ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

thing deutsch | thing in German

⇄ Deutsch
English Deutsch
nounsSubstantive
thingDing
thingSache
thingGegenstand
main thingHauptsache
living thingLebewesen
terrific thingSuperding
to counter a thingParoli
thingHascherl
thingSchose
thingChose
damn thingDreckding
dirty thingDreckding
filthy thingDreckding
most important thingHauptsache
odd thingMerkwürdigkeit
naked little thingNackedei
thingThing
wrong thingVerkehrte
wrong thingVerkehrtes
usageSprachgebrauch
just the thinggenau das Richtige
to be a thing of the pastder Vergangenheit angehören
the whole thingdas Ganze
The whole thing is off.Die ganze Sache ist abgeblasen.
That's an odd thing.Das ist seltsam.
That is probably the best thing.Das dürfte wohl das Beste sein.
Sure thing!Na klar!
greatest thing since sliced breadsich verkaufen wie geschnitten Brot
one thing led to anothervom Hundertsten ins Tausendste kommen
the thing-in-itselfdas Ding an sich
the main thing is to be up there with the leadersdie Hauptsache ist, ganz oben mit dabei zu sein
misjudging a thingin Verkennung einer Sache
Something gives a person/thing a positive appearance.Etwas verleiht einer Person/Sache eine positive Ausstrahlung.
the most mysterious thingdas Geheimnisvollste
to make a big thing out of sth.viel Aufhebens von/um etw. machen
It/this/that is/comes to/boils down to the same thing.Das ist dasselbe in Grün.
White is the thing this summer.Weiß ist die Modefarbe des Sommers.
first thing in the morningunmittelbar morgen früh
fruits of a thing or usufruct of a rightNutzungen einer Sache oder eines Rechts
to accept counterfeit euros, believing that they are the real thinggefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält
the real thingdas Original
the real thingdas Echte
Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing.Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren.
You'll know when it's the real thing.Du merkst dann schon, wenn es ernst wird.
There's nothing like the real thing.An das Original kommt niemand heran.
to be ready for the real thingfür den Ernstfall gerüstet sein
to be indistinguishable from the real thingvom Original nicht zu unterscheiden sein
to look/taste like the real thingwie das Original aussehen/schmecken
a substitute for the real thingein Ersatz für das Original
the real thingder Ernstfall
the only attractive thingdas einzige Schöne
the only beautiful thingdas einzige Schöne
the thing itselfdie Sache an sich
the latest thingder letzte Schrei
to do sth. as if it were the most natural thing in the worldetw. mit der größten Selbstverständlichkeit tun
terrific thingtolle Sache
Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
to be the ideal thingsich anbieten
The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an.
to be the obvious thingsich anbieten
to be the in thingim Trend liegen
to be the in thingangesagt sein
to be the in thinghip sein
to be the in thingin sein
It takes a lot of gumption to do a thing like that.Es gehört schon einiges dazu, so etwas zu tun.
It's much the same thing.Das ist ziemlich dasselbe.
The irritating thing is that...Das Ärgerliche ist, dass ...
That's just saying the same thing twice.Das ist doppelt gemoppelt.
A little knowledge is a dangerous thing.Der Halbgebildete ist schlimmer als der Unwissende.
I'll tell him a thing or two.Dem werde ich was flüstern.
The whole thing looks fishy.Die ganze Sache sieht verdächtig aus.
He doesn't know the first thing about anything.Der hat von Tuten und Blasen keine Ahnung.
One thing at a time!Eins nach dem anderen!
You can't tell him a thing.Er lässt sich nichts sagen.
He can tell you a thing or two about it.Er weiß ein Lied davon zu singen.
He says one thing, then another.Er spricht mal so, mal so.
He knows a thing or two.Er ist gar nicht so dumm.
It's not worth a thing.Es ist keinen Pfennig wert.
It's a good thing that ...Es ist zu begrüßen, dass ...
I can tell you a thing or two about it.Ich kann ein Lied davon singen.
Is there such a thing?Gibt es so etwas?
There is no such thing as a must.Kein Mensch muss müssen.
Is there such a thing?Gibt es so was?
Let's drop the whole thing.Lassen wir das Ganze lieber sein.
He is agitated by the least little thing.Er regt sich wegen jeder Kleinigkeit auf.
That is the sort of thing that makes my day.So etwas baut mich immer auf.
to do this/such a thinghierfür
to do this/such a thingdafür
I'm far too old to do such a thing.Dafür bin ich viel zu alt.
to look like the real thingwie ein echtes/eine echte aussehen
the best thing since sliced breadeine tolle Sache
It comes down to the same thing.Es kommt auf eins heraus.
the same thingdas Gleiche
The only thing that is certain is that ...Sicher ist , dass ...
The only thing that is certain is that ...Fest steht , dass ...
not a single thingüberhaupt nichts
not a single thingnull
There is one thing that's been troubling me.Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet.
the thing that bothers me is that ...was mir Sorgen macht ist, dass ...
the thing that bothers me is that ...was mich beunruhigt ist, dass ...
one thingeines
Deutsch English
Substantivenouns
Thingthing