| Deutsch | English |
|---|
| andere | other |
|---|
| klug | clever |
| klug | wise |
| klug | prudent |
| klug | intelligent |
| klug | shrewd |
| klug | able |
| klug | savvy |
| klug | cleverly |
| klug | sagacious |
| klug | sage |
| klug | judicious |
| klug | cute |
| klug | sensible |
| klug | cerebral |
| klug | prudential |
| klug | sagely |
| klug | sagaciously |
| klug | sapient |
| klug | farsighted |
| klug | reasonable |
| klug | sound |
| Sprachgebrauch | usage |
|---|
| Geld genug macht dumme Leute klug | enough money makes more intelligent people |
| mit seinem Geld klug umgehen | to be a smart spender |
| Durch Schaden wird man klug. | Adversity is the school of wisdom. |
| Ich kann daraus nicht klug werden. | I can make nothing of it. |
| Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen. | I don't think it wise to publicly proffer a political opinion. |
| aus jdm. nicht klug werden | to not be able to figure sb. out |
| so klug wie zuvor | as clever as before |
| Es wäre nicht besonders klug, wenn man dich dort sähe. | It would not be politic for you to be seen there. |
| taktisch klug | politic |
| so klug wie zuvor | none the wiser |
| nachher klug sein | to be wise afterwards |
| Werden Sie daraus klug? | Does this make sense to you? |
| Werden Sie daraus klug? | Does it make sense to you? |
| Sie ist ziemlich klug. | She's rather a clever person. |
| aus etw. nicht schlau/klug werden | not to make heads or/nor tails of sth. |
| aus etw. nicht schlau/klug werden | not to make head or/nor tail of sth. |
| In jedem Fall könne die Investition nicht als klug bezeichnet werden. | At all events, the investment could not be characterised as reasonable. |
| Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Dr. Ekkehard KLUG ist der Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden — | An alternate member’s seat has become vacant following the end of the term of office of Dr Ekkehard KLUG, |
| Hat der Staat sich marktwirtschaftlich klug verhalten, indem er es zuließ, dass sich France Télécom z. B. durch sein Engagement in Deutschland verschuldete? | Was the State behaving like a prudent investor when it let France Télécom get deeper into debt, by moving, for example, into Germany? |