ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

nach der Geburt englisch | nach der Geburt translation

Deutsch English
Sprachgebrauchusage
nach der Geburtpostnatal
nach der Geburtpostparturient
nach der Geburtpostpartum
in den 12 Monaten vor oder nach der Geburt eines kranken Rindes in dem Bestand geboren wurden, in dem auch das kranke Tier geboren ist undanimals born in the same herd as the affected bovine animal, and within 12 months preceding or following the date of birth of the affected bovine animal; and
Gelbsucht innerhalb von 24 Stunden nach der GeburtJaundice that begins within 24 hours after birth
Isolierung von Listeria monocytogenes aus einer normalerweise sterilen Probe bei einem Fötus, Totgeborenen, Neugeborenen oder der Mutter bei der Geburt oder innerhalb von 24 Stunden nach der Geburt.Isolation of Listeria monocytogenes from a normally non-sterile site in a foetus, stillborn, newborn or the mother at or within 24 hours of birth
Geburt eines Kindes: 10 Tage, binnen 14 Wochen nach der Geburt zu nehmen,birth of a child: 10 days, to be taken during the fourteen weeks following birth;
Geburt eines behinderten oder schwer erkrankten Kindes: 20 Tage, die binnen 14 Wochen nach der Geburt zu nehmen sind,birth of a disabled or seriously ill child: 20 days, to be taken during the 14 weeks following the birth;
Soll die Anzahl der geworfenen Jungtiere reduziert werden, wird folgendes Verfahren vorgeschlagen: Zwischen Tag 1 und Tag 4 nach der Geburt werden aus jedem Wurf so viele Jungtiere ausgesondert, bis möglichst 4 männliche und 4 weibliche Tiere verbleiben.Between day 1 and day 4 after birth, the size of each litter may be adjusted by eliminating extra pups by selection to yield, as nearly as possible, four males and four females per litter.
Wahlweise kann die tägliche Bestimmung der Nahrungsaufnahme auch während der Gravidität durchgeführt werden. Nach der Geburt und während der Stillperiode soll die Bestimmung der Nahrungsaufnahme (und der Wasseraufnahme, sofern die Prüfsubstanz mit dem Trinkwasser verabreicht wird) am gleichen Tag wie das Wiegen der Jungtiere erfolgen.After parturition and during lactation, food consumption measurements (and water consumption measurements when the test substance is administered in the drinking water) should be made on the same day as the weighing of the litter.
Ab einer Woche nach der GeburtBeginning one week after birth
Bis zu 3 Wochen nach der GeburtAfter birth up to 3 weeks
Ein Beamter hat für jedes Kind Anspruch auf höchstens sechs Monate Elternurlaub ohne Grundgehalt, der in den ersten zwölf Jahren nach der Geburt oder der Adoption des Kindes zu nehmen ist.An official shall be entitled to up to six months of parental leave without basic salary for every child, to be taken during the first twelve years after the birth or adoption of the child.
Bei F2-Nachkommen ist der Anogenitalabstand am Tag 0 nach der Geburt zu messen, wenn Veränderungen am Verhältnis der Geschlechter in der F1-Generation oder dem Zeitpunkt der Geschlechtsreife aufgetreten sind.Anogenital distance should be measured at postnatal day 0 in F2 pups if triggered by alterations in F1 sex ratio or timing of sexual maturation.
Alle Neugeborenen sollten so früh wie möglich nach der Geburt, am besten innerhalb der ersten vier Stunden, ausreichend Kolostralmilch erhalten.All neonates should receive adequate amounts of colostrum as soon as possible after birth, and preferably within four hours.
Männliche Bedienstete haben Anspruch auf fünf Arbeitstage Vaterschaftsurlaub innerhalb der 10 Wochen nach der Geburt des Kindes.Male members of staff shall be entitled to five working days' paternity leave within 10 weeks after the date of birth of the child.
Bei Wiederkäuern und Pferden sollten plötzliche Futterumstellungen vermieden und neue Futterkomponenten langsam eingeführt werden. Dies gilt vor allem für die Einführung von Kraftfutter oder in Zeiten erhöhter Stoffwechselbelastung wie z. B. vor und nach der Geburt.For ruminants and horses, sudden changes in diet should be avoided, and new items introduced gradually, especially where high-energy feeds are introduced, or during periods of high metabolic demand, for example around parturition.
Im weitesten Sinne sind im Begriff Entwicklungstoxikologie auch alle Wirkungen mit eingeschlossen, die die normale Entwicklung des Conceptus vor und auch nach der Geburt stören.Concerning developmental toxicology, taken in its widest sense it includes any effect which interferes with normal development of the conceptus, both before and after birth.
…des sehr aggressiven Verhaltens der Tiere schwierig oder sogar gefährlich ist, die Ohrmarken innerhalb von 20 Tagen nach der Geburt der Tiere anzubringen.…handicaps and the animals' highly aggressive behaviour make it difficult and even dangerous to apply eartags in the 20 days after the animals are born.
