Deutsch | English |
---|
andere | other |
---|
saisonal | seasonal |
Sprachgebrauch | usage |
---|
saisonal-affektive Störung | seasonal depression |
saisonal-affektive Störung | seasonal affective disorder /SAD/ |
regional und saisonal einkaufen | to buy regional and seasonal products |
eine Nacht pro Woche im Monat vor dem erwarteten Beginn und im Monat vor dem erwarteten Ende des saisonal vektorfreien Zeitraums, | one night per week during the month before the expected beginning and during the month before the expected end of the seasonally vector-free period, |
vielfältiges und saisonal unterschiedliches Angebot an frischen Erzeugnissen, Informationen über ihren Geschmack und ihre Verwendung, | Variety and seasonal nature of the supply of fresh products; information on their tastes and uses |
in jedem epidemiologisch relevanten Gebiet ist mindestens eine Ansaugfalle über den gesamten saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zeitraum aufzustellen. | at least one aspiration trap must be placed in each epidemiologically relevant area all over the bluetongue seasonally-free zone. |
sie wurden während des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V seit Geburt oder mindestens 60 Tage vor der Impfung in einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gehalten und mit einem inaktivierten Impfstoff mindestens vor der Anzahl… | they were kept during the seasonally vector-free period, defined in accordance with Annex V, in a bluetongue seasonally-free zone, since birth or for a period of at least 60 days before the date of vaccination and have been vaccinated with an inactivated vaccine before… |
ausschließlich aus epidemiologisch relevanten geografischen Gebieten der Sperrzone oder durch diese während des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V oder | exclusively from or through epidemiologically relevant geographical areas of the restricted zone during the bluetongue seasonally vector-free period defined in accordance with Annex V, or |
Kriterien für die Festlegung des saisonal vektorfreien Zeitraums (gemäß Artikel 9 Absatz 2)“ | Criteria for the definition of the seasonally vector-free period (referred to in Article 9(2))’ |
Erstens bilden fotovoltaikbezogene Tätigkeiten zumindest für einige Installateure nur einen Teil des Geschäfts, diese Tätigkeiten sind außerdem saisonal abhängig. | Firstly, the PV related activity for at least some of the installers constitutes only part of their business activities and is also seasonal. |
„saisonal von der Blauzungenkrankheit freie Zone“: ein epidemiologisch relevantes geografisches Gebiet eines Mitgliedstaats, in dem für einen Teil des Jahres die Beobachtung keinen Nachweis der Übertragung des Virus der Blauzungenkrankheit oder von ausgewachsenen Culicoides ergibt, die möglicherweise geeignete Vektoren der… | ‘bluetongue seasonally-free zone’ means an epidemiological relevant geographical area of a Member State for which, for a part of the year, surveillance demonstrates no evidence of bluetongue virus transmission or of adult Culicoides likely to be competent… |
Programme zur Überwachung und Beobachtung der Blauzungenkrankheit, die darauf abzielen, den saisonal vektorfreien Zeitraum zu bestimmen (entomologische Überwachung) | Bluetongue monitoring and surveillance programmes aimed at determining the seasonally vector free period (entomological surveillance) |
…EG) Nr. 1967/2006 können die Mitgliedstaaten weiterhin Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge ermächtigen, in bestimmten lokal und saisonal begrenzten Grundschleppnetzfischereien Fischbestände, die nicht mit Drittstaaten geteilt werden, weiterhin mit Netzen mit Rautenmaschen von weniger… | …EC) No 1967/2006, Member States may continue to authorise fishing vessels flying their flag the use of codend mesh size smaller than 40 mm diamond to operate in certain local and seasonal demersal trawl fisheries exploiting fish stocks that are… |
Anhang V der Verordnung (EG) Nr. 1266/2007 enthält Kriterien für die Festlegung einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone. | Annex V to Regulation (EC) No 1266/2007 sets out criteria for the purpose of determining a bluetongue seasonally-free zone. |
Anhang V der genannten Verordnung enthält Kriterien für die Festlegung des saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zeitraums. | Annex V to that Regulation sets out criteria for the purpose of determining a bluetongue seasonally-free zone. |
Nennenswert wäre die Tatsache, dass die hohen Lagerbestände im UZ zum Teil saisonal (Sommer) bedingt sind. | It should be noted that the IP figure partly reflects a seasonal high in the stock levels during the summer. |
