards.Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 sieht eine Stützungsmaßnahme für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen vor.
Article 14 of Regulation (EEC) No 822/87 stipulated that all national aid for planting vineyards would be prohibited from 1 September 1988, except where such planting met criteria relating, in particular, to reducing production or improving quality…Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein sah vor, dass alle einzelstaatlichen Beihilfen für die Bepflanzung von Rebflächen ab dem 1. September 1988 untersagt sind, ausgenommen solche Beihilfen, die in spezifischen Gemeinschaftsbestimmungen vorgesehen sind und Kriterien erfüllen, die es insbesondere ermöglichen, eine Verringerung des Produktionsmengen oder eine…
Articles 6 and 8 of Regulation (EC) No 555/2008 establish rules concerning the definition, the procedure, applications and levels of support for restructuring and conversion of vineyards.Die Artikel 6 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 555/2008 enthalten Bestimmungen betreffend die Definition, das Verfahren, die Anträge und die Höhe der Unterstützung für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen.
As a result, today’s vineyards are scattered all over the province.Dies führte dazu, dass heute die Weinanbaugebiete in der Provinz in alle Himmelsrichtungen verstreut sind.
By 31 December 2013 Portugal shall have gradually eliminated vineyards planted with prohibited direct-producer hybrid vine varieties, with, where appropriate, the support provided for in Chapter III of Title II of Regulation (EC) No 1493/1999.Portugal sorgt — gegebenenfalls unter Rückgriff auf die Unterstützung, die in Titel II Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 vorgesehen ist — dafür, dass Direktträger-Hybrid-Rebsorten, deren Anbau untersagt ist, von den damit bepflanzten Parzellen bis zum 31. Dezember 2013 schrittweise entfernt werden.
…foresees rules on controls related to the production potential and to the operations of restructuring and conversion of vineyards, for areas receiving a grubbing-up premium in accordance with Articles 85o to 85x of Regulation (EC) No 1234/2007.…555/2008 enthält Bestimmungen über die Kontrollen des Produktionspotenzials und der Maßnahmen zur Umstrukturierung und Umstellung im Falle Rebflächen, für die eine Rodungsprämie gemäß den Artikeln 85o bis 85x der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gewährt wird.
areas where vineyards contribute to the preservation of the environment;Flächen, auf denen Reben zur Erhaltung der Umwelt beitragen;
Areas receiving aid for operations of restructuring and conversion of vineyards shall be systematically verified before and after the execution of the operations.Flächen, die Beihilfen für Maßnahmen zur Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen erhalten, werden vor und nach der Durchführung der Maßnahmen systematisch kontrolliert.
Area of vineyards in production in which the products used originateErtragsrebfläche, von der die verwendeten Erzeugnisse stammen
3a- Restructuring and conversion of vineyards3a- Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen
Field crops and vineyards combinedAckerbau- und Rebanlagenverbundbetriebe
…of a certain number of hectares, an indicative financial allocation by Member State for the restructuring and conversion of vineyards under Council Regulation (EC) No 1493/1999 [3].…u>Rebflächen im Wirtschaftsjahr 2004/05 nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates [3] wurden den Mitgliedstaaten für das Haushaltsjahr 2005 finanzielle Mittel zugewiesen.
…a certain number of hectares, an indicative financial allocation for Bulgaria and Romania for the restructuring and conversion of vineyards under Council Regulation (EC) No 1493/1999 [3].…Bulgarien und Rumänien für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen im Wirtschaftsjahr 2006/07 nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates [3] Mittel zugewiesen.
For the financial allocations for the restructuring and conversion of vineyards provided for in Article 14 of Regulation (EC) No 1493/1999, the operative event of the exchange rate shall be 1 July preceding the financial year for which the financial…Für die Mittelzuweisung für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der 1. Juli, der dem Haushaltsjahr vorausgeht, für das die Mittelzuweisungen…
For the purpose of the restructuring and conversion of vineyards, the green harvesting and the grubbing-up measures referred to in Articles 11, 12 and 98 of Regulation (EC) No 479/2008, an area planted with vines is defined by the external perimeter of the vine…Für die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen, die grüne Weinlese und die Rodungsregelung gemäß den Artikeln 11, 12 und 98 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 wird die mit Reben bepflanzte Fläche definiert durch den äußeren Umfang der Rebstöcke…
Although the operations of restructuring and conversion of vineyards are closely related to the operations relating to production potential, they are currently excluded from the application of that Article.Obwohl die Maßnahmen zur Umstrukturierung und Umstellung der Rebflächen eng mit den Maßnahmen betreffend das Produktionspotenzial verbunden sind, sind sie derzeit von der Anwendung des Artikels ausgeschlossen.
an agricultural census will in principle be carried out in 2009-2010 in accordance with legal acts as well as a decennial survey on vineyards.Eine Landwirtschaftszählung wird entsprechend den Rechtsvorschriften im Prinzip 2009—2010 durchgeführt, ebenso eine zehnjährliche Erhebung über Rebflächen.
