ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

origine deutsch | origine in German

⇄ Deutsch
English Deutsch
usageSprachgebrauch
déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... [16] Origin of products to be indicated.déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... [16] Der Ursprung der Waren ist anzugeben.
dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... [16] Origin of products to be indicated.dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... [16] Der Ursprung der Waren ist anzugeben.
The Institut national de l’origine et de la qualité is a public administrative body with legal personality and reports to the Ministry of Agriculture.Das „Institut National de l’Origine et de la Qualité“ ist eine öffentliche Verwaltungseinrichtung mit eigener zivilrechtlicher Rechtsform, die dem Landwirtschaftsministerium untersteht.
Wines belonging to the category of ‘appellation d’origine contrôlée’ or ‘appellation d’origine de qualité supérieure’ wines and comply additionally with the following requirements:Weine, die zur Kategorie der Weine mit „appellation d'origine contrôlée“ oder „appellation d’origine de qualité supérieure“ gehören und zusätzlich die folgenden Anforderungen erfüllen:
Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.), supplemented by:Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.), ergänzt durch
‘Prosciutto di Parma’ followed by ‘denominazione di origine protetta’ (protected designation of origin),„Prosciutto di Parma“, gefolgt von „denominazione di origine protetta“ (geschützte Ursprungsbezeichnung);
In addition to the indispensable requirements of the ‘appellation d’origine de qualité supérieure’, the wines belonging to this category, shall fulfil the following ones:Zusätzlich zu den unabdingbaren Anforderungen der „appellation d’origine de qualité supérieure“ müssen die zu dieser Kategorie gehörenden Weine die folgenden Anforderungen erfüllen:
…name in a font two thirds the size of the largest font used on the label and displaying the words ‘Appellation d’Origine Contrôlée’ (Registered Designation of Origin).…Ursprungsbezeichnung in Buchstaben, die mindestens ebenso groß sind wie die größten sonstigen Buchstaben auf dem Etikett und des weiteren die Angabe „kontrollierte Ursprungsbezeichnung“.
…T-136/05 EARL Salvat père & fils, Comité interprofessionnel des vins doux naturels et vins de liqueur à appellations contrôlées (CIVDN) and Comité national des interprofessions des vins à appellation d’origine (CNIV) v Commission of the European Communities [2007] ECR II-4063, paragraph 161 et seq.…41, vgl. auch Urteil des Gerichts der ersten Instanz vom 20. September 2007 in der Rechtssache T-136/05, EARL Salvat père et fils u. a./Kommission, S. II4063, Randnr. 161 ff.
…by the Commission on the existence in France of a programme to control pollution of agricultural origin (‘Programme de maîtrise des pollutions d'origine agricole’ — hereafter called PMPOA or the programme) the Commission sent a letter to the French authorities on 24 February 2000 requesting information on the……über ein Programm zur Bekämpfung von Umweltverschmutzung durch die Landwirtschaft (nachstehend „PMPOA“ oder „Programm“) hat die Kommission mit Schreiben vom 24. Februar 2000 an die französischen Behörden um nähere Einzelheiten über die…
Certificat d'origineCertificate of Origin
‘AOP’ and/or ‘appellation d’origine protégée’, which must appear immediately before or after the name of the designation with no text in between,die Angabe „AOP“ und/oder „appellation d’origine protégée“ (geschützte Ursprungsbezeichnung) unmittelbar vor oder hinter dem Namen ohne weitere Zusätze;
Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure FrenchAppellation […] contrôlée
It must be followed immediately by the words ‘Denominazione di origine protetta’ or the abbreviation ‘DOP’.Unmittelbar danach muss der Vermerk „Denominazione di Origine Protetta“ oder die Abkürzung „D.O.P.“ folgen.
