ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

schädlich englisch | schädlich translation

Deutsch English
andereother
schädlichharmful
schädlichdetrimental
schädlichpernicious
schädlichnoxious
schädlichdamaging
schädlichdeleterious
schädlichnoisome
schädlichinjurious
schädlichbaneful
schädlichmischievous
schädlichbad
schädlichdetrimentally
schädlichadverse
schädlichnoxiously
schädlichperniciously
schädlichbanefully
schädlichinimical
schädlichinimically
schädlichharmfully
schädlichinjuriously
schädlichnoxal
schädlichhurtfully
schädlichhurtful
schädlichdeleteriously
Sprachgebrauchusage
schädlich seinto do/cause harm
Zu eng sitzende Socken sind genauso schädlich wie schlecht sitzende Schuhe.Socks that are too tight cause as much harm as badly fitting shoes.
Schädlich/Giftig für Bodenorganismen.Harmful/Toxic to soil organisms.
Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben.Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
schädlich für die Moraldamaging/injurious to morale
für etw. schädlich seinto be damaging/harmful/injurious to sth.
H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger WirkungH412 Harmful to aquatic life with long-lasting effects
H413 Kann für Wasserorganismen schädlich sein, mit langfristiger WirkungH413 May cause long-lasting harmful effects to aquatic life
(Schädlich für Wasserorganismen)(harmful to aquatic organisms),
H413 Kann für Wasserorganismen schädlich sein mit langfristiger WirkungH413 May cause long lasting effects to aquatic life
…ergibt keinen Grund zu der Annahme, dass sich das Inverkehrbringen der Brassica napus L. Linie GT73 schädlich auf die Gesundheit von Menschen, Tieren oder die Umwelt auswirken wird.…the European Food Safety Authority, discloses no reason to believe that the placing on the market of Brassica napus L. line GT73 will adversely affect human or animal health or the environment.
Da alle Segmente der Fotovoltaikbranche in enger Beziehung zueinander stehen, wäre das Verschwinden der Unionsproduktion für die gesamte Fotovoltaikbranche schädlich, da es sie vollständig von auswärtigen Bezugsquellen abhängig machen würde.As all segments in the PV sector are closely interrelated, the disappearance of the Union production would be detrimental to the whole PV sector making it fully dependent on outsourced supply.
N R52/53 (Schädlich für Wasserorganismen und kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben),N R52/53 (harmful to aquatic organisms, may cause long term adverse effects in the aquatic environment),
…unter Berücksichtigung der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Anwender auswirkt, da die Exposition über dem AOEL (Acceptable operator exposure level……by the Committee, it was concluded, taking into account comments received from Member States, that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular on operators, because the exposure…
R52 (Schädlich für Wasserorganismen.)R52 (harmful to aquatic organisms),
…in den beobachteten Konsumgewohnheiten widerspiegelt, sowie der Tatsache Rechnung zu tragen, dass beide Erzeugnisse gleichermaßen schädlich sind.…existing between the two products, reflected in consumption patterns observed, as well as their equally harmful character.
Zu jener Zeit gab es keinen Hinweis darauf, dass gemäß dem Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung als schädlich ausgewiesene Maßnahmen von der Kommission als neue, nicht angemeldete Beihilfemaßnahmen behandelt würden.At the time there was no indication that measures designated as harmful under the Code of Conduct for Business Taxation would be treated by the Commission as new, unnotified aid measures.
Hohe Konzentrationen von bodennahem troposphärischem Ozon wirken sich schädlich auf die Vegetation, die menschlichen Atemwege und künstliche Materialien aus, da das Ozon mit organischen Stoffen reagiert.(based on ISO 14040:2006) Environmentally significant – Any process or activity accounting for at least 90 % of contributions to each EF impact category considered.
Gleichzeitig haben weder die Beteiligten noch die Niederlande dargelegt, dass niedrigere Gebühren notwendig wären, um illegale Praktiken zu vermeiden, die für die Umwelt schädlich sein könnten.At the same time, neither the interested parties nor the Netherlands have argued that lower fees were necessary to avoid illegal practices that could be harmful to the environment.