‘grubbing-up’ and ‘restructuring and conversion of vineyards’ with EUR 1074 million made available for the grubbing-up measure in the three-year application period from 2008-2009 to 2010-2011 and EUR 4200 million allocated for restructuring and conversion measure…„Rodung“ und „Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen“, wobei für Rodungen für den dreijährigen Anwendungszeitraum von 2008/2009 bis 2010/2011 1,074 Mrd. EUR und für Umstrukturierungs- und Umstellungsmaßnahmen für den Zehnjahreszeitraum von 2001…
have access to vineyards, wine-making and storage installations, installations for processing wine-sector products and vehicles for transporting those products;Zugang zu den Rebflächen, den Anlagen zur Bereitung, Lagerung und Verarbeitung von Weinbauerzeugnissen und den Transportmitteln für diese Erzeugnisse erhalten;
have access to the vineyards and to production, preparation, storage and processing facilities for wine-sector products, and to the means of transport of such products,Zugang zu den Rebflächen, den Anlagen zur Erzeugung, Bereitung, Lagerung und Verarbeitung der Weinbauerzeugnisse und den Transportmitteln für diese Erzeugnisse erhalten;
For the purposes of the second subparagraph of Article 11(3) of Regulation (EC) No 479/2008, ‘the normal renewal of vineyards which have come to the end of their natural life’ shall mean the replanting of the same parcel of land with the same variety according to the same system of vine cultivation.Im Sinne von Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 bedeutet die normale Erneuerung ausgedienter Altrebflächen die Wiederbepflanzung derselben Parzelle mit derselben Sorte nach denselben Anbautechniken.
For this report, the Geisenheim research centre conducted regular business analyses of more than 130 vineyards to determine average profitability indicators for the industry.Für diesen Bericht wurden vom Forschungszentrum Geisenheim regelmäßig ausgeführte Unternehmensanalysen von mehr als 130 Weingütern verwendet, um die durchschnittlichen Rentabilitätskennziffern der Branche zu ermitteln.
giving preference to the most efficient application techniques such as the use of low-drift pesticide application equipment especially in vertical crops such as hops and those found in orchards and vineyards;die bevorzugte Verwendung der effizientesten Anwendungstechniken, wie die Verwendung von Anwendungsgeräten für Pestizide mit geringer Abdrift, insbesondere in Raumkulturen wie Hopfen, Obstanlagen und Rebflächen;
grapes, whether or not pressed, transported by the producers themselves or on their behalf by third parties other than the consignees, from their own vineyards:die Beförderung von eingemaischten oder nicht eingemaischten Trauben durch den Traubenerzeuger selbst oder für seine Rechnung durch einen Dritten, der nicht der Empfänger ist, ab seinem eigenen Weinberg, wenn
grapes, whether or not pressed, or grape must, transported by the grape producers themselves on their own behalf from their own vineyards or another establishment belonging to them, where the total road distance does not exceed 40 km and such transport is:die Beförderung von eingemaischten oder nicht eingemaischten Trauben oder von Traubenmost durch den Traubenerzeuger selbst auf seine Rechnung ab seinem eigenen Weinberg oder einer anderen ihm gehörenden Betriebsstätte, wenn die Gesamtentfernung 40 Straßenkilometer nicht überschreitet, wenn diese Beförderung
In particular, the second subparagraph of Article 11(3) of that Regulation provides that the support for the restructuring and conversion of vineyards shall not cover the normal renewal of vineyards which have come to the end of their natural life.Nach Artikel 11 Absatz 3 Unterabsatz 2 derselben Verordnung gilt diese Maßnahme nicht für die normale Erneuerung ausgedienter Altrebflächen.