Ausgleich unzureichender Eisen-Verfügbarkeit nach der GeburtCompensation for insufficient iron availability after birth
Dieser Zeitpunkt wird von bisher spätestens zehn Tage auf spätestens zwanzig Tage nach der Geburt verschoben.Consequently it will be applied within 20 days of the birth of the animal instead of 10.
Ein Bediensteter auf Zeit hat für jedes Kind Anspruch auf höchstens sechs Monate Elternurlaub ohne Grundgehalt, der in den ersten zwölf Jahren nach der Geburt oder der Adoption des Kindes zu nehmen ist.A member of temporary staff shall be entitled to up to six months of parental leave without basic salary for every child, to be taken during the first twelve years after the birth or adoption of the child.
Kälber müssen so schnell wie möglich nach der Geburt, auf jeden Fall innerhalb der ersten sechs Lebensstunden, Rinderkolostralmilch erhalten.Each calf must receive bovine colostrum as soon as possible after it is born and in any case within the first six hours of life.
Jeder Wurf ist so bald wie möglich nach der Geburt (Laktationstag 0) zu untersuchen, um Anzahl und Geschlecht der Jungtiere, Tot- und Lebendgeburten sowie eventuell vorhandene makroskopische Anomalien festzustellen.Each litter should be examined as soon as possible after delivery (lactation day 0) to establish the number and sex of pups, stillbirths, live births, and the presence of gross anomalies.
Jeder Wurf ist so bald wie möglich nach der Geburt zu untersuchen, um die Anzahl und das Geschlecht der Nachkommen, Lebend- und Totgeburten und auffallende Anomalien feststellen zu können.Each litter should be examined as soon as possible after delivery to establish the number and sex of pups, still births, live births and the presence of gross anomalies.
Schädliche Auswirkungen auf die Nachkommenschaft, beispielsweise Beeinträchtigungen der normalen Entwicklung, sowohl vor als auch nach der Geburt.Harmful effects on the progeny, for example any effect interfering with normal development, both before and after birth.
Wie oft der übrige Haltungsbereich gereinigt wird, sollte anhand von Faktoren wie Besatzdichte, Ausgestaltung des Haltungsbereichs und Fortpflanzungsstadium, z. B. Zeitraum kurz vor und kurz nach der Geburt, bestimmt werden.Frequency of cleaning of the remainder of the enclosure should be determined on factors such as stocking density, enclosure design and stage of breeding e.g. periparturient period.
wenn der Nachweis, auf den unter dem zweiten Gedankenstrich Bezug genommen wird, nicht eindeutig ist: sämtliche Rinder, die im selben Bestand und innerhalb von 12 Monaten vor oder nach der Geburt der an BSE erkrankten Rinder geboren wurden.if the results of the investigation referred to in the second indent are inconclusive, all bovine animals born in the same herd as, and within 12 months of the birth of, the BSE cases.
„Abbacchio Romano“ versehen werden sollen, bis spätestens 20 Tage nach der Geburt am linken Ohr mit einem entsprechenden Band oder Knopf gekennzeichnet werden, auf dem auf der Vorderseite der vollständige alphanumerischen Identifikationscode des Haltungsbetriebs und auf der Rückseite…Furthermore, the animals intended for the production of the PGI ‘Abbacchio Romano’ must be identified within 20 days of birth by a tag or button affixed to the left ear, the front of which shows the identification code of the holding in letters and…
Bezieht sich der Antrag auf Saug- und Jungkaninchen, wird eine Dauer von 49 Tagen (beginnend eine Woche nach der Geburt) als ausreichend erachtet; der Test muss an den weiblichen Kaninchen bis zum Absetzen durchgeführt werden.If rabbits suckling and weaned are applied for, a period of 49 days (beginning one week after birth) would be considered sufficient and must include the does until weaning.
Darüber hinaus wird eine einzelne Kennzeichnung der Jungen so bald wie möglich nach der Geburt empfohlen, wenn ein Wiegen der einzelnen Jungen oder Funktionsprüfungen erwogen werden.In addition, individual identification of pups as soon after birth as possible is recommended when individual weighing of pups or any functional tests are considered.
Die lebend geborenen Jungtiere werden gezählt und der gesamte Wurf und die einzelnen Tiere am Morgen nach der Geburt, an den Tagen 4 und 7 und anschließend in wöchentlichen Abständen gewogen.Live pups should be counted and litters weighed on the morning after birth and on days 4 and 7 and weekly thereafter until the termination of the study, when animals should be weighed individually.
Sauen 7 Tage vor bis drei Tage nach der Geburt und 7 Tage vor bis drei Tage nach der PaarungSows: 7 days before until 3 days after parturition and 7 days before until 3 days mating.
Beginn bei den ersten Geburtsanzeichen bis zwei Tage nach der GeburtStart at first signs of parturition to two days subsequent to parturition
Beginn bei den ersten Geburtszeichen bis zwei Tage nach der GeburtStar at first signs of parturition to two days subsequent to parturition
Sowohl Muttertiere kurz vor und nach der Geburt als auch Neugeborene sollten in geeigneten trockenen und sauberen Haltungsbereichen untergebracht werden.Suitable accommodation, with a dry clean area, should be provided for peri-parturient and neonatal animals.