…der Grundlage von Absatz 3 Unterabsätzen 2 und 3 als Stoffe mit endokrinschädigenden Eigenschaften gelten, die für den Menschen schädlich sein können, oder die gemäß Artikel 57 Buchstabe f und Artikel 59 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 als Stoffe mit……the second and third subparagraphs of paragraph 3, are considered as having endocrine-disrupting properties that may cause adverse effects in humans or which are identified in accordance with Articles 57(f) and 59(1) of Regulation (EC) No 1907/2006 as…
Nebenwirkung Eine Reaktion auf das Arzneimittel, die schädlich und unbeabsichtigt ist.“Adverse reaction A response to a medicinal product which is noxious and unintended.’;
in die Luft ausgestoßene Emissionen von Methan, anderen flüchtigen organischen Verbindungen und anderen Gasen, die sich voraussichtlich schädlich auf die menschliche Gesundheit und/oder die Umwelt auswirken.air emissions of methane, other volatile organic compounds and other gases that are likely to have harmful effects on human health and/or the environment.
Es wurde ferner geltend gemacht, dass Maßnahmen zu Keramikmessern sich schädlich auf die Verbraucher (d. h. die Endverwender von (Küchen-)Messern) aus Keramik auswirken würden, anstatt faire Marktbedingungen für Tischartikel wiederherzustellen.It was further alleged that measures on ceramic knives would not restore fair market conditions for tableware but rather harm end consumers (of ceramic (kitchen) knives).
Fehlbildung/größere Abnormität: strukturelle Veränderung, die als für das Tier schädlich angesehen wird (und auch zum Tode führen kann) und im Allgemeinen in seltenen Fällen auftritt.Malformation/Major abnormality: structural change considered detrimental to the animal (may also be lethal) and is usually rare.
Fehlende Geräusche bzw. eine fehlende Stimulation des Gehörs kann schädlich sein und die Frettchen nervös machen.Lack of sound or auditory stimulation can be detrimental and make ferrets nervous.
…im Folgenden „Behörde“) vom 3. Februar 2010 [2] geht hervor, dass Pediococcus pentosaceus (DSM 16244) sich nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt und dass die Verwendung dieser Zubereitung die Silageerzeugung verbessern……Authority (the Authority) of 3 February 2010 [2] that Pediococcus pentosaceus (DSM 16244) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment, and that this preparation has the potential to improve the production of…
…Sortenkatalog aufgenommen ist, in einem Mitgliedstaat in Bezug auf den Pflanzenschutz auf den Anbau anderer Sorten oder Arten schädlich auswirken oder ein Risiko für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit darstellen könnte, der Mitgliedstaat auf Antrag ermächtigt……in the common catalogue of varieties could in any Member State be harmful from a point of view of plant health to the cultivation of other varieties or species, or present a risk for the environment or for human health, that Member State may upon…
Folglich wurde nicht festgestellt, dass sich Lactobacillus pentosus (DSM 14025) bei Verwendung nach den vorgeschlagenen Bedingungen nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt.Consequently, it has not been established that Lactobacillus pentosus (DSM 14025) does not have an adverse effect on animal health, human health and the environment, when used under the proposed conditions.
…ungünstigste Fälle) kein Sicherheitsspielraum zwischen dem geschätzten Gehalt im Urin und den kritischen Werten, ab denen sich Cadmium schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirkt, gegeben ist.…for the risk group (worst cases) between the estimated urinary levels and the critical levels that have been associated with adverse health effects caused by cadmium’.
Die Verwendung von Fanggeräten, die sich auf die Meeresumwelt besonders schädlich auswirken oder zur Dezimierung bestimmter Bestände führen, sollte verboten oder aber strenger geregelt werden.Fishing gear that is too harmful to the marine environment or leads to the depletion of certain stocks should be prohibited or more strictly regulated.
einer Zusammensetzung, die für die Gesundheit bestimmter Gruppen von Verbrauchern schädlich sein könnte;compositional attributes that may be harmful to the health of certain groups of consumers;
Alle drei Beteiligten vertraten die Auffassung, dass eine Umsatzsteigerung nur durch Preissenkungen hätte erreicht werden können, was für den Sektor schädlich gewesen wäre.All three parties argued that an increased turnover could only be realised by lowering prices which would be detrimental to the sector.
