English | Deutsch |
---|
verbs | Verben |
---|
to shape | formen |
to shape | gestalten |
to shape | prägen |
to shape | bilden |
to shape | beeinflussen |
to shape | zeichnen |
to shape | schaffen |
to shape | fräsen |
nouns | Substantive |
---|
shape | Form |
shape | Gestalt |
shape | Gebilde |
shape | Ausprägung |
shape | Fasson |
leaf shape | Blattform |
shape | Format |
vaulting shape | Gewölbeform |
cutting to shape | Beschneiden |
cutting to shape | Abschneiden |
cutting to shape | Zurechtschneiden |
egg-shape briquets | Eierbriketts |
egg-shape briquet | Eierbrikett |
combustion chamber shape | Brennraumform |
shape of a face | Gesichtsform |
final shape | Endmaß |
structural tubing shape | Hohlprofil |
structural tubing shape | Formrohr |
fence bar in U-shape | Hespenstahl |
structural shape | Bauform |
shape sensing | Geometrieerfassung |
elementary shape | Grundform |
representation of the shape of the ground | Geländeformendarstellung |
shape of the ground | Geländeformen |
funicular shape | Kettenlinie |
funicular shape | Seilkurve |
curve shape | Kurvenverlauf |
closed-circuit control of dimensions and shape | Längenregelung |
spoon shape | Löffelform |
molecular shape | Molekülgestalt |
shape | Profilteil |
flower shape | Blütenform |
sail shape | Segelschnitt |
buildings in terrace shape | Terrassenhäuser |
building in terrace shape | Terrassenhaus |
U-shape | U-Form |
character shape | Zeichenform |
tooth shape | Zahnform |
shape deviation | Formabweichung |
other | andere |
---|
shape | zwäg |
usage | Sprachgebrauch |
---|
to take shape | Gestalt annehmen |
to take shape | Form annehmen |
to whip into shape | auf Vordermann bringen |
to get back in shape | wieder auf die Beine kommen |
to get back in shape | sich aufrappeln |
to get back in shape | sich erfangen |
to get back in shape | sich berappeln |
to get back in shape | sich bekrabbeln |
in the shape of | in Gestalt von |
to lose its shape | aus der Fasson geraten |
to go out of shape | aus der Fasson geraten |
The dress gave emphasis to the shape of her. | Das Kleid betonte ihre Figur. |
The shadows drawn give more emphasis to the shape of the landscape. | Die gezeichneten Schatten lassen die Landschaft deutlicher hervortreten. |
to be in good shape | eine gute Kondition haben |
taken shape | sich gestaltet |
taking shape | sich gestaltend |
taking shape | sich formend |
taken shape | sich geformt |
taking shape | sich ausprägend |
to take shape | sich gestalten |
to take shape | sich formen |
to take shape | sich ausprägen |
taken shape | sich ausgeprägt |
He's in bad shape. | Er ist in schlechter Verfassung. |
cut to shape | zurechtgeschnitten |
cuts to shape | schneidet zurecht |
cut to shape | schnitt zurecht |
to cut to shape | zurechtschneiden |
cutting to shape | zurechtschneidend |
to wear out of shape | auslatschen |
wearing out of shape | auslatschend |
worn out of shape | ausgelatscht |
to whip into shape | auf Zack bringen |
out of shape | deformiert |
to bend sth. into shape | etw. zurechtbiegen |
resembling a human shape | gestalthaft |
two apples alike in shape | zwei gleich geformte Äpfel |
to lick sb. into shape | jdn. auf Vordermann bringen |
to shape up well | viel versprechend sein |
to shape up well | gut verlaufen |
to shape up well | sich gut entwickeln |
to shape up | sich entwickeln |
to feel the shape of sth. | etw. ertasten |
feeling the shape of sth. | etw. ertastend |
to get in shape | sich ertüchtigen |
getting in shape | sich ertüchtigend |
got in shape | sich ertüchtigt |
felt the shape of sth. | etw. ertastet |
bent out of shape | verbogen |
bending out of shape | verbiegend |
to bend out of shape | verbiegen |
fitting the body shape | körpergerecht |
Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Das Operation Headquarters der EU ist beim Obersten Hauptquartier der Alliierten Mächte Europa (SHAPE) angesiedelt. | EU Operational Headquarters shall be located at the Supreme Headquarters of Allied Powers in Europe (SHAPE). |
In einem weiteren Briefwechsel vom 30. Juni und 8. Juli 2004 hat sich der Nordatlantikrat bereit erklärt, den DSACEUR als EU Operation Commander zur Verfügung zu stellen und das Operation Headquarters der EU bei SHAPE anzusiedeln. | In a subsequent Exchange of Letters on 30 June and 8 July 2004 respectively, the North Atlantic Council has agreed to make available DSACEUR as EU Operation Commander and has agreed that the EU Operation Headquarters should be located at SHAPE. |
Er beherbergt ein Nato Verbindungsteam und unterhält im Einklang mit dem vom Rat am 13. Dezember 2004 angenommenen „Bericht des Vorsitzes zur ESVP“ eine EU-Zelle bei SHAPE. | It hosts a NATO Liaison Team at the EUMS and it maintains an EU Cell at SHAPE in accordance with ESDP Presidency Report adopted by the Council on 13 December 2004; |