notwithstanding Article 118y(1)(b) indent (i), the terms “appellation d’origine protégée” (protected designation of origin) and “indication géographique protégée” (protected geographical indication) are replaced by “appellation d’origine contrôlée” (registered designation of origin) and “vin de pays” (local wine), respectively;abweichend von Artikel 118y Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i werden die Begriffe ‚geschützte Ursprungsbezeichnung‘ und ‚geschützte geografische Angabe‘ durch die Begriffe ‚kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘ bzw. ‚Landwein‘ ersetzt;
Liechtenstein: the expression “Appellation d'origine contrôlée”, “AOC”, “Kontrollierte Ursprungsbezeichnung” or “KUB” accompanying the designation of origin, and for quality wines with additional quality attributes “Auslese Liechtenstein”, “Sélection…Liechtenstein: die Begriffe ‚Appellation d’origine contrôlée‘, ‚AOC‘, ‚Kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘ oder ‚KUB‘ als Ergänzung der Ursprungsbezeichnung, und im Falle von Qualitätsweinen mit zusätzlichem Qualitätsprädikat ‚Auslese Liechtenstein‘, ‚Sélection…
Leur origine doit être connue, de même que les mécanismes permettant de les atténuer et de stabiliser les caractères concernés.Ihre Herkunft muss ebenso bekannt sein wie ihr Abschwächungsmechanismus und die Stabilität der betreffenden Merkmale.
In this case, the sole beneficiaries of the realignment scheme were the banking companies holding the assets exchanged ab origine.In diesem Fall waren die einzigen Nutznießer der Anpassungsregelung die Kreditinstitute, die die Vermögensanteile hielten, die im Rahmen der ursprünglichen Übertragungen ausgetauscht worden waren.
Name Institut National des Appellations d’OrigineBezeichnung Institut National des Appellations d’Origine
Région d’origine CodeHerkunftsregion Code
Slovenian Denominazione di origine controllata e garanttia (D.O.C.G.)Denominazione di origine controllata (D.O.C.)
The stamp is issued by the Institut national de l’origine et de la qualité.Dieser Stempel wird von den Dienststellen des „Institut national de l’origine et de la qualité“ ausgegeben.
The words ‘Appellation d’origine contrôlée’ must appear immediately below the designation in characters at least half as big.Der Hinweis „Appellation d'origine contrôlée“ muss unmittelbar unter dem Namen stehen, wobei die Buchstaben mindestens halb so groß sein müssen wie die des Namens.
The words ‘Appellation d’Origine’ must appear on the label.Die Angabe „Appellation d'Origine“ ist verbindlich vorgeschrieben.
…made up of a triangle positioned in the top left-hand corner, with a black background, bearing the “duke’s crown” logo and the wording: “Prosciutto di Parma” — denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del regolamento CE n. 1107/96 — confezionato sotto il controllo dell’Istituto Parma Qualità.…vorgeschriebene Angabe: ‚Prosciutto di Parma — denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del Reg. CE n. 1107/96 — confezionato sotto il controllo dell’Istituto Parma Qualità‘.
‘Prosciutto di Parma denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 Febbraio 1990, n.26 et del REG. (CE) n. 1107/96’ (‘Prosciutto di Parma’ protected designation of origin in accordance with Law No 26 of 13 February 1990 and Regulation (EC) No…„Prosciutto di Parma denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 Febbraio 1990, n.26 et del Reg. (CE) n. 1107/96 („Prosciutto di Parma“ mit geschützter Ursprungsbezeichnung nach dem Gesetz Nr. 26 vom 13. Februar 1990 und der Verordnung (EG) Nr…
The requirement to include the reference ‘appellation d’origine contrôlée’ on the labelling has been deleted and replaced by a requirement to include the European Union’s PDO symbol, in the interests of legibility and synergy in the provision of…Die Vorschrift zur Anbringung des Hinweises „geschützte Ursprungsbezeichnung“ auf dem Etikett entfällt und wird im Sinne einer besseren Lesbarkeit und zur Schaffung von Synergien bei der Werbung für Erzeugnisse mit geschützter Ursprungsbezeichnung durch die Vorschrift zur Anbringung des EU-Logos für die…
The nuts are harvest solely in groves or from isolated trees identified by the Institut National des Appellations d'Origine (INAO — National Institute for Designations of Origin) and independent experts as being within the planting zone.Die Nüsse werden ausschließlich in Nussbaumhainen oder von einzelnen Nussbäumen geerntet, die im Nussanbaugebiet von den Dienststellen des INAO und unabhängigen Sachverständigen bezeichnet wurden.
declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială ... [2] Origin of products to be indicated.declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială ... [2] Der Ursprung der Erzeugnisse muss angegeben werden.