General cropping > 1/3; vineyards > 1/3Ackerbau > 1/3; Rebanlagen > 1/3
Hessische Staatsweingüter is setting an example for private vineyards (the interested party contests this);von den Hessischen Staatsweingütern übernommene Vorbildfunktion für den privaten Weinbau (wird vom Beteiligten bestritten);
Fruit and berry plantations, citrus plantations, olives, vineyards, other permanent crops and permanent crops under glass > 2/3Obst- und Beerenanlagen, Zitrusanlagen, Olivenanlagen, Rebanlagen, sonstige Dauerkulturen und Dauerkulturen unter Glas > 2/3
Fruit, berry, citrus and olive plantations, vineyards and nurseriesObstanlagen (einschließlich Beerenobstanlagen), Zitrusanlagen und Olivenanlagen, Rebanlagen und Baumschulen
Fully endorses that the grubbing-up of some modernised vineyards should have been avoided by clarifying existing provisions, so that the vast possibilities of interpretation would have been avoided and established additional eligibility criteria linked to…teilt uneingeschränkt die Ansicht, dass die Rodung einiger modernisierter Rebflächen hätte vermieden werden müssen, und zwar durch eine Klarstellung der geltenden Bestimmungen, mit der ausufernde Auslegungsmöglichkeiten hätten vermieden werden können, und durch Aufstellung zusätzlicher Zulassungskriterien, die nicht…
In case the given producer has vineyards the products from which may be marketed, the competent authorities shall be responsible for ensuring that the products from the unlawful planting are not added to the products of these other vineyards that are…Wenn ein Erzeuger Rebflächen besitzt, deren Erzeugnisse vermarktet werden dürfen, stellen die zuständigen Behörden sicher, dass die Erzeugnisse von widerrechtlichen Anpflanzungen nicht zusammen mit den Erzeugnissen von diesen anderen Rebflächen vermarktet…
inland: arable land/crops/vineyards/orchardsan Land: Ackerland, Kulturpflanzen, Rebflächen, Obstgärten
In order to harmonise the Community area aid system in all agricultural sectors, the rules applicable to the wine sector should be amended as regards the tolerance applicable to the system for the restructuring and conversion of vineyards.Zur Vereinheitlichung der Gemeinschaftsregelung für Flächenbeihilfen in allen Agrarbereichen sollten die für den Weinsektor geltenden Regeln bezüglich der Toleranz bei der Umstrukturierung und Umstellung der Rebflächen geändert werden.
In order to simplify the control system, it is necessary to establish rules concerning the verification of operations of restructuring and conversion of vineyards similar to the current rules concerning the verification of production potential operations.Um das Kontrollsystem zu vereinfachen, müssen Vorschriften zur Prüfung der Maßnahmen zur Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen festgelegt werden, die den derzeitigen Vorschriften zur Prüfung der Maßnahmen betreffend das Produktionspotenzial entsprechen.
…as well as with the provisions foreseen in Article 103q of that Regulation relating to operations of restructuring and conversion of vineyards, Member States shall make use of the vineyard register.…der Bestimmungen gemäß Artikel 103q derselben Verordnung über die Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen wird von den Mitgliedstaaten anhand der Weinbaukartei kontrolliert.
In order to simplify the verification of the operations of restructuring and conversion of vineyards, provisions should be made for allowing, in addition to the use of graphical tools, the use of equivalent instruments which also allow identification…Um die Prüfung der Maßnahmen zur Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen zu vereinfachen, sollte vorgesehen werden, dass zusätzlich zum Einsatz geografischer Instrumente der Einsatz gleichwertiger Instrumente erlaubt wird, die ebenfalls die Identifizierung, Messung…
It also shares the position of the German authorities, according to which other comparable, profitable vineyards should be used as a benchmark for the purpose of the market economy investor test (see recital 64).Außerdem teilt die Kommission den Standpunkt Deutschlands, wonach für das Kriterium des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers andere vergleichbare, rentable Weingüter als Vergleichsmaßstab herangezogen werden sollten (siehe Randnummer 64).
It furthermore estimates break-even periods for the restructuring of vineyards or for larger scale long-term investments to be at least 10, and on average 10 to 15 years (see recitals 35 to 37).Ferner schätzt es den Zeitraum für die Erreichung des Break-even-Punktes bei der Umstrukturierung von Weingütern oder bei langfristigen Investitionen größeren Umfangs auf mindestens 10 und durchschnittlich 10 bis 15 Jahre ein (siehe Randnummern 35 bis 37).
Italy provided a table showing that the real costs of equipment for vineyards in steeply sloping areas in comparison with the reference values for which public aid were disbursed entailed a loss of income of ITL 179363,240.Italien hat eine Übersicht vorgelegt, aus der die realen Kosten der Neuanpflanzung von Rebflächen in Steillagen im Vergleich zu den Bezugswerten hervorgehen, auf deren Grundlage die öffentliche Beihilfe gezahlt wurde; dabei ergab sich ein Verlust in Höhe von ITL 179363,240.
ITL 160000000 (€ 82630) for the establishment of the vineyards (40% of the eligible expenditure).ITL 160000000 (€ 82630) für die Neuanpflanzung von Rebflächen (40 % der förderfähigen Kosten).
…aid for the production of potatoes); 5 % flat-rate correction — unsatisfactory inspection reports (aid for vineyards).…die Erzeugung von Kartoffeln), pauschale Berichtigungen von 5 % — nicht zufrieden stellende Kontrollberichte (Beihilfe für Rebflächen)