ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

manchmal englisch | manchmal translation

Deutsch English
Substantivenouns
ManchmalSome of the time
andereother
manchmalsometimes
manchmaloccasionally
Sprachgebrauchusage
Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction.
Manchmal geht er in Lokale und mischt sich unter die einfachen Leute.He sometimes goes slumming in bars.
Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time.
Ihr zuzuhören ist manchmal eine Qual.Listening to her can be torture.
Auch dem Aufmerksamsten entgeht manchmal etwas.Homer sometimes nods.
Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen.A penny is sometimes better spent than spared.
Diese Substanz wird manchmal auch als Tetrazen bezeichnet.This substance also appears sometimes under the name of tetracene.
Manchmal verstehe ich mich selbst nicht.Sometimes I fail to understand myself.
... aber manchmal geht's halt nicht anders.... however sometimes it just can't be helped.
manchmalseveral times
Aussprache, Betonung, Sprechrhythmus und Intonation sind von der ersten Sprache oder regionalen Varianten beeinflusst, beeinträchtigen die Verständlichkeit jedoch nur manchmal.Pronunciation, stress, rhythm and intonation are influenced by the first language or regional variation but only sometimes interfere with ease of understanding.
Das Vokabular ist manchmal idiomatisch.Vocabulary is sometimes idiomatic.
Arbeitet manchmal abendsPerson sometimes works in the evening
Arbeitet manchmal nachtsPerson sometimes works at night
Arbeitet manchmal samstagsPerson sometimes works on Saturdays
Arbeitet manchmal zu HausePerson sometimes works at home
Diese Struktur wird manchmal als eine organisatorische Matrixform bezeichnet.That structure is sometimes referred to as a matrix form of organisation.
Das Anfahrgeräusch ist eine Kombination aus den Beiträgen von Antriebskomponenten wie Dieselmotoren und Kühlerlüftern, von Hilfsaggregaten und manchmal von Radschlupf.Starting noise is a combination of contributions from traction components such as diesel engines and cooling fans, auxiliaries and, sometimes, wheel slip.
Antworten erfolgen manchmal unmittelbar und sind zum Teil angemessen und informativ.Responses are sometimes immediate, appropriate, and informative.
Auf jeden Fall muss der Prüfer unter Umständen SI-Berechnungen und statistische Analysen mit und ohne bestimmte Datenpunkte (manchmal als ‚Ausreißer‘ bezeichnet) vornehmen.In any case the investigator may need to carry out SI calculations and statistical analyses with and without certain data points (sometimes called “outliers”).
Spezifische Vorteile: Die Krankheit spricht manchmal auf die Behandlung mit Pyrimethamin nicht an, deswegen wird eine Alternative benötigt.Discussion of the specific advantages: disease sometimes refractory to treatment with pyrimethamine, and therefore an alternative is required.
Manchmal kann es zu mehreren Ausschreibungen durch verschiedene Länder zur selben Person kommen.Several alerts issued by different countries for the same subjects may sometimes occur.
Komplexe Strukturen werden versucht, aber mit Fehlern, die manchmal den Sinn beeinträchtigen.Complex structures are attempted but with errors which sometimes interfere with meaning.
Diese Parameter können in einigen Fällen unter Verwendung von Studien über die akute Toxizität und existierenden Humandaten, manchmal jedoch nur unter Verwendung von Studien mit wiederholter Verabreichung bewertet werden.These parameters can in some cases be assessed using acute studies and existing human data, and sometimes can only be assessed using repeated dose studies.
Er wird schon seit langem verwendet, um einen sehr besonders aussehenden roten, manchmal süßen Schaumwein zu bezeichnen, der sehr schmackhaft ist, d. h., er ist so angenehm, dass man sehr viel davon trinkt, ohne daran zu denken, dass er sehr verräterisch sein kann wie der wohlbekannte Jünger gleichen Namens (Judas).It has been used for a long time to designate a very distinguishing red-coloured product, sweet, sparkling or exuberant, palatable, i.e. it is so mellow indeed that the more you drink the more it can cheat you, as the famous apostle!!