Denominazione di origine controllata (D.O.C.)Vin de pays Französisch
The product must bear the wording ‘Appellation d’Origine Contrôlée’ and the name of the designation of origin.Der Käse muss die Angaben „Appellation d'Origine Contrôlée“ und den Namen der Bezeichnung tragen.
“Vin cu denumire de origine controlată – D.O.C.”, followed by:‚Vin cu denumire de origine controlată – D.O.C.‘, gefolgt durch:
Without prejudice to Article 10, the terms “appellation d’origine protégée” [protected designation of origin], including its abbreviation “AOC” [PDO], and “vin de pays” within the meaning of Article 63 of the Federal Act on Agriculture are reserved for wines originating…Unbeschadet des Artikels 10 sind die Begriffe ‚kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘, einschließlich ihrer Abkürzung ‚KUB‘, und ‚Landwein‘ gemäß Artikel 63 des Bundesgesetzes über die Landwirtschaft den Weinen mit Ursprung in der Schweiz vorbehalten und…
The geographical indication is accompanied by one of the expressions “Kontrollierte Ursprungsbezeichnung”, “KUB”, “Appellation d'origine contrôlée” or “AOC” on the label;Die geografische Angabe wird auf dem Etikett durch eine der Angaben ‚Kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘, ‚KUB‘, ‚Appellation d’origine contrôlée‘ oder ‚AOC‘ ergänzt.
…the words ‘Olio Extravergine di Oliva Chianti Classico’ followed immediately by the words ‘Denominazione di Origine Protetta’ and show clearly in indelible letters the year of production.…Olio Extravergine di Oliva Chianti Classico“ anzubringen, gefolgt von der Angabe „Denominazione di Origine Protetta“ (geschützte Ursprungsbezeichnung); außerdem ist das Jahr der Erzeugung deutlich sichtbar und unauslöschlich anzugeben.
The labelling of honey qualifying for the registered designation of origin ‘Miel de sapin des Vosges’ includes the words ‘Miel de sapin des Vosges’ and ‘Appellation d’origine contrôlée’ or ‘AOC’.Das Etikett von Honig, für den die Ursprungsbezeichnung „Miel de sapin des Vosges“ verwendet werden darf, trägt die Hinweise „Miel de sapin des Vosges“ und „Appellation d'origine contrôlée“ oder „AOC“.
…terre de l'île de Ré’ include in the same visual field the name of the designation and the words ‘appellation d’origine contrôlée’ or ‘AOC’ which must feature directly below the name of the designation.…l’île de Ré“ sind im selben Sichtfeld die Angabe des Namens des Erzeugnisses und die Angabe „appellation d’origine contrôlée“ („kontrollierte Ursprungsbezeichnung“) oder „AOC“ aufzuführen, letztere unmittelbar unter dem Namen des Erzeugnisses.
…an accreditation certificate issued on completion of the above tests by the Institut national des appellations d’origine under the conditions laid down in the national rules relating to the name.…ist eine Zulassungsbescheinigung, die das „Institut national des appellations d'origine“ gemäß den Bedingungen der für die Ursprungsbezeichnung geltenden nationalen Regelungen nach den oben genannten Prüfungen ausstellt.
Deutsch English
Sprachgebrauchusage
déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... [16] Der Ursprung der Waren ist anzugeben.déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... [16] Origin of products to be indicated.
dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... [16] Der Ursprung der Waren ist anzugeben.dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... [16] Origin of products to be indicated.
Das „Institut National de l’Origine et de la Qualité“ ist eine öffentliche Verwaltungseinrichtung mit eigener zivilrechtlicher Rechtsform, die dem Landwirtschaftsministerium untersteht.The Institut national de l’origine et de la qualité is a public administrative body with legal personality and reports to the Ministry of Agriculture.