…als Hotels und ähnliche Strukturen: a) Hotels; b) Motels; c) Feriendörfer; d) Ferienwohnungen, Dienstwohnungen; e) Pensionen; f) saisonal geöffnete Appartement-Hotels; g) Zimmervermietung mit Frühstück, die als Unternehmen geführt wird; h) Gesundheitsfarmen; i) jede sonstige… | …the following as hotels and similar structures: a) hotels; b) motels; c) holiday villages; d) tourist/service apartments; e) boarding houses; f) seasonal residential hotels; g) bed and breakfast establishments run as a business, h) health farms; i… |
Da der Markt für Lachs saisonabhängig ist und im zweiten Halbjahr mehr eingeführt und verkauft wird als im ersten Halbjahr, sollten auch die Zollkontingente saisonal angepasst werden. | As the salmon market is seasonal, with higher imports and sales in the second semester than the first, the tariff quotas should be seasonally adjusted. |
Wie bereits in Erwägungsgrund 50 betont, kann die technische Kapazität aufgrund der saisonal bedingten Nichtverfügbarkeit von frisch geerntetem Zuckermais nicht voll ausgeschöpft werden. | As already stressed in recital 50, technical capacity cannot be fully utilized due to the seasonal unavailability of freshly harvested sweet corn. |
Zwecks größerer Klarheit und eines abgestimmten Vorgehens sollten sich Anfang und Ende des saisonal vektorfreien Zeitraums auf standardisierte Überwachungsdaten stützen. | For reasons of clarification and a more harmonized approach, the beginning and the end of the seasonally vector-free period should be based on standardized surveillance data. |
Zu diesem Zweck sollten harmonisierte Kriterien erstellt werden, die zur Festlegung des saisonal vektorfreien Zeitraums herangezogen werden. | For that purpose, it is appropriate to provide for the harmonised criteria that should be used for the definition of the seasonally vector-free period. |
:Zur Bestimmung einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone wird der saisonal vektorfreie Zeitraum für ein bestimmtes epidemiologisch relevantes geografisches Gebiet eines Mitgliedstaates („epidemiologisch relevantes geografisches Gebiet“) von der zuständigen Behörde… | For the purpose of determining a bluetongue seasonally-free zone, the seasonally vector-free period for a determinate epidemiologically relevant geographical area of a Member State (epidemiologically relevant geographical area) shall be defined by the… |
…deren Hilfe die Populationsdynamik und Überwinterungsmerkmale der Spezies Culicoides an dem beprobten Ort und somit der saisonal vektorfreie Zeitraum in der saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gemäß Anhang V bestimmt werden kann. | …to determine the population dynamics and overwintering features of the Culicoides species in the sampled site in order to determine the seasonally vector-free period in the bluetongue seasonally-free zone in accordance with Annex V, |
:Die entomologische Überwachung zur Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V muss folgende Anforderungen erfüllen: | Entomological surveillance to determine the seasonally vector-free period as referred to in Annex V, shall meet the following requirements |
Überdies fluktuiert die Elektrizitätsnachfrage auch tagsüber und saisonal in hohem Maße, infolgedessen sind auch die zur Befriedigung der Nachfrage nötigen Erzeugungs- und Importkapazitäten zu den einzelnen Zeitpunkten unterschiedlich, ferner liefern einzelne Erzeugungsanlagen nur… | Furthermore, electricity demand fluctuates significantly during the day and seasonally, which means that the generation and import capacities needed to satisfy demand at each point in time also fluctuate and that certain power generation units only supply… |
…aus Russland und der Ukraine in die EU-10 seit der Erweiterung rückläufig sind; in Anbetracht der Tatsache, dass der Analysezeitraum mit einem saisonal bedingt „schwachen“ Verkaufszeitraum für die betroffene Ware zusammenfiel, waren sie jedoch immer noch erheblich. | …from Russia and Ukraine into the EU-10 had declined since enlargement, however, in view of the fact that the period under examination is one of the ‘low seasons’ for the product concerned, they still remained significant. |
Im Falle einer saisonal komplexen Vegetationszusammensetzung kann eine zweite Messung im Jahresverlauf erforderlich sein, um die vollständige Vegetationsdeckung zu beurteilen. | In the case of a seasonally complex vegetation composition, a second assessment during the year may be needed to assess the full vegetation cover. |
…Zeitpunkt, der Nachweis der Freiheit von allgemeinen oder spezifischen Virusserotypen der Blauzungenkrankheit und die Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums. | …stage, to demonstrate the absence of general or specific bluetongue virus serotypes, and for the determination of the seasonally vector-free period. |
