ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

ruhig englisch | ruhig translation

Deutsch English
Verbenverbs
etw. ruhig stellento immobilize
etw. ruhig stellento immobilise
andereother
ruhigquiet
ruhigcalm
ruhigtranquil
ruhigstill
ruhigquietly
ruhigsilent
ruhigsmoothly
ruhigcalmly
ruhigrestful
ruhigserene
ruhigquiescent
ruhigunexcited
ruhigcomposed
ruhigcool
ruhigunruffled
ruhigsober
ruhigdocile
ruhigeven
ruhigsubdued
ruhigcoolly
ruhigtranquilly
ruhigstilly
ruhigeaseful
ruhighalcyon
ruhigquiescently
ruhigreposeful
ruhigrestfully
ruhigsedately
ruhigunharried
ruhigunhasty
ruhigeasefully
ruhigunflustered
ruhigreposefully
ruhigtroublefree
ruhigadagio
ruhigleisurely
Sprachgebrauchusage
Ruhig Blut!Steady!
Sei ruhig!Keep quiet!
Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig.I heard the crickets chirping. Otherwise all was still.
jdn. ruhig anschauento give sb. a level look
Bleiben Sie ruhig/nur sitzen!Please don't get up!
ruhig und gelassenlevelheaded
ruhigon an even keel
etw. ruhig stellendimmobilizing
etw. ruhig stellendimmobilising
etw. ruhig gestelltimmobilized
etw. ruhig gestelltimmobilised
Wir wissen alle, dass du es warst, du kannst es also ruhig zugeben.We all know it was you so you may as well own up .
Der Park ist so ruhig und friedlich.The park is so peaceful and quiet.
Bleib ruhig!Stay cool!
Bleib ruhig!Keep cool!
ruhigself-composed
Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann.Sit still and allow your meal to digest.
leise und ruhig gesprochensoft-spoken
Die Lage ist ruhig.The situation is calm.
ruhig seinto be at rest
Sei gefälligst ruhig!Will you be quiet!
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
Ruhig Blut!Keep your hair on!
völlig ruhig, souverän seinto be as steady as a rock
ruhigtrouble-free
ruhig und bravdemurely
Die zu den Tribünen zugelassenen Zuhörer haben sitzen zu bleiben und sich ruhig zu verhalten.Members of the public admitted to the galleries shall remain seated and keep silent.
Die Unternehmer stellen sicher, dass alle Tiere, die gemäß Artikel 4 Absatz 4 ohne vorherige Betäubung getötet werden, einzeln ruhig gestellt werden; Wiederkäuer werden mit mechanischen Mitteln ruhig gestellt.Business operators shall ensure that all animals that are killed in accordance with Article 4(4) without prior stunning are individually restrained; ruminants shall be mechanically restrained.
Ruhig und gelassenFeeling calm and peaceful
Verdampfungsverluste sollten vermieden werden; dazu sollte dem Wasser Gelegenheit gegeben werden, ruhig in den Abscheidetrichter abzufließen, damit die Wasser-1-Octanol-Schicht nicht gestört wird.Evaporative losses should be minimized by allowing the water to flow quiescently into the separatory funnel, such that there is no disturbance of the water/1-octanol layer.
Wenn ihnen die Temperatur behagt, verteilen sich Küken aller Spezies gleichmäßig über den Haltungsbereich und machen moderaten Lärm. Sind die Küken aber sehr ruhig, so ist ihnen eventuell zu warm, und sind sie sehr laut, ist ihnen unter Umständen zu kalt.If thermally comfortable, chicks of all species will be evenly spaced in the enclosure and making a moderate amount of noise; quiet chicks may be too hot and chicks making noisy distress calls may be too cold.
Aus Gründen der Sicherheit des Personals sollte man beim Umgang mit ausgewachsenen Tieren besondere Vorsicht walten lassen und die Tiere unter Umständen angemessen ruhig stellen.However, for personnel safety considerations, great care should be taken in handling adult animals and suitable restraint deployed.
Ferner ist bei Tieren, die nach dem Halsschnitt nicht mit mechanischen Mitteln ruhig gestellt werden, zu erwarten, dass sich die Entblutung verlangsamt, wodurch die Tiere unnötigerweise länger leiden müssen.In addition, animals that are not mechanically restrained after the cut are likely to endure a slower bleeding process and, thereby, prolonged unnecessary suffering.
Es ist jedenfalls unerlässlich, in einem natürlichen Rhythmus, nicht zu schnell und ruhig in das Mikrofon zu sprechen und dabei vorab die Gliederung der Ausführungen anzugeben und kurze und einfache Sätze zu verwenden.In any event, it is essential to speak directly into the microphone, at a natural pace and not too quickly, stating in advance the outline of the argument made and using short and simple sentences as a matter of course.
Spätestens bis 8. Dezember 2012 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Systeme, mit denen Rinder durch Umdrehen oder eine unnatürliche Haltung ruhig gestellt werden.No later than 8 December 2012, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on systems restraining bovine animals by inversion or any unnatural position.
Von den Tierpflegern wird erwartet, dass sie sich jederzeit mit Respekt und Sorgfalt um die Tiere kümmern und sie kompetent ruhig stellen.Staff caring for animals are expected, at all times, to have a caring and respectful attitude towards the animals in their care, and to be proficient in the handling and restraint of the animals.
Das Personal sollte sich den Vögeln deshalb immer langsam und ruhig nähern. Außerdem sollten den Wachteln, vor allem in den ersten Lebensmonaten, sowohl Unterschlupfmöglichkeiten als auch eine ausgestaltete Umgebung geboten werden, um ihre Angst abzubauen.Staff should therefore always approach birds slowly and calmly and quail should be provided with cover and environmental enrichment, especially early in life, in order to reduce fear.
Die Kommission fügt dem Bericht gegebenenfalls Legislativvorschläge bei, mit denen diese Verordnung in Bezug auf die Systeme geändert werden soll, mit denen Rinder durch Umdrehen oder eine unnatürliche Haltung ruhig gestellt werden.This report shall, if appropriate, be accompanied by legislative proposals with a view to amending this Regulation concerning the systems restraining bovine animals by inversion or any unnatural position.
…Ergebnisse einer wissenschaftlichen Untersuchung, bei der diese Systeme mit Systemen verglichen werden, mit denen Rinder in aufrechter Haltung ruhig gestellt werden, und berücksichtigt die Tierschutzaspekte sowie die sozioökonomischen Auswirkungen, insbesondere die Annehmbarkeit für die……on the results of a scientific study comparing these systems to the ones maintaining bovines in the upright position and shall take into account animal welfare aspects as well as the socioeconomic implications, including their acceptability by the…
Wiederkäuer, die ohne Betäubung geschlachtet werden, sollten daher einzeln und mit mechanischen Mitteln ruhig gestellt werden.Therefore, ruminants slaughtered without stunning should be individually and mechanically restrained.
Outokumpu bezeichnete die Phase von Mitte 1994 bis Mitte 1997 als „ruhig“.The period from mid-1994 until mid-1997 was identified as a ‘quiet period’ by Outokumpu.