Füllwörter lenken manchmal ab.Fillers are sometimes distracting.
Fälle direkter, manchmal schwerer, allergischer Reaktionen sind bekannt, und Untersuchungen belegen ein relativ hohes Kreuzallergierisiko von 30 bis 60 % bei Personen mit Erdnussallergie.Cases of direct allergic reactions, some of them severe, have been documented and studies show that there is a relatively high risk of a cross-allergy to lupin in between 30 % and 60 % of persons who are allergic to peanuts.
…die mit ganz spezifischen, eng umrissenen und zeitlich begrenzten Zielen gegründet wird, um in der Regel finanzielle Risiken auszugliedern (normalerweise Konkurs, aber manchmal auch ein bestimmtes steuerliches oder aufsichtsrechtliches Risiko).…created to fulfil narrow, specific or temporary objectives, primarily to isolate financial risk (usually bankruptcy but sometimes a specific taxation or regulatory risk).
Von den manchmal schweren allergischen Reaktionen sind bis zu 0,4 % der Bevölkerung betroffen, das entspricht einem Anteil von 20 % an den durch Meerestiere hervorgerufenen Allergiefällen.Allergic reactions, which can be serious, affect up to 0,4 % of the population, i.e. 20 % of all cases of allergic reactions to seafood.
Alle unter die Warendefinition fallenden Qualitäten werden manchmal als Standardqualitäten bezeichnet, d. h. dass sie alle mit einer PVA-Standardproduktionslinie zu ähnlichen Produktionskosten hergestellt werden können.All grades falling under the product definition are sometimes referred to as standard grades, which means that they can all be produced on a standard PVA production line and the production costs of these grades are similar.
…über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung darauf hingewiesen, dass bestimmte Steuervorteile manchmal auf bestimmte Arten von Unternehmen, bestimmte Unternehmensfunktionen oder bestimmte Produktionszweige beschränkt sind.…of State aid rules to measures relating to direct business taxation recalls that some tax benefits are on occasion restricted to certain types of undertaking, to some of their functions or to the production of certain goods.
Aktualisierung der genutzten Sicherheitsprodukte (ja, sobald eine neue Version vorliegt, automatisch oder manuell; ja, manchmal bzw. wenn daran gedacht wird; nein).making updates of one or more security products in use (yes, every time a new update is available, automatically or manually; yes, occasionally or when remembered; no).
Markenhandelsketten kaufen ihre Ware zentral ein und verkaufen sie über ihre Geschäfte in mehreren Städten, manchmal sogar in verschiedenen Ländern.Brand retail chains purchase their footwear centrally, and sell them via their retail stores located in various cities, and sometimes in different countries.
Da der Index der Entwicklung der Produktion zu konstanten Preisen folgt, wird manchmal der Begriff „Produktionsvolumenindex“ verwendet.As the index follows the development of production at constant prices, sometimes the term ‘production volume index’ is used.
Genehmigte unbeabsichtigte Abweichungen von der genehmigten Musterkonstruktion, manchmal als Konzessionen, Zugeständnisse oder Nichteinhaltungen bezeichnet.Approved unintentional deviation to the approved type design sometimes referred to as concessions, divergences, or non-conformances.
…Anteil von 40 Prozent an Unternehmen B, durch die es die Beherrschung über Unternehmen B übernimmt. Dieser IFRS bezeichnet eine solche Transaktion, die manchmal auch als ein schrittweiser Erwerb bezeichnet wird, als einen sukzessiven Unternehmenszusammenschluss.…40 per cent interest in Entity B, which gives it control of Entity B. This IFRS refers to such a transaction as a business combination achieved in stages, sometimes also referred to as a step acquisition.
Lektüre der Verkaufsbedingungen beim Erwerb von Waren oder Dienstleistungen zu Privatzwecken über das Internet (immer, manchmal, nie).conditions of sale read when purchasing goods or services over the internet for private use (always; sometimes; never).