Allerdings dürfen die Gewichtungen auf einer detaillierteren Ebene der COICOP/HVPI gegebenenfalls eine saisonal schwankende Verbrauchsstruktur widerspiegeln. | Nevertheless weightings at a more detailed level of COICOP/HICP might be allowed to reflect a seasonally varying consumption pattern. |
Diese Ausnahme gilt jedoch nach dem Ende des saisonal vektorfreien Zeitraums auf der Grundlage des Überwachungsprogramms auf Blauzungenkrankheit nicht mehr. | However, that exemption shall no longer apply after the end of the seasonally vector-free period, on the basis of the bluetongue monitoring programme. |
…die anhand eines über mindestens drei Jahre angelegten Überwachungsprogramms gewonnen wurden und der Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V zugrunde liegen. | …implementation of a monitoring programme for a period of not less than three years, substantiate the determination of the seasonally vector-free period defined in accordance with Annex V. |
eine Nacht pro Monat im saisonal vektorfreien Zeitraum. | one night per month during the seasonally vector-free period. |
Verkaufsstätten, in denen der Unternehmer seine Tätigkeit saisonal ausübt, beispielsweise während der Fremdenverkehrssaison an einem Skiort oder Seebadeort, sollten als Geschäftsräume angesehen werden, wenn der Unternehmer seine Tätigkeit in diesen Geschäftsräumen für gewöhnlich… | Retail premises where the trader carries out his activity on a seasonal basis, for instance during the tourist season at a ski or beach resort, should be considered as business premises as the trader carries out his activity in those premises on a usual… |
Da alle Hersteller einen vergleichbaren Zugang zu den Rohstoffen haben, lässt sich diese geringere Kapazitätsauslastung nicht allein durch die saisonal bedingte Nichtverfügbarkeit von frisch geerntetem Zuckermais erklären. | Since all producers have a comparable access to raw materials, this lower capacity utilisation cannot only be explained by the seasonal unavailability of freshly harvested sweet corn. |
Im Hinblick auf die unter keinen Vertrag über den öffentlichen Seeverkehrsdienst fallenden Strecken schlägt CFF vor, dass die SNCM ein saisonal eingesetztes Schiff abzieht. | So far as concerns the routes outwith the public service delegation, CFF suggests that SNCM withdraw a seasonal vessel. |
Die Fallen müssen die ganze Nacht über und mindestens eine Nacht pro Woche mindestens über einen Zeitraum des Jahres betrieben werden, der zur Bestimmung von Beginn und Ende des saisonal vektorfreien Zeitraums erforderlich ist. | The traps must be operated throughout the night and operate at a rate of at least one night per week at least during the period of the year necessary to determine the beginning and the end of the seasonally vector free period. |
Die spezifischen Kriterien und Schwellenwerte, die zur Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums herangezogen werden, werden unter Berücksichtigung der Culicoides-Spezies festgelegt, die in dem epidemiologisch relevanten Gebiet nachweislich oder vermutlich die wichtigsten Vektoren sind. | The specific criteria and thresholds used for the determination of the seasonally vector-free period shall be defined considering the Culicoides species proven or suspected to be the main vectors in the epidemiologically relevant geographical area. |
In der Schlüsselstruktur der SFI wird für weder saisonal noch arbeitstäglich berichtigte Zeitreihen der Wert ‚N‘ verwendet. | The value used in the OFI key family is “N” for neither seasonally nor working day adjusted series. |
sie wurden mindestens 60 Tage vor Beginn und während der Spermagewinnung während des saisonal vektorfreien Zeitraums in einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gemäß Anhang V gehalten und frühestens sieben Tage vor Beginn der… | they were kept during the seasonally vector-free period in a bluetongue seasonally-free zone, defined in accordance with Annex V, for a period of at least 60 days before commencement of, and during, collection of the semen and were subjected to an agent identification test according to the OIE Terrestrial… |
sie wurden mindestens 60 Tage vor Beginn und während der Spermagewinnung während des saisonal vektorfreien Zeitraums in einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gemäß Anhang V gehalten und einem Erreger-Identifizierungstest gemäß dem OIE… | they were kept during the seasonally vector-free period in a bluetongue seasonally-free zone, defined in accordance with Annex V, for a period of at least 60 days before commencement of, and during, collection of the semen and were subjected to an agent identification test according to… |
