ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

subgroup deutsch | subgroup in German

⇄ Deutsch
English Deutsch
nounsSubstantive
subgroupUntergruppe
subgroupNebengruppe
normal subgroupNormalteiler
subgroupTeilkonzern
invariant subgroupNormalteiler
usageSprachgebrauch
characteristic subgroupcharakteristische Untergruppe
admissible subgroupzulässige Untergruppe
invariant subgroupnormale Untergruppe
invariant subgroupinvariante Untergruppe
column A provides the numeric code (number) attributed to each data group and data subgroup; each subgroup follows the sequence number of the data (sub)group of which it forms part (for example: where the data group number is 1, one data subgroup of this…Spalte A enthält den numerischen Code (Zahl), der jeder Datengruppe und Datenuntergruppe zugeordnet wird; dabei erhält jede Untergruppe die Ordnungsnummer ihrer jeweiligen Daten(unter)gruppe (Beispiel: Die Datengruppe mit der Nummer 1 hat die…
At the meeting of the veterinary subgroup of the EC-Faeroe Islands Joint Committee on 26 September 2005 in Brussels two requests from the Faeroe Islands were discussed.Auf der Sitzung des Unterausschusses für Veterinärfragen des Gemischten Ausschusses EG-Färöer vom 26. September 2005 in Brüssel wurden zwei Anträge der Färöer erörtert.
At the meeting in Brussels on 24 August 2004, of the veterinary subgroup of the EC-Faroe Islands Joint Committee, the Faroe Islands presented their contingency plan for fish diseases and their withdrawal scheme for fish infected with infectious salmon…Auf der Sitzung des Unterausschusses für Veterinärfragen des Gemischten Ausschusses EG-Färöer Inseln vom 24. August 2004 haben die Färöer Inseln ihren Krisenplan für Fischseuchen und ihre Regelung zur Beseitigung von mit der infektiösen Anämie der Lachse infizierten Fischen vorgelegt, und die…
A wage subsidy which targets a specific subgroup of workers splits the labour force into subsidised workers and unsubsidised workers, and may induce undertakings to replace unsubsidised workers with subsidised workers.Durch Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für bestimmte Untergruppen von Arbeitnehmern erfolgt eine Trennung der Arbeitnehmerschaft in subventionierte und nichtsubventionierte Arbeitskräfte, so dass die Gefahr besteht, dass Unternehmen nichtsubventionierte Arbeitnehmer durch subventionierte Arbeitnehmer ersetzen, weil sich die relativen Lohnkosten für subventionierte und nichtsubventionierte Arbeitnehmer ändern.
all entities belonging to a same subgroup as regards the structural measures are considered as one client or group of connected clients;alle Unternehmen, die in Bezug auf die strukturellen Maßnahmen derselben Teilgruppe angehören, gelten als ein Kunde oder als Gruppe verbundener Kunden;
Material subgroup [2]: …Werkstoffuntergruppe [2]: …
leads technical discussions in plenary and subgroup TWG meetings and chairs those meetings (see also Sections 4.6.2 and 4.4.3);Es leitet technische Diskussionen in den Plenarsitzungen der TWG und den Sitzungen ihrer Untergruppen und führt in diesen Sitzungen den Vorsitz (siehe auch Abschnitt 4.6.2 und 4.4.3).
at least one of the entities in the group or subgroup is within the insurance sector and at least one is within the banking or investment services sector; andmindestens eines der Unternehmen der Gruppe oder Untergruppe ist ein Unternehmen der Versicherungsbranche und mindestens eines ist ein Unternehmen entweder der Banken- oder der Wertpapierdienstleistungsbranche und
“financial conglomerate” means a group or subgroup, where a regulated entity is at the head of the group or subgroup, or where at least one of the subsidiaries in that group or subgroup is a regulated entity, and which meets the following conditions:„Finanzkonglomerat“ ist eine Gruppe oder Untergruppe, bei denen ein beaufsichtigtes Unternehmen an der Spitze der Gruppe oder Untergruppe steht oder bei denen mindestens eines der Tochterunternehmen in dieser Gruppe oder Untergruppe ein beaufsichtigtes Unternehmen ist, und welches die folgenden Bedingungen erfüllt:
Certain financial data are often more meaningful at the level of the group or subgroup than at that of the individual enterprise; indeed, they may be available only at the level of the group or subgroup.Bestimmte Finanzdaten sind häufig auf der Ebene der Unternehmensgruppe oder der Teilgruppe aussagekräftiger als auf der Ebene der Einzelunternehmen; tatsächlich sind sie möglicherweise nur auf Gruppen- oder Teilgruppenebene verfügbar.
