ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

rufen englisch | rufen translation

Deutsch English
Verbenverbs
rufento shout
rufento call
rufento cry
rufento summon
rufento hail
rufento shriek
Kuckuck rufento cuckoo
rufento hoot
rufento cooee
rufento clepe
da capo rufento encore
Sprachgebrauchusage
um Hilfe rufento call for help
zu den Waffen rufento call to arms
ein Taxi rufento call a taxi
jdn. zur Ordnung rufento gavel down sb.
die Polizei rufento call the police
Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer.If you have any issues, please call this number.
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufento recall the past
zu sich rufento send for
sich etw. ins Gedächtnis rufento recollect sth.
sich etw. ins Gedächtnis rufento remember sth.
sich etw. ins Gedächtnis rufento recall sth.
etw. ins Leben rufento create sth.
im Sprechchor rufento chant sth.
Sollen wir ein Taxi rufen lassen?Should we have someone call a taxi?
die Rettung rufento call an ambulance
jdn. zur Ordnung rufento call sb. to order
den Kellner rufento call the waiter over
jdn. rufento call sb.
ins Gedächtnis rufento call up
Rufen Sie mich an!Give me a call!
Rufen Sie mich an!Give me a ring!
Rufen Sie mich an!Give me a tinkle!
Die Nachbarn haben nichts getan, was es rechtfertigen würde, die Polizei zu rufen.The neighbours have not done anything that would warrant the police being called.
etw. ins Leben rufento originate sth.
über eine Rufeinrichtung mit akustischen oder optischen Signalen zum gegenseitigen Rufen der Flugbesatzungsmitglieder und der Flugbegleiter verfügen,have an alerting system incorporating aural or visual signals for use by flight crew members to alert the cabin crew and for use by cabin crew members to alert the flight crew;
Die Vertragsparteien rufen zu Anstrengungen zur Verbesserung ihrer Zusammenarbeit auf, um eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Tourismus und damit zusammenhängender Fragen zu gewährleisten.The Parties call for efforts to improve their cooperation to ensure a balanced and sustainable development of tourism and related issues.
…Vermittlungen, bei dem über einen einzelnen Kanal Signalisierungsinformationen für eine Vielzahl von Verbindungen oder Rufen und anderen Informationen, z. B. für die Netzwerksteuerung (Network Management), übermittelt werden, wobei adressierte……introduction of its reference instruction into an instruction register. "Source code" (or source language) (4 6 7 9) is a convenient expression of one or more processes which may be turned by a programming system into equipment executable form ("object code" (or object language)). "Spacecraft" (7 9…
Sie rufen alle Mitgliedstaaten dazu auf, im Rahmen ihrer jährlichen Übersichten vollständige, transparente und genaue Daten vorzulegen.calling on all Member States to provide full, transparent and accurate data as part of their annual summaries,
Neben der Tatsache, dass im Versicherungssektor innerhalb der Europäischen Union Handelsverkehr stattfindet, ist in Erinnerung zu rufen, dass, wenn ein Mitgliedstaat einem Unternehmen eine Beihilfe gewährt, dadurch die inländische Erzeugung beibehalten oder erhöht werden kann, so dass sich…Finally, apart from the fact that the insurance sector is the subject of trade within the European Union, it should be recalled that, where a Member State grants aid to an undertaking, domestic production may for that reason be maintained or increased…
Bestätigung von Rufen hoher Priorität; Anhang A 4.2.4 h,confirmation of high-priority calls; Annex A 4.2.4.h;
die KIC dazu anregen, ein größeres Spektrum an Bildungs- und Fortbildungsaktivitäten und entsprechende Beratung anzubieten und die Existenz dieser Angebote stärker ins Bewusstsein zu rufen;Encourage KICs to develop a greater variety of and provide advice on educational and training activities and to raise awareness of the existence of these activities.
Es lohnt sich aber möglicherweise dennoch, sich in Erinnerung zu rufen, warum der ROCE die passendste Kennzahl ist.However, it may still be worth recalling why the ROCE is the most appropriate ratio.
Überdies ist es sachdienlich in Erinnerung zu rufen, dass die Käufer im Rahmen von Termingeschäften und langfristigen Bezugsverträgen der Endkunden bereit sind, eine bestimmte Strommenge mehrere Monate oder ein Jahr vor dem effektiven Erfüllungszeitpunkt zu kaufen…Furthermore, it is useful to recall that under forward contracts or long-term purchase contracts concluded by end-consumers, buyers commit to buying a certain amount of energy several months or years before actual delivery takes place because their…
…ihre Vereinbarung angekündigt, ein gemeinsames Projekt zum Abbau der Unterschiede zwischen den IFRS und den japanischen GAAP ins Leben zu rufen. Im März 2005 wurde ein gemeinsames Arbeitsprogramm zur stärkeren Angleichung der japanischen GAAP und der IFRS vorgelegt.…Board (IASB) announced their agreement to launch a joint project to reduce differences between IFRS and Japanese GAAP and launched a joint work programme in March 2005 towards the convergence of Japanese GAAP with IFRS.
In ihrer Mitteilung „Halbzeitbewertung der Industriepolitik: Ein Beitrag zur EU-Strategie für Wachstum und Beschäftigung“ [1], hat die Kommission ihre Absicht kundgetan, eine Lebensmittelinitiative im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Lebensmittelindustrie ins Leben zu rufen.In its Communication ‘Mid-term review of Industrial Policy A contribution to the EU’s Growth and Jobs Strategy’ [1], the Commission announced the intention to launch a food initiative concerned with the competitiveness of the Community agro-food industry.