Kosten für Heizung, Wasser, Strom usw. sind aus den Mieten herauszurechnen, auch wenn dies in der Praxis manchmal schwierig sein kann.Charges for heating, water, electricity etc. should be excluded from the rentals, although it may sometimes be difficult to separate them out in practice.
Die Bemessungsgrundlage oder Struktur einer Besteuerung von Unternehmensgewinnen lässt sich manchmal mit der entsprechenden Steuer in einem anderen Steuergebiet vergleichen.Comparisons between the tax base or tax structure of a company profits tax can sometimes be made with a company profits tax in another jurisdiction.
Ein Erwerber erlangt manchmal die Beherrschung eines erworbenen Unternehmens ohne eine Übertragung einer Gegenleistung.An acquirer sometimes obtains control of an acquiree without transferring consideration.
Manchmal erlangt ein Erwerber die Beherrschung eines erworbenen Unternehmens, an dem er unmittelbar vor dem Erwerbszeitpunkt einen Eigenkapitalanteil hält.An acquirer sometimes obtains control of an acquiree in which it held an equity interest immediately before the acquisition date.
Aussehen: Es sind kleine, ungleichmäßig verteilte Löcher vorhanden, manchmal auch ohne Löcher.appearance: small, unevenly distributed eyes, although these are sometimes not present,
Selbst wenn dies getan wird, muss während des Betriebs manchmal ein niedrigeres Funktionsniveau akzeptiert werden.Even if this is done, a lower level of functionality sometimes has to be accepted and managed during operation.
Die Erfahrung hat gezeigt, dass stimmige Listen der Personen an Bord eines Luftfahrzeugs manchmal nur schwer in kurzer Zeit beschafft werden können, aber auch, dass es wichtig ist, eine Frist festzusetzen, innerhalb derer eine Liste bei dem Unternehmen angefordert werden kann.Experience has shown that reliable lists of persons on board an aircraft are sometimes difficult to obtain in a rapid manner but also that it is important to establish a deadline within which an airline can be required to produce such a list.
Des Weiteren verfügen die benennenden Behörden nicht zwangsläufig über alle produktbezogenen Kenntnisse, die manchmal notwendig sind, um zu bewerten, ob die benannten Stellen ordentliche Arbeit geleistet haben.Furthermore, the designating authorities do not necessarily have all the product related knowledge which is sometimes needed to assess whether the notified bodies worked properly.
…Bilder usw.) vom Computer auf z. B. Diskette, CD oder virtuelle Festplatten auf Internetservern (immer oder fast immer, manchmal, selten oder nie bzw. entfällt, da die/der Betreffende keine Dateien auf einem Computer abgespeichert hat).…etc.) from the computer on, for example, diskette, CD or to disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hardly ever; not applicable because the individual does not keep files on a computer).
…z. B. CD, DVD, externe Festplatten, USB-Speichergeräte oder Speicherplatz auf Internet-Servern (immer oder fast immer; manchmal; niemals oder kaum; nicht zutreffend, da keine Dateien auf dem Computer gespeichert werden).…a CD, DVD, external hard disk, USB storage device, or disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hardly ever; not applicable because the individual does not keep files on a computer).
Insbesondere sei es falsch von der Kommission gewesen, manchmal Daten des gesamten Wirtschaftszweigs der Union bereitzustellen und in anderen Fällen nur die geprüften Daten der in die Stichprobe einbezogenen Hersteller zu verwenden.In particular, it considered that the Commission was wrong in sometimes providing data from the entire Union industry whereas on other occasions use had been made from the verified data from the sampled producers only.
Darüber hinaus ist anzumerken, dass die Einführer in der Regel langfristige Geschäftsbeziehungen mit ihren Lieferanten eingehen, manchmal sogar Partnerschaften, und damit in Langzeitverträgen gebunden sind, in deren Rahmen Aufträge bereits Monate vor der Lieferung erteilt werden.In addition, it should be noted that importers usually establish long-term relationships with their suppliers, sometimes even partnerships, and are often committed to long-term contracts whereby orders are placed months before actual delivery.
Manchmal werden Einfuhrlizenzen verwendet, um mengenmäßige Einfuhrregelungen zu verwalten.Import licences are sometimes used to administer quantitative import arrangements.