…unter bestimmten Bedingungen das Überleben und das Wohlbefinden der Ferkel sichern kann, sollte die beengte Unterbringung von Sauen vor und nach der Geburt und während der Säugezeit möglichst vermieden und stattdessen eine Unterbringung in offenen Systemen angestrebt werden.…crates can safeguard piglet survival and welfare under some conditions, the close confinement of sows during the perinatal and suckling periods should be limited as far as possible and loose housing systems should be aimed at.
Das Mindestschlachtalter beträgt neun Monate und kann anhand der Angaben der Tätowierung, die den Schweinen innerhalb von 30 Tagen nach der Geburt auf der Keule [oder auf dem Ohr] angebracht wird, überprüft werden.This may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg (or ear) in the first 30 days following birth.
Sauen und Ferkel sollten so untergebracht werden, dass den speziellen Verhaltensweisen der Sauen vor und nach der Geburt sowie den Verhaltensweisen der neugeborenen Ferkel Rechnung getragen wird.The accommodation for sows and piglets should enable the fulfilment of the special behaviour patterns of the sow before and after parturition, and those of the piglets after birth.
Hündinnen vor und nach der Geburt sowie säugende Hündinnen sollten einen Schlafplatz und Einstreumaterial für das Werfen und Säugen der Welpen erhalten.Peri-parturient and suckling bitches should be provided with a bed and bedding material to support whelping and the nursing of puppies.
…am Ende der Produktionsphase alle Tiere der Rindergattung, die im Zeitraum von einem Jahr vor bis einem Jahr nach der Geburt des verseuchten Tieres geboren wurden und sich in diesem Zeitraum in dem Bestand befunden haben, sowie alle direkten……with BSE, at the latest by the end of the production phase, all animals of the bovine species born between one year before and one year after the birth of the contaminated animal and which, over this period of time, were part of the herd, and all the…
Noch nicht abgesetzte Welpen und Hündinnen vor und nach der Geburt sowie säugende Hündinnen sollten nicht auf offenem Boden gehalten werden.Pre-weaned puppies and peri-parturient and suckling bitches should not be kept in an open floor system.
Ursprungsnachweis: Antrag auf Verschiebung des Zeitpunkts für die Kennzeichnung der mit der g.g.A. „Abbacchio Romano“ versehenen Tiere von bisher spätestens zehn Tage auf spätestens zwanzig Tage nach der Geburt.Proof of origin: the ‘Abbacchio Romano’ PGI identification mark must be affixed within 20 days of the birth of the animal, instead of 10 days.
…Entwicklungstoxizität umfasst im weitesten Sinne jede Beeinträchtigung der normalen Entwicklung des Konzeptus vor und nach der Geburt aufgrund einer Exposition eines der Elternteile vor der Empfängnis oder aufgrund der Exposition der Nachkommen im Laufe ihrer……toxicity includes, in its widest sense, any effect which interferes with normal development of the conceptus, either before or after birth, and resulting from exposure of either parent prior to conception, or exposure of the developing…
Die Nachkommen werden kodiert und drei bis vier Wochen nach der Geburt auf Fellflecken untersucht.The offspring are coded and scored for spots between three and four weeks after birth.
„Das Mindestschlachtalter beträgt neun Monate und kann anhand der Angaben der Tätowierung, die den Schweinen innerhalb von 30 Tagen nach der Geburt auf der Keule angebracht wird, überprüft werden.“‘The minimum slaughter age is nine months and may be verified on the basis of the data shown on the mark tattooed on their leg in the first 30 days following birth.’
…soziale Verhalten der erwachsenen Katze. Es hat sich auch gezeigt, dass sogar ein kurzer Umgang mit dem Tier am ersten Tag nach der Geburt wichtig ist, da die Jungtiere bereits dann auf Gerüche und Berührungen reagieren können.…of the adult cat and it has been shown that a short period of handling even on the first day after birth is of importance as the young animals are already able to respond to scent and tactile stimulation.
Jungtiere haben nach der Geburt eine langsame, bei Cercopithecoidea (Hundsaffen) mehrere Jahre dauernde Entwicklungsphase, in der sie — je nach Art — die ersten 8 bis 12 Monate völlig auf ihre Mutter angewiesen sind.Young animals have a slow postnatal development lasting several years in cercopithecoids with a period of dependency on their mothers lasting until they are 8 to 12 months old, depending on the species.
…Zuchtbuch eingetragen ist, auf den Namen dieses bestehenden Zuchtbuchs verwiesen werden, in dem das Tier oder sein Elternteil erstmals nach der Geburt eingetragen wurde, sowie auf die ursprüngliche Zuchtbuchnummer.…herd-book, reference should be documented to the name of that existing herd-book, where the animal or parent was entered first time after birth, together with the original herd-book number.