Alle elf gehörten zu der großen Zahl fiskalischer Maßnahmen, die die Gruppe „Verhaltenskodex“ als schädlich einstufte [11].All 11 were among the large number of fiscal measures identified as harmful by the Code of Conduct Group [11].
alle Angaben über beobachtete unerwünschte Ereignisse, ob schädlich oder unschädlich, und über alle getroffenen Gegenmaßnahmen; der Zusammenhang zwischen Ursache und Wirkung ist, sofern möglich, zu untersuchen;all particulars of any unintended event, whether harmful or not, and of any measures taken in consequence; the cause-and-effect relationship shall be investigated if possible;
die für die Gewässer schädlich sind, wobei die schädlichen Auswirkungen jedoch auf eine bestimmte Zone beschränkt sein können und von den Merkmalen des aufnehmenden Gewässers und der Lokalisierung abhängen.and which have a deleterious effect on the aquatic environment, which can, however, be confined to a given area and which depends on the characteristics and location of the water into which such substances are discharged.
…ergab keinen Grund zu der Annahme, dass sich das Inverkehrbringen des Hybrids Zea mays L. MON 863 × MON 810 schädlich auf die Gesundheit von Menschen, Tieren oder auf die Umwelt auswirken wird.…Food Safety Authority, discloses no reason to believe that the placing on the market of Zea mays L. hybrid MON 863 × MON 810 will adversely affect human or animal health or the environment.
…veränderten Nelkensorte Dianthus caryophyllus L., Linie 123.8.12, im Rahmen der vorgeschlagenen Verwendung zu Zierzwecken schädlich auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt auswirken wird.…flowers of the genetically modified carnation (Dianthus caryophyllus L., line 123.8.12) will adversely affect human or animal health or the environment in the context of its proposed ornamental use.
…das Inverkehrbringen von Schnittblumen der genetisch veränderten Nelkensorte Dianthus caryophyllus L., Linie 123.2.38 schädlich auf die Gesundheit von Menschen oder Tieren oder auf die Umwelt auswirken wird.…cut flowers of the genetically modified carnation (Dianthus caryophyllus L., line 123.2.38) will adversely affect human or animal health or the environment in the context of its proposed ornamental use.
Alle Organismen, die für den Menschen, seine Tätigkeiten oder für Produkte, die er verwendet oder herstellt, oder für Tiere oder die Umwelt unerwünscht oder schädlich sind.any organism which has an unwanted presence or a detrimental effect for humans, their activities or the products they use or produce, or for animals or for the environment.
…Berücksichtigung der Kommentare der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass sich der Wirkstoff schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Verbraucher und Anwender auswirkt, weil sich anhand der vorliegenden Nachweise keine……it was concluded, taking into account comments received from Member States, that it has to be considered that there are clear indications that it may be expected that that active substance has harmful effects on human health and in particular on…
…der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Anwender auswirkt, da die Exposition über dem AOEL („Acceptable operator……taking into account comments received from Member States, it was concluded that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular on operators, because the exposure is greater than 100…
…Berücksichtigung der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirkt und dass insbesondere durch das Fehlen entscheidender Daten die Festsetzung zuverlässiger Werte für……by the Committee, taking into account comments received from Member States, it was concluded that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular the crucial missing data does not allow…
…unter Berücksichtigung der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Anwender auswirkt, da die Exposition über dem AOEL (Acceptable operator exposure……by the Committee, taking into account comments received from Member States, it was concluded that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular on both operators and workers, because…
…unter Berücksichtigung der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirkt, insbesondere unter Berücksichtigung der unannehmbaren Exposition der Anwender angesichts der……by the Committee, it was concluded, taking into account comments received from Member States, that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health, in particular taking into consideration the…
…der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass sich der Wirkstoff schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirkt und dass es aufgrund wichtiger fehlender Daten nicht möglich ist, einen ADI-Wert……it was concluded, taking into account comments received from Member States, that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular the crucial missing data does not allow to set an ADI and…
…Ausschuss unter Berücksichtigung der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf die menschliche Gesundheit und insbesondere die der Anwender und Arbeiter auswirkt, da die Exposition über dem AOEL (Acceptable operator exposure……substance by the Committee, taking into account comments from Member States, it was concluded that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on human health and in particular the exposure of operator and worker…
…der Anmerkungen der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass eindeutig davon auszugehen ist, dass der Wirkstoff sich schädlich auf das Grundwasser auswirkt; insbesondere beträgt die Versickerung ins Grundwasser in allen Modellszenarien für drei……into account comments received from Member States, it was concluded that there are clear indications that it may be expected that it has harmful effects on groundwater and in particular the leaching to groundwater is above 0,1 μg/l in all modeled…
In einzelnen Fällen sind Sachverständige zu konsultieren, um zu prüfen, ob die Eigenschaften der Zubereitung und die Verpackung schädlich für den Anwender sein könnten.Expert judgement must be applied in individual cases, to assess whether the properties of the preparation and the packaging are such as to cause harm to the operator.