Darüber hinaus müssen die Anwendungen großer Unternehmen selbst an ein und demselben Standort für mehrere Sprachen gleichzeitig ausgelegt sein, d. h., sie müssen manchmal Sprachen wie Japanisch und Chinesisch anbieten.In addition, large enterprises’ applications must simultaneously support multiple languages even within a single location, including sometimes Japanese and Chinese languages.
Was den ersten Punkt anbelangt, so gelangen vernünftige Investoren manchmal zu dem Schluss, dass sie unrentable Aktivitäten einstellen müssen; bezüglich des zweiten Punkts wirkt es einigermaßen widersprüchlich zu erklären, der Staat habe die Beamten dafür bezahlen müssen, dass…Indeed, as regards the first point, reasonable investors sometimes come to the conclusion that they have to close down unprofitable activities; as regards the second point, it seems rather contradictory to argue that the State had to pay for civil…
Manchmal können die Reaktionen der Tiere ausgesprochen unterschiedlich ausfallen, so dass ein einzelnes Tier zwar eine eindeutig positive, aber doch schwächere Reaktion auf die chemische Exposition zeigt, als in den vorstehenden Kriterien beschrieben.In some cases where there is pronounced variability of response among animals, with very definite positive effects related to chemical exposure in a single animal but less than the criteria above.
69 Manchmal entstehen Ausgaben, mit denen für ein Unternehmen ein künftiger wirtschaftlicher Nutzen erzielt werden soll, ohne dass ein immaterieller Vermögenswert oder sonstiger Vermögenswert erworben oder geschaffen wird, der angesetzt werden kann.69 In some cases, expenditure is incurred to provide future economic benefits to an entity, but no intangible asset or other asset is acquired or created that can be recognised.
Manchmal können die Toxikokinetikdaten bei der Auswertung anderer Toxikologiestudien erfasst werden.In some situations, TK data can be collected as part of the evaluation in other toxicology studies.
In den meisten Fällen betreffen die Vorhaben Produkte (Hubschrauber, Kleinflugzeuge und manchmal Teile größerer Flugzeuge), bei denen ein intensiver innergemeinschaftlicher Handel herrscht.In most cases, the projects involved here concern products where there is large-scale intra-Community trade (helicopters, small aircraft, or sometimes parts of larger aircraft).
Bei Allergikern kann manchmal eine winzige Menge eines Lebensmittels, das von den meisten Menschen gut vertragen wird, zu schweren Symptomen und zum Tod führen.In allergic individuals, sometimes minute amounts of a food that is well tolerated by the vast majority of the population can cause serious symptoms and death.
Hinweis: Serologische Untersuchungen bei anderen Geflügelarten als Hühnern können manchmal einen unannehmbar hohen Prozentsatz falsch-positiver Ergebnisse ergeben.Note that serological testing in avian species other than fowls may sometimes result in an unacceptable proportion of false-positive reactions.
Unabhängige Einzelhändler würden nicht nur von Großhändlern in der Gemeinschaft beliefert, sondern würden manchmal auch selber einführen.In this respect, it claimed that independent retailers are supplied not only by wholesalers in the Community, but also sometimes import themselves.
Dieser Anstieg ist jedoch nicht konstant und es werden bedeutende Preisschwankungen festgestellt, so dass manchmal eine sehr erhebliche Differenz zwischen den sinkenden Preisen auf dem Gemeinschaftsmarkt und dem Preis besteht, zu dem die Erzeugnisse im Rahmen der Ausschreibungen zur Auslagerung aus den…Nevertheless, this rise has not been constant; prices have fluctuated significantly, resulting in at times great disparity between the falling prices on the Community market and the prices at which products are sold during tender procedures upon their…
Auch andere Gemüse enthalten Nitrat, manchmal in beträchtlichen Mengen.Nitrate is present in other vegetables, sometimes at high levels.
Allerdings werden solche Stoffe manchmal auch in nicht stabilisierter Form in Verkehr gebracht.However, such substances are sometimes placed on the market in a non-stabilised form.