Diese Richtlinie sollte zur wirksamen Steuerung saisonal bedingter Migrationsströme und zur Gewährleistung menschenwürdiger Arbeits- und Lebensbedingungen für Saisonarbeitnehmer beitragen, indem sie faire und transparente Zulassungs- und Aufenthaltsvorschriften und die… | This Directive should contribute to the effective management of migration flows for the specific category of seasonal temporary migration and to ensuring decent working and living conditions for seasonal workers, by setting out fair and transparent rules… |
:Zur Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums im Sinne des Anhangs V dieser Verordnung muss die entomologische Beobachtung folgende Anforderungen erfüllen: | To determine the seasonally vector-free period as referred to in Annex V to this Regulation, entomological surveillance must meet the following requirements |
Die Tiere wurden zumindest in den letzten 60 Tagen vor der Verbringung während des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V in einer saisonal von der Blauzungenkrankheit freien Zone gehalten; sie wurden frühestens sieben Tage vor der Verbringung… | The animals were kept until dispatch during the seasonally vector-free period defined in accordance with Annex V, in a bluetongue seasonally-free zone for at least 60 days prior to the date of movement and were subjected to an agent identification test… |
Gegenwärtig werden in der Schlüsselstruktur der Bilanzpositionen der Wert ‚N‘ für weder saisonal noch arbeitstäglich berichtigte Reihen und der Wert ‚Y‘ für saisonal und arbeitstäglich berichtigte Reihen verwendet. | The code values currently used in the BSI key family are “N” for neither seasonally nor working day adjusted and “Y” for working day and seasonally adjusted. |
Absatz 1 dieses Artikels gilt nicht mehr in einem epidemiologisch relevanten geografischen Gebiet einer saisonal von Vektoren der Blauzungenkrankheit freien Zone, wenn mehr als 60 Tage seit Beginn des saisonal vektorfreien Zeitraums gemäß Anhang V… | Paragraph 1 of this Article shall no longer apply in an epidemiologically relevant geographical area of a bluetongue seasonally vector-free zone when more than 60 days have elapsed from the date of commencement of the seasonally vector-free period, defined in accordance with… |
Des Weiteren kann bezweckt werden, nachzuweisen, dass kein Blauzungenvirus im Umlauf ist, den saisonal vektorfreien Zeitraum festzulegen und festzustellen, welche Tierart als Vektor dient. | Other objectives may include the demonstration of the absence of bluetongue virus circulation, the determination of the seasonally vector free period and identifying the vector species. |
den saisonal vektorfreien Zeitraum zu bestimmen (entomologische Überwachung). | determining the seasonally vector free period (entomological surveillance). |
…des Aggregats für das Euro-Währungsgebiet in seiner neuen Zusammensetzung für die Erstellung von Statistiken für die Zahlungsbilanz (einschließlich der saisonal bereinigten Leistungsbilanz) und den Auslandsvermögensstatus zu erheben. | …for the euro area aggregate in its new composition, on balance of payments (including the seasonally adjusted current account) and international investment position statistics. |
Wenn nichts anderes in Anhang I bestimmt ist, richten sich die Daten nach den Grundsätzen und Begriffsbestimmungen des ESVG 95. Sie dürfen nicht saisonal oder arbeitstäglich bereinigt sein. | The data shall comply with the principles and definitions of the ESA 95, unless otherwise specified in Annex I. They shall not be adjusted for seasonal and working-day effects. |
Die zur Bestimmung des saisonal vektorfreien Zeitraums herangezogenen Kriterien werden unter Berücksichtigung der Daten aus dem laufenden Jahr und vorausgegangenen Jahren (historische Daten) angewandt. | The criteria used for the determination of the seasonal vector-free period shall be applied considering data from current and previous years (historical data). |
Die Bestimmung einer saisonal blauzungenfreien Zone, in der bei der Beobachtung weder eine Übertragung der Blauzungenkrankheit noch geeignete Vektoren festgestellt wurden, ist ein wichtiges Instrument zum nachhaltigen Management von Ausbrüchen der Blauzungenkrankheit, das sichere Verbringungen ermöglicht. | The determination of a bluetongue seasonally-free zone for which surveillance demonstrates no evidence of bluetongue transmission or of competent vectors is an essential tool for a sustainable management of outbreaks of bluetongue enabling safe movements. |