Andorra shall submit for approval its official controls plan, as provided for in Title V of that Regulation, to the veterinary subgroup set up in accordance with Article 2 of the Protocol on veterinary matters.Andorra legt dem gemäß Artikel 2 des Protokolls über Fragen des Veterinärwesens eingesetzten Unterausschuss für Veterinärfragen gemäß Titel V der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 einen amtlichen Kontrollplan zur Genehmigung vor.
…linked to each other by a relationship within the meaning of Article 12(1) of Directive 83/349/EEC, including any subgroup thereof;…die untereinander durch eine Beziehung im Sinne von Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 83/349/EWG verbunden sind, einschließlich etwaiger Untergruppen.
In particular, the EIPPCB is responsible for making available on BATIS information regarding TWG meetings and subgroup meetings (e.g. background papers, meeting minutes, meeting slides) as well as TWG comments received on draft BREFs and the EIPPCB…Insbesondere ist es Aufgabe des EIPPCB, auf BATIS Informationen zu Sitzungen der TWG und Untergruppen (z. B. Hintergrunddokumente, Sitzungsprotokolle, Präsentationen für Sitzungen) sowie die von den TWG eingegangenen Kommentare zu Entwürfen von BVT-Merkblättern und die Rückmeldungen des EIPPCB zu diesen…
Germany described the surviving operational links between the freenet subgroup and the MobilCom subgroup as insignificant.Nach Angaben Deutschlands bestehen zwischen dem Freenet-Teilkonzern und dem MobilCom-Teilkonzern nur noch geringfügige operative Verflechtungen.
In addition, the Air&Sea activities, which hitherto came under the different ABX national entities, are already largely gathered under ABX Logistics Air&Sea Worldwide SA/NV, a subgroup of the newly founded ABX-WW, hereinafter referred to as ABX Air&Sea.Darüber hinaus wurde das Air&Sea-Geschäft, bisher bei den verschiedenen nationalen Unternehmen von ABX laufend, größtenteils bei der ABX LOGISTICS Air&Sea Worldwide SA/NV zusammengefasst, einer neu gegründeten Untergruppe von ABX-WW, die im Folgenden als „ABX-Air&Sea“ bezeichnet wird.
Information obtained by participating in the group’s or subgroup’s deliberations shall not be divulged if the Commission indicates that this relates to confidential matters.Durch die Mitarbeit in einer Gruppe oder Untergruppe erhaltene Informationen, die von der Kommission als vertraulich eingestuft werden, dürfen nicht verbreitet werden.
Information obtained by participating in the deliberations or work of the Board or of a subgroup shall not be divulged if, in the opinion of the Commission, that information relates to confidential matters.Informationen, die durch Teilnahme an den Beratungen oder Arbeiten des Beirats oder einer Untergruppe erlangt werden, dürfen nicht weitergegeben werden, wenn sie nach Auffassung der Kommission vertrauliche Angelegenheiten betreffen.
In addition to these plenary TWG meetings, subgroup meetings can be organised to facilitate the work (see Section 4.4.3).Neben diesen TWG-Plenarsitzungen können zur Unterstützung der Arbeiten Sitzungen von Untergruppen stattfinden (siehe Abschnitt 4.4.3).
Möller group and is part of its subgroup of yards led by Odense Steel Shipyard Ltd. It is a large enterprise and does not rank as a small or medium-sized enterprise under the Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 concerning the definition of…Die VWS gehört der dänischen A.-P.-Møller-Gruppe an und ist Bestandteil der Werftengruppe unter Führung der Odense Steel Shipyard Ltd. Die VWS ist ein Großunternehmen und ist kein kleines oder mittleres Unternehmen im Sinne der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der…
The subgroup specified in point (c) of the first paragraph shall not include the following:Zu der unter Buchstabe c festgelegten Untergruppe zählen nicht
This subgroup thus contains bathroom cleaners and kitchen cleaners.Diese Untergruppe umfasst somit Bad- und Küchenreiniger.
The veterinary subgroup also recommended the inclusion of the Faroe Islands in the EC Animal Disease Notification System.Der Unterausschuss für Veterinärfragen hat auch die Aufnahme der Färöer Inseln in das Tierseuchenmeldesystem der Gemeinschaft empfohlen.