Der Europäische Rat hat an die Mitgliedstaaten appelliert, Reformpartnerschaften ins Leben zu rufen, an denen die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und die Behörden im Einklang mit den einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten beteiligt werden, damit diese Unterstützung wirklich zustande kommt.In order to generate this support, the European Council called on Member States to build Reform Partnerships involving the social partners, civil society and the public authorities, in accordance with national arrangements and traditions.
…in Bezug auf eingeführte nichtkonforme Erzeugnisse gemäß Artikel 33 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 in Erinnerung zu rufen.…States as regards non-compliant products imported in accordance with Article 33(3) of Regulation (EC) No 834/2007.</i>
Bei Uneinigkeit zwischen Mitgliedstaaten über die in den Absätzen 1 und 3 genannten Maßnahmen rufen die Mitgliedstaaten die Kommission an.In the event of disagreement between Member States regarding the measures detailed in paragraphs 1 and 3 the Member States concerned shall bring the matter to the Commission for action.
Mit Zustimmung der Agentur kann sie Einrichtungen dieser Art auch selbst ins Leben rufen.It may, with the consent of the Agency, set up such welfare services.
Anmerkung: Einige Arten von Aceton rufen Störungen der Basislinie in der genannten Region hervor.Note: Some types of acetone produce disturbances of the baseline in the above-mentioned region.
…ASS gelegen sind, durchgeführt, um ihnen ihre vertraglichen Verpflichtungen im Hinblick auf Betrieb und Instandhaltung der ASS stärker ins Bewusstsein zu rufen und den Aufbau der erforderlichen staatlichen unterstützenden Strukturen sowie die Bereitstellung der erforderlichen Ressourcen zu fördern.…ASS host countries will be undertaken to raise acknowledgement of their treaty responsibilities with respect to operation and maintenance of ASS and encourage the establishment of the required national support structure and resources.
…1955 als öffentliche Aktiengesellschaft gegründet, nachdem Portugal beschlossen hatte, eine Rundfunkanstalt ins Leben zu rufen und ihr die Konzession für die Ausstrahlung öffentlich-rechtlicher Fernsehsendungen zu erteilen [10].…company by deed of 15 December 1955, following the decision of Portugal to establish a broadcasting company that would be entrusted with the concession for the provision of the public service of television broadcasting [10].
Da bei Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1013/97 und der Entscheidung C 10/94 der Vertrag vom September 1995 der Kommission und dem Rat bereits vorgelegen hatte, mussten die konkreten Rechtsakte die Bedingung der Veräußerung der Werft nicht wiederholen. Sie rufen nur in Erinnerung, die Firmenanteile von HSY seien „verkauft“ worden.Since the September 1995 contract had already been submitted to the Commission and the Council at the time of the adoption of Regulation (EC) No 1013/97 and decision C 10/94, these legal acts did not need to repeat the condition of the sale of the yard.
Sie rufen die anderen Organe und Einrichtungen der Europäischen Union dazu auf, ihre Bemühungen zu unterstützen und, sofern sie gewillt sind, einen Beitrag zu diesem Ansatz zu leisten.They encourage the other EU institutions and bodies to support their efforts and to contribute, if they so wish, to this approach.
Ziel ist es, ein gemeinsames FuE-Programm ins Leben zu rufen und durchzuführen, das Forschung betreibenden KMU zugute kommt und diese darin unterstützen soll, ihre Forschungs- und Innovationskapazitäten auszuweiten.The aim will be to launch and implement a joint R & D programme for the benefit of research performing SMEs with the objective of boosting their research and innovation capability.
:Daher macht es für die Kommission Sinn, sich die Gründe in Erinnerung zu rufen, die sie damals zur Aufstellung der Bedingungen nach Artikel 3 der Entscheidung Sernam 2 veranlasst haben: [26]The Commission considers it appropriate to recall the reasons which led to it imposing the conditions provided for by Article 3 of the Sernam 2 Decision [26]
Auftraggeber, die die Ausrichtung von Wettbewerben planen, rufen mittels einer Bekanntmachung zum Wettbewerb auf.Contracting entities that intend to organise a design contest shall call for competition by means of a contest notice.
Ausarbeitung und Veröffentlichung eines eine Broschüre und eine CD oder einen USB-Stick umfassenden "Begrüßungspakets", mit dem Nichtunterzeichnerstaaten über Outreach-Maßnahmen informiert werden, das aber auch dazu dient, den Unterzeichnerstaaten ihre Pflichten in Erinnerung zu rufen.the preparation and publication of a "welcome package" printed booklet and a CD or USB stick for outreach activities towards non-subscribing States, also recalling obligations for subscribing States.
Wir rufen Sie, ebenso wie alle madagassischen politischen Partner, dazu auf, Ihre Anstrengungen für eine möglichst zügige Umsetzung des Fahrplans mit größter Entschlossenheit fortzusetzen, damit die Europäische Union den auf Konsens beruhenden und neutralen Übergangsprozess begleiten kann, der Madagaskar bei seinem Weg aus der Krise unterstützt.We urge you and all Malagasy political stakeholders to persevere in your efforts to implement the roadmap as soon as possible so that the EU can support the consensus-based, neutral transition process to help Madagascar emerge from the crisis.
Hierzu ist es angebracht, die zentralen Überlegungen des Gerichtshofes in der Rechtssache Pearle [16] kurz in Erinnerung zu rufen.To this end, the main considerations of the Court in the Pearle [16] case should briefly be recalled.
Dieses Urteil erging nach einem langwierigen Verfahren, dessen wichtigste Abschnitte wir nachstehend in Erinnerung rufen wollen.The judgment followed a long procedure, the principle stages of which are set out below.