H412: Schädlich für Wasserorganismen mit langfristiger WirkungHarmful to aquatic life with long lasting effects
„Schadorganismus“ einen Organismus, einschließlich Krankheitserreger, der für Menschen, für Tätigkeiten des Menschen oder für Produkte, die von Menschen verwendet oder hergestellt werden, oder für Tiere oder die Umwelt unerwünscht oder schädlich ist;harmful organism’ means an organism, including pathogenic agents, which has an unwanted presence or a detrimental effect on humans, their activities or the products they use or produce, on animals or the environment;
„Schadorganismen“ alle Arten, Stämme oder Biotypen von Pflanzen, Tieren oder Krankheitserregern, die für Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse schädlich sind;harmful organisms’ means any species, strain or biotype belonging to the animal kingdom or plant kingdom or pathogenic agent injurious to plants or plant products;
Eine Wärmebehandlung solcher Zutaten könnte sich schädlich auf deren Nährwerteigenschaften auswirken.Heat treatment of such ingredients could have adverse effects on their nutritional qualities.
Insbesondere folgerte die EFSA, es sei unwahrscheinlich, dass die Verwendung von Chiasamen (Salvia hispanica) und gemahlenen Chiasamen in Broterzeugnissen sich unter den spezifizierten Bedingungen schädlich auf die Gesundheit der Bevölkerung auswirkt.In particular EFSA came to the conclusion, it is unlikely that the use of Chia seed (Salvia hispanica) and ground seed in bread products under the specified conditions would have an adverse effect on public health.
H= schädlichH = harmful
H332: Gesundheits-schädlich bei EinatmenH332: Harmful if inhaled
H302: Gesundheits-schädlich bei VerschluckenH302: Harmful if swallowed
H312: Gesundheits-schädlich bei HautkontaktH312: Harmful in contact with skin
H413: Kann für Wasserorganismen langfristig schädlich seinH413: May cause long lasting harmful effects to aquatic life
Wie aber von der Regierung von Gibraltar angemerkt wird, ist die Tatsache, dass eine Maßnahme im Kodex als schädlich (oder in anderer Weise bedeutsam, wie es bei der Reform der Fall ist [47]) eingestuft wird, nicht direkt von Belang für die Beurteilung, ob dabei im Sinne des Artikels 87 des EG-Vertrags staatliche Beihilfe vorliegt.However, as observed by the Government of Gibraltar, the assessment of a measure as harmful (or otherwise, as is the case with the reform [47]) under the Code has no direct bearing on its evaluation for State aid purposes under Article 87 of the EC Treaty.
…April 2008 [2] zu dem Schluss, dass sich Kupferchelat des Hydroxyanalogs von Methionin bei der Verabreichung an Masthühner nicht schädlich auf die Gesundheit von Tier und Mensch oder auf die Umwelt auswirkt.…2008 it results that copper chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment for chickens for fattening [2].
…vom 16. April 2008 [3] bzw. vom 2. April 2009 [4] geht hervor, dass Zinkchelat des Hydroxyanalogs von Methionin sich nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt.…16 April 2008 [3] and 2 April 2009 [4] it results that zinc chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment.
…vom Hersteller übermittelten Daten zu dem Schluss, dass sich Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 (Ecobiol und Ecobiol plus) nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt und dass es sich zur Stabilisierung der Darmflora eignet.…provided by the manufacturer, Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 (Ecobiol and Ecobiol plus) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that it is efficacious in stabilising the gut flora.
…dass sich die Zubereitung von Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) und Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt und sie die Gewichtszunahme wirksam verbessert.…rhamnosus (CNCM-I-3698) and Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and it is efficacious in improving the weight gain.