The veterinary subgroup therefore recommended that Decision No 1/2001 be amended accordingly,Der Unterausschuss für Veterinärfragen hat daher empfohlen, den Beschluss Nr. 1/2001 des Gemischten Ausschusses EG-Färöer entsprechend zu ändern —
Third Country codes applied to the data element Third Country of Origin in the Data Subgroup WINE PRODUCT in Table 1 of Annex I should exclude codes set out in the list of Member State Codes in Annex II and should also exclude ‘GR’, which is the code for…Die Drittländercodes, die für das Datenelement Ursprungsdrittland in der Datenuntergruppe WEINBAUERZEUGNIS in Anhang I Tabelle 1 verwendet werden, sollten weder die in der Codeliste der Mitgliedstaaten in Anhang II aufgeführten Codes noch den für Griechenland in der ISO-Norm 3166…
Through the Chairperson, the AG may consult an ESCB Committee or its subgroup(s) on specific technical issues within the field of competence and expertise of that Committee (such as legal issues in relation to T2S).Die AG kann über den Vorsitzenden einen ESZB-Ausschuss oder dessen Untergruppe(n) zu bestimmten technischen Fragen aus dem Zuständigkeitsbereich und dem Fachgebiet dieses Ausschusses (etwa Rechtsfragen in Bezug auf T2S) konsultieren.
The Commission may ask experts or observers with specific competence on a subject on the agenda to participate in the group’s or subgroup’s deliberations if this is seen as useful and/or necessary.Die Kommission kann, soweit dies sinnvoll und/oder notwendig erscheint, Sachverständige oder Beobachter mit besonderer Sachkenntnis in einem auf der Tagesordnung stehenden Thema einladen, an den Arbeiten der Gruppe oder der Untergruppen teilzunehmen.
The Commission may ask experts or observers with specific competence on a subject on the agenda to participate in the work of the Board, or in the deliberations or work of a subgroup, if, in the opinion of the Commission, this is necessary or useful.Die Kommission kann Sachverständige oder Beobachter mit besonderer Sachkunde in Bezug auf eines der auf der Tagesordnung stehenden Themen einladen, an den Arbeiten des Beirats oder den Beratungen oder Arbeiten einer Untergruppe teilzunehmen, sofern dies nach Auffassung der Kommission erforderlich oder sinnvoll ist.
…with the guidelines drawn up by the Customs Policy Committee — Working Party on Data Processing — CCN/CSI Technical Subgroup (CPC-CWP-CCN/CSI).…im Ausschuss für Zollpolitik, Arbeitsgruppe „Informatik“, Untergruppe „CCN/CSI“ (CPC-CWP-CCN/CSI) entwickelt werden, auch für Andorra betreiben und entwickeln.
…b) are bulls, steers, suckler cows, dairy cows, heifers qualifying for the suckler cow premium, and other heifers, or any subgroup of animals determined by the Member State and included in those categories;…Ochsen, Mutterkühe, Milchkühe, Färsen, für die ein Anspruch auf die Mutterkuhprämie besteht, und andere Färsen sowie alle Untergruppen von Tieren, die der Mitgliedstaat festlegt und die unter die genannten Kategorien fallen;
Proteins obtained from micro-organisms belonging to the group of bacteria, yeasts, algae, lower fungi: all products in the group (except for subgroup 1.2.1)Proteinerzeugnisse aus Mikroorganismen folgender Gruppen: Bakterien, Hefen, Algen, niedere Pilze: alle Erzeugnisse der Gruppe (mit Ausnahme der Untergruppe 1.2.1),
The second subgroup and the third group include the following private creditors (amounts as at 30 September 2003):Zur zweiten und gleichzeitig zur dritten Untergruppe gehören folgende Privatgläubiger (Beträge per 30. September 2003):
The Norwegian authorities confirm that the support under this category is just a subgroup under the investment support in renewable energy production and energy saving measures respectively.Die norwegische Regierung bestätigt, dass Fördermaßnahmen im Rahmen dieser Kategorie lediglich eine Untergruppe der Förderung von Investitionen für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen bzw. Energiesparmaßnahmen darstellen.
The EDPS shall participate on a regular basis in the plenary and subgroup meetings of the Working Party.Der EDSB nimmt regelmäßig an den Plenarsitzungen und den Untergruppensitzungen der Arbeitsgruppe teil.