:Weine, die zur Kategorie der Weine mit „appellation d'origine contrôlée“ oder „appellation d’origine de qualité supérieure“ gehören und zusätzlich die folgenden Anforderungen erfüllen:Wines belonging to the category of ‘appellation d’origine contrôlée’ or ‘appellation d’origine de qualité supérieure’ wines and comply additionally with the following requirements
:Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.), ergänzt durchVin cu denumire de origine controlată (D.O.C.), supplemented by
„Prosciutto di Parma“, gefolgt von „denominazione di origine protetta“ (geschützte Ursprungsbezeichnung);‘Prosciutto di Parma’ followed by ‘denominazione di origine protetta’ (protected designation of origin),
:Zusätzlich zu den unabdingbaren Anforderungen der „appellation d’origine de qualité supérieure“ müssen die zu dieser Kategorie gehörenden Weine die folgenden Anforderungen erfüllen:In addition to the indispensable requirements of the ‘appellation d’origine de qualité supérieure’, the wines belonging to this category, shall fulfil the following ones
Es wird klargestellt, dass die Identifikationserklärung auf Grundlage eines durch den Direktor des Institut national de l’origine et de la qualité genehmigten Musters abgegeben wird.It is specified that the identification declaration ‘must be made in accordance with a model validated by the Director of the National institute for origin and quality’.
Hinzugefügt wird die Vorschrift, dass anstelle der nationalen Bezeichnungen das EU-Logo „AOP“ (g.U.) und die Angabe „appellation d’origine protégée“ (geschützte Ursprungsbezeichnung) oder „AOP“ (g.U.) zu verwenden sind.Addition of a requirement to affix the European Union PDO symbol and the words ‘protected designation of origin’ or ‘PDO’ instead of the national terms.
Dès lors, le fonds n'a bénéficié d'aucun avantage tarifaire, ni de conditions particulières vis-à-vis de tous les autres opérateurs du marché … La question se résume donc à l'origine des fonds avancés…“); er zieht somit die Feststellung der Kommission, dass es sich um einen gewöhnlichen Wirtschaftsteilnehmer auf diesen Terminmärkten handelte, nicht in Zweifel.It therefore does not question the Commission’s claim that it acts as an ordinary operator on these futures markets. It should also be noted that the function of the FPAP is by no means that of a public fund administrator acting in the public interest.
die Angabe „AOP“ und/oder „appellation d’origine protégée“ (geschützte Ursprungsbezeichnung) unmittelbar vor oder hinter dem Namen ohne weitere Zusätze;‘AOP’ and/or ‘appellation d’origine protégée’, which must appear immediately before or after the name of the designation with no text in between,
Unmittelbar danach muss der Vermerk „Denominazione di Origine Protetta“ oder die Abkürzung „D.O.P.“ folgen.It must be followed immediately by the words ‘Denominazione di origine protetta’ or the abbreviation ‘DOP’.
Liechtenstein: die Begriffe ‚Appellation d’origine contrôlée‘, ‚AOC‘, ‚Kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘ oder ‚KUB‘ als Ergänzung der Ursprungsbezeichnung, und im Falle von Qualitätsweinen mit zusätzlichem Qualitätsprädikat ‚Auslese Liechtenstein‘, ‚Sélection…Liechtenstein: the expression “Appellation d'origine contrôlée”, “AOC”, “Kontrollierte Ursprungsbezeichnung” or “KUB” accompanying the designation of origin, and for quality wines with additional quality attributes “Auslese Liechtenstein”, “Sélection…
Bezeichnung Institut National des Appellations d’OrigineName Institut National des Appellations d’Origine
Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieureMutated wine, i.e. whose alcoholic fermentation is stopped by addition of neutral wine alcohol.
ABSCHNITT II Certificat d'origineSECTION II
Denominazione di origine controllata (D.O.C.)Slovenian Denominazione di origine controllata e garanttia (D.O.C.G.)
Dieser Stempel wird von den Dienststellen des „Institut national de l’origine et de la qualité“ ausgegeben.The stamp is issued by the Institut national de l’origine et de la qualité.
Der Hinweis „Appellation d'origine contrôlée“ muss unmittelbar unter dem Namen stehen, wobei die Buchstaben mindestens halb so groß sein müssen wie die des Namens.The words ‘Appellation d’origine contrôlée’ must appear immediately below the designation in characters at least half as big.
Die Angabe „Appellation d'Origine“ ist verbindlich vorgeschrieben.The words ‘Appellation d’Origine’ must appear on the label.