Aufgrund von neuen im Bewertungszeitraum erhaltenen Informationen werden manchmal die vorläufigen Beträge von mehr als einem Vermögenswert oder einer Schuld berichtigt.However, new information obtained during the measurement period may sometimes result in an adjustment to the provisional amount of more than one asset or liability.
Manchmal weisen Umstände jedoch darauf hin, dass mehrere Vereinbarungen als eine einzelne Transaktion zu bilanzieren sind.However, sometimes circumstances indicate that the multiple arrangements should be accounted for as a single transaction.
Manchmal wird es indes nicht möglich sein, den beizulegenden Zeitwert abzüglich der Kosten der Veräußerung zu bemessen, weil es keine Grundlage für eine verlässliche Schätzung des Preises gibt, zu dem unter aktuellen Marktbedingungen am Bemessungsstichtag ein geordneter Geschäftsvorfall zwischen Marktteilnehmern stattfinden würde, im…However, sometimes it will not be possible to measure fair value less costs of disposal because there is no basis for making a reliable estimate of the price at which an orderly transaction to sell the asset would take place between market participants at…
Manchmal bleiben die übertragenen Vermögenswerte oder Schulden nach dem Unternehmenszusammenschluss jedoch im zusammengeschlossenen Unternehmen (da z. B. die Vermögenswerte oder Schulden an das übernommene Unternehmen und nicht an die früheren Eigentümer übertragen wurden), und der Erwerber…However, sometimes the transferred assets or liabilities remain within the combined entity after the business combination (for example, because the assets or liabilities were transferred to the acquiree rather than to its former owners), and the acquirer…
Unter Umständen müssen ausgewachsene Tiere aber manchmal auch einzeln transportiert werden.However, adult animals may need to be transported singly.
Manchmal können zuverlässige Daten zeigen, dass die reversiblen/irreversiblen Wirkungen am Auge durch einen Bestandteil auch bei Überschreitung der allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabellen 3.3.3 und 3.3.4 nicht erkennbar sind.On occasion, reliable data may show that the reversible/irreversible eye effects of an ingredient will not be evident when present at a level above the generic concentration limits mentioned in Tables 3.3.3 and 3.3.4.
Manchmal können zuverlässige Daten zeigen, dass die Ätz- oder Reizwirkung eines Bestandteils auf die Haut auch bei Überschreitung der allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabellen 3.2.3 und 3.2.4 nicht erkennbar ist.On occasion, reliable data may show that the skin corrosion/irritation hazard of an ingredient will not be evident when present at a level above the generic concentration limits mentioned in Tables 3.2.3 and 3.2.4.
5 mm3 Gewebeteile, manchmal gefroren5 mm3 pieces of tissues, sometimes frozen
Die Mitgliedstaaten gewähren manchmal einzelnen Unternehmen besondere oder ausschließliche Rechte, oder sie leisten Zahlungen oder eine andere Art des Ausgleichs an einzelne Unternehmen, die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind.Member States sometimes grant special or exclusive rights to particular undertakings, or make payments or give some other kind of compensation to particular undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest.
Manchmal erfolgt der Abschluss des Pensionsgeschäfts über eine dritte Partei („triparty repo“). Rücklagen: aus dem zu verteilenden Gewinn entnommene Mittel, die zur generellen Vorsorge statt zur Abdeckung spezifischer, d. h. zum Bilanzstichtag bereits…Revaluation accounts: balance sheet accounts for registration of the difference in the value of an asset or liability between the adjusted cost of its acquisition and its valuation at an end-of-period market price, when the latter is higher than the former in case of…
Manchmal erfolgt der Abschluss des Pensionsgeschäfts über eine dritte Partei („triparty repo“).Reverse transaction an operation whereby a reporting entity buys (reverse repo) or sells (repo) assets under a repurchase agreement or conducts credit operations against collateral.