The Faroe Islands have submitted to the veterinary subgroup established under the EU-Faroe Island Agreement [4] a contingency plan in conformity with Article 15 of Council Directive 93/53/EEC of 24 June 1993 introducing minimum Community measures for the…Die Färöer haben dem Unterausschuss für Veterinärfragen im Rahmen des Abkommens zwischen der EU und den Färöern [4] einen Krisenplan gemäß Artikel 15 der Richtlinie 93/53/EWG des Rates vom 24. Juni 1993 zur Festlegung von Mindestmaßnahmen der Gemeinschaft zur…
The project of ‘new energy technology support’ is, therefore, to be considered as a subgroup of the investment support for energy saving measures or renewable energy production.Das Vorhaben der „Förderung neuer Energietechnologien“ kann daher als eine Untergruppe der Investitionsförderung für Energiesparmaßnahmen oder für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen betrachtet werden.
where there is no regulated entity at the head of the group or subgroup:im Falle, dass an der Spitze der Gruppe oder Untergruppe kein beaufsichtigtes Unternehmen steht:
where there is a regulated entity at the head of the group or subgroup:im Falle, dass an der Spitze der Gruppe oder Untergruppe ein beaufsichtigtes Unternehmen steht:
…be carried out at the level of any ultimate parent undertaking referred to in Article 216 present in Member States other than the Member State where the subgroup referred to in the first subparagraph of this paragraph is located.…in Artikel 216 genannten obersten Mutterunternehmens keine Gruppenaufsicht statt, wenn sich dieses in einem anderen Mitgliedstaat als die in Unterabsatz 1 genannte Teilgruppe befindet.
…ultimate parent undertaking at national level is present, with a view to carrying out group supervision at the level of a subgroup covering several Member States.…oberstes Mutterunternehmen auf nationaler Ebene ist, zu vereinbaren, auf Ebene einer mehrere Mitgliedstaaten umspannenden Teilgruppe eine Gruppenaufsicht durchzuführen.
The joint decision shall be set out in a document containing the fully reasoned decision which shall be submitted to the parent institution of the liquidity subgroup by the consolidating supervisor.Die gemeinsame Entscheidung wird in einem Dokument mit einer vollständigen Begründung dargelegt, das die konsolidierende Aufsichtsbehörde dem Mutterinstitut der betroffenen zusammengefassten Liquiditätsuntergruppe übermittelt.
The issuer CSD must comply with the T2S Corporate Actions Subgroup Standards [3] and all relevant T2S standards or market practices.Der Zentralverwahrer auf Ausgeberseite muss die T2S Corporate Actions Subgroup Standards [3] und alle einschlägigen T2S-Standards oder Marktgepflogenheiten einhalten.
the consolidated or aggregated activities of the entities in the group or subgroup within the insurance sector and of the entities within the banking and investment services sector are both significant within the meaning of Article 3(2) or (3) of this…die konsolidierten oder aggregierten Tätigkeiten der in der Versicherungsbranche tätigen Unternehmen der Gruppe oder Untergruppe und der in der Banken- und Wertpapierdienstleistungsbranche tätigen Unternehmen der Gruppe oder Untergruppe sind jeweils als erheblich im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 oder 3 dieser Richtlinie…
The contingency plan, including vaccination procedures, and withdrawal scheme submitted in September 2004 have been approved by the subgroup.Der im September 2004 vorgelegte Krisenplan einschließlich der Impfverfahren und des Entfernungsplans wurde von dem Unterausschuss genehmigt.
the group’s or subgroup’s activities occur mainly in the financial sector within the meaning of Article 3(1) of this Directive;der Schwerpunkt der Unternehmenstätigkeit der Gruppe oder Untergruppe im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 dieser Richtlinie liegt in der Finanzbranche,
…way by the EIPPCB enabling all TWG members to have access to the groups and allowing them to follow and understand the subgroup's activities and its outcome (e.g. meeting agendas and minutes and reports are uploaded onto BATIS in a timely manner).…Weise geleitet, sodass alle TWG-Mitglieder Zugang zu den Gruppen haben und ihre Tätigkeiten und Ergebnisse verfolgen und verstehen können (wozu beispielsweise Tagesordnungen, Sitzungsprotokolle und Berichte rechtzeitig in BATIS hochzuladen sind).
The first subgroup (hereinafter referred to as ‘public commercial creditors’) consists of:Zur ersten Untergruppe (nachstehend „öffentliche Gläubiger privatrechtlicher Forderungen“ genannt) gehören:
Deutsch English
Sprachgebrauchusage
Der Zentralverwahrer auf Ausgeberseite muss die T2S Corporate Actions Subgroup Standards [3] und alle einschlägigen T2S-Standards oder Marktgepflogenheiten einhalten.The issuer CSD must comply with the T2S Corporate Actions Subgroup Standards [3] and all relevant T2S standards or market practices.