ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

nachstellen englisch | nachstellen translation

Deutsch English
Verbenverbs
jdm. nachstellento pester
jdm. nachstellento follow
nachstellento ensnare
nachstellento waylay
Substantivenouns
Nachstellenreconstruction
Sprachgebrauchusage
jdm. nachstellento stalk sb.
Die Kriminalpolizei möchte den Hergang nachstellen.Detectives want to stage a reconstruction of events.
Nachstellen, Nachspielenreenactment
den Tatort nachstellento recreate the scene of the crime
nachstellento put back
nachstellento put after
sich selbst nachstellento be self-adjusting
jdm. nachstellento hunt sb.
etw. nachstellento re-enact sth.
eine Szene nachstellento re-enact a scene
nachstellento recreate sth.
nachstellento re-create sth.
etw. nachstellento readjust sth.
nachstellento set a trap for
nachstellento set a trap
nachstellento lay a snare for
Die Differenz der Messwerte zweier aufeinanderfolgender Prüfungen muss ohne weiteres Nachstellen kleiner als oder gleich 0,5 dB sein.Without any further adjustment the difference between the readings of two consecutive checks shall be less than or equal to 0,5 dB.
Wenn die Neigung der Rückhalteeinrichtung verändert werden kann, muss dies ohne manuelles Nachstellen der Gurte möglich sein.if it is possible to change the inclination of the restraint, this change in inclination shall not require manual readjustment of the straps.
Zuspannweg der Bremsbacken in Millimeter, gemessen am Durchmesser, parallel zur Betätigungseinrichtung, ohne Nachstellen der Bremsen;brake-shoe lift (brake-shoe application travel), in millimetres, measured on diameter parallel to applying device, the brakes not being adjusted during the test;
Fieber (> 38 °C) oder Temperaturinstabilität (häufiges Nachstellen des Inkubators) oder Hypothermie (< 36,5 °C);Fever (> 38 °C) or temperature instability (frequent post-set of the incubator) or hypothermia (< 36,5 °C)
Wenn die Neigung des Kinderrückhaltesystems verändert werden kann, muss dies ohne manuelles Nachstellen der Gurte möglich sein.If it is possible to change the inclination of the Child Restraint System, this change in inclination shall not require manual readjustment of any other part of the Child Restraint System.
…der Bremsen oder nach Verschleiß der Beläge bis zu einem gewissen Grad die Bremswirkung ohne sofortiges Nachstellen sichergestellt ist.…heated, or the brake linings have reached a certain degree of wear, effective braking is ensured without immediate adjustment being necessary.
Es muss ausgeschlossen sein, dass sich das Kind in der Hängewiege in Seilen und Gurten zum Aufhängen der Wiege und Nachstellen ihrer Position verheddert.The child in the suspended bed shall not be susceptible to becoming entangled in cords and straps from the suspension device and the adjustment device.
Eine Verformung der Hängevorrichtung und Lockerung der Vorrichtung zum Nachstellen ist zu begrenzen, um Stürze aus dem Bett oder ein Herunterfallen des Bettes zu vermeiden.Deformation of the suspension device and slipping in the adjustment device shall be limited to prevent falls or impacts from the bed.
Das in Absatz 2.5 beschriebene Verfahren ist mindestens sechsmal zu wiederholen, um die Auspuffanlage zu reinigen und gegebenenfalls die Geräte nachstellen zu können.The operation described in paragraph 2.5 shall be repeated not less than six times in order to clear the exhaust system and to allow for any necessary adjustment of the apparatus.