…2] und vom 18. November 2008 [3] geht hervor, dass sich die Aminosäure L-Valin mit einem Reinheitsgrad von mindestens 98 % nicht schädlich auf die Gesundheit von Tier und Mensch oder auf die Umwelt auswirkt und dass sie als eine verfügbare Valin-Quelle für alle Tierarten anzusehen ist.…November 2008 [3] it results that the amino acid L-valine with a purity of at least 98 %, does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that it is considered a source of available valine for all species.
Darüber hinaus dürfen die jeweils verwendeten Wellenlängen und Dosen, z. B. der Wärmeemission (Infrarotbereich), für das Testsystem nicht unnötig schädlich sein.Furthermore, the wavelengths and doses employed should not be unduly deleterious to the test system, e.g. the emission of heat (infrared region).
…Feuerlöscher vorgesehen sein, deren Löschmittel weder elektrisch leitfähig noch für die Geräte oder Einrichtungen schädlich sind.…be provided the extinguishing media of which are neither electrically conductive nor harmful to the equipment and appliances.
Informationsdefizite zwischen den zuständigen Behörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats können sich als schädlich für die Finanzstabilität in den Aufnahmemitgliedstaaten erweisen.Information deficits between the home and the host competent authorities may prove detrimental to the financial stability in host Member States.
Solange im Gemeinschaftsrecht einschlägige Vorschriften fehlen, werden Inhalte, Anwendungen und Dienste nach dem materiellen Recht und dem Prozessrecht der Mitgliedstaaten als rechtmäßig oder schädlich eingestuft.In the absence of relevant rules of Community law, content, applications and services are deemed lawful or harmful in accordance with national substantive and procedural law.
Für Fälle von kosmetischen Mitteln, die sich als für die menschliche Gesundheit schädlich erweisen, obgleich sie den Vorschriften dieser Verordnung entsprechen, sollte ein Schutzklauselverfahren eingeführt werden.In order to address cosmetic products which, despite complying with the provisions of this Regulation, might endanger human health, a safeguard procedure should be introduced.
Isolierung, Heizung und Belüftung der Tierräume müssen so gestaltet sein, dass sich die Luftzirkulation sowie die Staub- und Gaskonzentration innerhalb von Grenzen bewegen, die für die darin untergebrachten Tiere nicht schädlich sind.Insulation, heating and ventilation of the holding room shall ensure that the air circulation, dust levels, and gas concentrations are kept within limits that are not harmful to the animals housed.
Es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten und nicht der Anbieter von elektronischen Kommunikationsnetzen oder -diensten, nach ordnungsgemäßen Verfahren darüber zu entscheiden, ob Inhalte, Anwendungen oder Dienste rechtmäßig oder schädlich sind.It is a task for the Member States, not for providers of electronic communications networks or services, to decide, in accordance with due process, whether content, applications or services are lawful or harmful.
Als festgestellt wurde, dass die subventionierten Einfuhren für die Wirtschaft innerhalb der Gemeinschaft in hohem Maße schädlich waren, wurde auf die von Hynix stammenden DRAM-Einfuhren ein Strafzoll in Höhe von 34,8 % erhoben, was den Hynix gewährten Subventionen entsprach.Once it had been concluded that the subsidised imports materially harmed the industry in the Community, a countervailing duty of 34,8 %, reflecting the level of subsidies granted to Hynix, was imposed on DRAM imports from that manufacturer.
…Regelung während des vom Rat (im Rahmen der Arbeiten der Gruppe „Verhaltenskodex“) für den Abbau der als schädlich bezeichneten Elemente der Regelung festgelegten Übergangszeitraums berufen können.…holding companies scheme during the transitional period laid down by the Council (in the context of the work of the Code of Conduct Group) for dismantling those parts of the scheme that are deemed to be harmful.
H413: Kann für Wasserorganismen schädlich sein mit langfristiger WirkungMay cause long lasting harmful effects to aquatic life
Die meisten, jedoch nicht alle Menschen mit einer Glutenunverträglichkeit können Hafer in ihre Ernährung einbeziehen, ohne dass sich dies schädlich auf ihre Gesundheit auswirkt.Most but not all people with intolerance to gluten can include oats in their diet without adverse effect on their health.
…besteht, dass sich das Inverkehrbringen der Erzeugnisse auf die Gesundheit von Mensch oder Tier bzw. auf die Umwelt schädlich auswirkt [4].…that the placing on the market of the products is likely to cause adverse effects on human or animal health or the environment [4].