…aufgedruckt, darunter die gesetzlich vorgeschriebene Angabe: ‚Prosciutto di Parma — denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del Reg. CE n. 1107/96 — confezionato sotto il controllo dell’Istituto……weight, must display a section equal to 25 % of the upper surface of the packages made up of a triangle positioned in the top left-hand corner, with a black background, bearing the “duke’s crown” logo and the wording: “Prosciutto di Parma” — denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 febbraio ’90 no 26 e del regolamento CE n. 1107/96 — confezionato sotto il controllo dell…
„Prosciutto di Parma denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 Febbraio 1990, n.26 et del Reg. (CE) n. 1107/96 („Prosciutto di Parma“ mit geschützter Ursprungsbezeichnung nach dem Gesetz Nr. 26 vom 13. Februar 1990 und der Verordnung (EG) Nr…‘Prosciutto di Parma denominazione di origine protetta ai sensi della legge 13 Febbraio 1990, n.26 et del REG. (CE) n. 1107/96’ (‘Prosciutto di Parma’ protected designation of origin in accordance with Law No 26 of 13 February 1990 and Regulation (EC) No…
Das Institut National de l’Origine et de la Qualité wird in dieser Rubrik nicht mehr genannt.The National Institute of Origin and Quality is no longer involved under this heading.
declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială ... [2] Der Ursprung der Erzeugnisse muss angegeben werden.declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială ... [2] Origin of products to be indicated.
Der Käse muss die Angaben „Appellation d'Origine Contrôlée“ und den Namen der Bezeichnung tragen.The product must bear the wording ‘Appellation d’Origine Contrôlée’ and the name of the designation of origin.
:‚Vin cu denumire de origine controlată – D.O.C.‘, gefolgt durch:“Vin cu denumire de origine controlată – D.O.C.”, followed by
…wurde, begründete der Vorsitzende der Confédération nationale des producteurs de vins de liqueur à appellation d'origine contrôlée (Nationale Vereinigung der Erzeuger von Likörweinen mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung) die Aussetzung damit, dass……the President of the Confédération nationale des producteurs de vins de liqueur AOC (National Confederation of Producers of Liqueur Wines with a Registered Designation of Origin; CNVDLAOC) justified that suspension by reference to the fact that…
Die geografische Angabe wird auf dem Etikett durch eine der Angaben ‚Kontrollierte Ursprungsbezeichnung‘, ‚KUB‘, ‚Appellation d’origine contrôlée‘ oder ‚AOC‘ ergänzt.The geographical indication is accompanied by one of the expressions “Kontrollierte Ursprungsbezeichnung”, “KUB”, “Appellation d'origine contrôlée” or “AOC” on the label;
…vorgeschriebenen Angaben die Aufschrift „Olio Extravergine di Oliva Chianti Classico“ anzubringen, gefolgt von der Angabe „Denominazione di Origine Protetta“ (geschützte Ursprungsbezeichnung); außerdem ist das Jahr der Erzeugung deutlich sichtbar und unauslöschlich anzugeben.…required by law and trade practice, the words ‘Olio Extravergine di Oliva Chianti Classico’ followed immediately by the words ‘Denominazione di Origine Protetta’ and show clearly in indelible letters the year of production.
Das Etikett von Honig, für den die Ursprungsbezeichnung „Miel de sapin des Vosges“ verwendet werden darf, trägt die Hinweise „Miel de sapin des Vosges“ und „Appellation d'origine contrôlée“ oder „AOC“.The labelling of honey qualifying for the registered designation of origin ‘Miel de sapin des Vosges’ includes the words ‘Miel de sapin des Vosges’ and ‘Appellation d’origine contrôlée’ or ‘AOC’.
…Pomme de terre de l’île de Ré“ sind im selben Sichtfeld die Angabe des Namens des Erzeugnisses und die Angabe „appellation d’origine contrôlée“ („kontrollierte Ursprungsbezeichnung“) oder „AOC“ aufzuführen, letztere unmittelbar unter dem Namen des Erzeugnisses.…of origin ‘Pomme de terre de l'île de Ré’ include in the same visual field the name of the designation and the words ‘appellation d’origine contrôlée’ or ‘AOC’ which must feature directly below the name of the designation.
…Ursprungsbezeichnung „Miel de sapin des Vosges“ ist eine Zulassungsbescheinigung, die das „Institut national des appellations d'origine“ gemäß den Bedingungen der für die Ursprungsbezeichnung geltenden nationalen Regelungen nach den oben genannten Prüfungen ausstellt.…of origin ‘Miel de sapin des Vosges’ only with an accreditation certificate issued on completion of the above tests by the Institut national des appellations d’origine under the conditions laid down in the national rules relating to the name.