Je nach Verkaufskonditionen sind sie manchmal höher, manchmal niedriger als in den USA und auf dem Gemeinschaftsmarkt.Sales prices are sometimes lower and sometimes higher than in the USA and to the Community market depending on the sales conditions.
kleine, manchmal winzige Teile der Hautoberfläche in einem Röhrchen (Menge bis zu 10 ml) mit oder ohne FixiermittelSmall, sometimes tiny pieces of skin surface in a tube (up to 10 ml in volume) with or without fixative
1 Manchmal schüttet ein Unternehmen andere Vermögenswerte als Zahlungsmittel (Sachwerte) als Dividenden an seine Eigentümer [1] aus, die in ihrer Eigenschaft als Eigentümer handeln.1 Sometimes an entity distributes assets other than cash (non-cash assets) as dividends to its owners [1] acting in their capacity as owners.
Manchmal kann ein Erwerber den zum Erwerbszeitpunkt gültigen beizulegenden Zeitwert eines nicht beherrschenden Anteils auf der Grundlage einer Marktpreisnotierung in einem aktiven Markt für die Eigenkapitalanteile bemessen (d.h. der nicht vom Erwerber gehaltenen Kapitalanteile).Sometimes an acquirer will be able to measure the acquisition-date fair value of a non-controlling interest on the basis of a quoted price in an active market for the equity shares (ie those not held by the acquirer).
Manchmal kompensiert das Sicherungsinstrument nur einen Teil des abgesicherten Risikos.Sometimes the hedging instrument offsets only part of the hedged risk.
Manchmal wird man Sie auch ‚Asylbewerber‘ oder ‚Asylsuchenden‘ nennen.Sometimes you will also hear people calling you an ‘asylum seeker’.
131 Manchmal ist die Angabe des Umfangs der möglichen Auswirkungen einer Annahme bzw. einer anderen Quelle von Schätzungsunsicherheiten am Abschlussstichtag undurchführbar.131 Sometimes it is impracticable to disclose the extent of the possible effects of an assumption or another source of estimation uncertainty at the end of the reporting period.
Physikochemische Adsorption kann manchmal eine Rolle spielen.Physico-chemical adsorption can sometimes play a role.
Die Dienstleistungen sind in unterschiedlicher Weise gebündelt; zuweilen umfassen sie die meisten als Postdienste einzustufenden Dienstleistungen, manchmal nur einige davon, während der Schwerpunkt beispielsweise auf Reinigungsdienstleistungen liegt.“The services are bundled differently and sometimes include most of the services which can be deemed to constitute postal service, while in other cases only a few are included and the emphasis is then placed on, for example, cleaning services.’.
Dieser Standard verwendet im Rahmen von notierten Marktpreisen die Begriffe „Geldkurs“ und „Briefkurs“ (manchmal als „aktueller Angebotspreis“ bezeichnet) und den Begriff „Geld-Brief-Spanne“, um nur Transaktionskosten einzuschließen.This Standard uses the terms ‘bid price’ and ‘asking price’ (sometimes referred to as ‘current offer price’) in the context of quoted market prices, and the term ‘the bid-ask spread’ to include only transaction costs.
Sie werden von teuren, manchmal „Unternehmensserver“ genannten Maschinen oder von Großrechnern ausgeführt.They are carried out by expensive machines (sometimes called enterprise servers) or by mainframes.
Sie wurden aufgrund der Befugnisse der Kommission, Regelungen der staatlichen Beihilfe durchzusetzen, ausgewählt; manchmal geschah dies aufgrund neuer Auslegungen des Kriteriums der Selektivität, die von wesentlicher Bedeutung für den Begriff der staatlichen Beihilfe ist.They were singled out under the Commission's powers to enforce State aid rules, sometimes by applying new interpretations of the selectivity criterion, essential to the notion of State aid.
Dies ist vor allem darauf zurückzuführen, dass sie häufig in Langzeitverträgen mit ihren Lieferanten und manchmal sogar an Weiterverkaufspreise gebunden sind.This is principally related to the fact that they are often engaged in long term contracts with their suppliers, and sometimes even committed to resale prices.
Diese wird manchmal auch als Werknummer/Seriennummer des Herstellers bezeichnet.This is sometimes referred to as a Manufacturers Serial No or Constructors No.
…nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses, die der Arbeitnehmer erhält, nach der Höhe der Beiträge, die das Unternehmen (und manchmal auch dessen Arbeitnehmer) an den betreffenden Plan oder an ein Versicherungsunternehmen gezahlt haben, sowie der Rendite aus der Anlage……benefits received by the employee is determined by the amount of contributions paid by an entity (and perhaps also the employee) to a post-employment benefit plan or to an insurance company, together with investment returns arising from the…
Ferner sind die Bestellungen solcher Einrichtungen manchmal schwer lesbar und enthalten nur einen Teil der für die Ausführung der Bestellung erforderlichen Angaben, was zusätzliche Arbeit und somit Mehrkosten verursacht.Thus orders coming from this type of establishment are sometimes difficult to decipher and only include some of the information necessary for meeting the order, which means extra work and, hence, extra cost.
Der zweistellige Code (und manchmal der einstellige Code) können also benutzt werden, um industriespezifische Informationsmodule zu definieren, die miteinander kombiniert spezifische Produktlebenswege horizontal strukturieren.Thus, the two-digit code, and sometimes the one digit code, may be used to define industry-specific information modules which, when combined, build up specific product life cycles in a horizontal structure.
…dass der Haushaltsplan der Agenturen ausgeglichen sein muss; unterstreicht, dass einige Agenturen durch ihre Tätigkeiten Gewinne erwirtschaften, die manchmal zu einem Überschuss führen; ist der Auffassung, dass bei den vollständig aus dem Haushaltsplan der Europäischen Union finanzierten Agenturen der im……budget of the Agencies must be balanced; underlines that some Agencies generate profits through their activities, which sometimes lead to a surplus; is of the opinion that, for the Agencies fully financed from the budget of the European Union, the…
In Ziffer 23 dieses Umwelt-Gemeinschaftsrahmens heißt es, dass es manchmal akzeptabel ist, von bestimmten Arten von Unternehmen gar keine oder niedrigere Steuern, die positive Auswirkungen für die Umwelt haben, zu verlangen, um zu verhindern, dass sie in eine…Point 23 of the environmental guidelines states that exemptions from or reductions in taxes the effects of which are conducive to environmental protection to the benefit of firms in particular categories in order to avoid placing them in a difficult…
„Druckminderer (druckgesteuert)“ (manchmal als „Berstscheibe“ bezeichnet) ist eine Einrichtung zum einmaligen Gebrauch, die durch einen zu hohen Druck ausgelöst wird und verhindert, dass ein vorher festgelegter Eingangsdruck überschritten wird.‘Pressure relief device (PRD) (pressure triggered) (this device sometimes is referred to as “burst disc”)’ means a one-time use device triggered by excessive pressure which prevents a pre-determined upstream pressure being exceeded.
Geplant = wie im vereinbarten Jahresprogramm geplant (in dieser Phase manchmal keine Angaben zu einzelnen Projekten möglich).Programmed = as programmed in the agreed annual programme (sometimes no detail by project at this stage).
Der Rückerwerb eines finanziellen Vermögenswertes kurz nach dessen Verkauf wird manchmal als Scheingeschäft bezeichnet.The repurchase of a financial asset shortly after it has been sold is sometimes referred to as a wash sale.
Der Geltungsbereich von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 im Zusammenhang mit Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 580/2004 ist manchmal falsch ausgelegt worden.The scope of Article 6 of Regulation (EC) No 174/1999 in conjunction with Article 8 of Regulation (EC) No 580/2004 has at times been misinterpreted.
An der nichtwirtschaftlichen Natur der öffentlichen Bildung wird grundsätzlich nichts dadurch geändert, dass die Schüler oder ihre Eltern manchmal Schulgeld oder Einschreibegebühren zahlen müssen, die zu den Betriebskosten des Systems beitragen, sofern dieser finanzielle Beitrag nur einen…The non-economic nature of public education is in principle not affected by the fact that pupils or their parents must sometimes pay tuition or enrolment fees which contribute to the operating expenses of the system, provided that the financial…