English | Deutsch |
---|
nouns | Substantive |
---|
healthy housing | Wohngesundheit |
healthy disease carrier | Dauerausscheider |
other | andere |
---|
healthy | gesund |
healthy | wohlbehalten |
healthy | heilig |
healthy | heil |
usage | Sprachgebrauch |
---|
Early to bed and early to rise, that makes a man healthy, wealthy and wise | Morgenstund hat Gold im Mund |
requirements concerning healthy living and working conditions | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen |
In healthy cells, the gene p53 plays the role of a detective, tracking down DNA damage. | Bei gesunden Zellen spielt das Gen p53 die Rolle eines Detektivs, der DNS-Schäden aufspürt. |
demands of providing healthy living and working conditions | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen |
My parents always took the position that early nights meant healthy children. | Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist. |
healthy cities | gesunde Städte |
to keep bright and healthy | sich frisch und gesund erhalten |
to stay bright and healthy | sich frisch und gesund erhalten |
to eat healthy | sich gesund ernähren |
This is not true! It's perfectly possible to prepare healthy meals in minutes. | Das stimmt nicht. Es ist sehr wohl möglich, gesundes Essen in wenigen Minuten zuzubereiten. |
or (1)(3)[in the case of wild aquatic animals, according to the best of my knowledge and belief are clinically healthy;] | oder (1)(3)[Handelt es sich um wild lebende Wassertiere, so sind sie nach bestem Wissen klinisch gesund;] |
a statement indicating the importance of a varied and balanced diet and a healthy lifestyle; | einen Hinweis auf die Bedeutung einer abwechslungsreichen und ausgewogenen Ernährung und einer gesunden Lebensweise, |
Active and healthy ageing; | aktives und gesundes Altern; |
Healthy young adult hens free from interfering viral diseases and medication and without abnormalities of gait should be randomised and assigned to treatment and control groups and acclimatised to the laboratory conditions for at least five days prior to… | Gesunde junge erwachsene Hennen, die frei von störenden Viruserkrankungen und Arzneimitteln sind und keine Gangstörungen aufweisen, werden randomisiert, der Behandlungs- oder der Kontrollgruppe zugeteilt und für die Dauer von mindestens 5 Tagen vor Beginn der Studie an die… |
Healthy young adult albino guinea pigs are acclimatised to the laboratory conditions for at least five days prior to the test. | Gesunde junge erwachsene Albino-Meerschweinchen werden vor dem Test für die Dauer von mindestens 5 Tagen an die Laborbedingungen akklimatisiert. |
Active and healthy ageing. | Aktivität und Gesundheit im Alter |
Wine made of both botrytised (aszú) and healthy berries, aged for at least two years (one year in barrel). | Wein sowohl aus edelfaulen (aszú) als auch aus gesunden Trauben, der mindestens zwei Jahre (ein Jahr im Fass) reift. |
Olive oil, due to its nutritional qualities, is a major element in a healthy and balanced diet: it succeeds in combining culinary pleasures with the requirements of a balanced and healthy diet | Olivenöl ist aufgrund seiner ernährungsspezifischen Eigenschaften wichtiger Bestandteil einer gesunden und ausgewogenen Ernährung; es verbindet gastronomischen Genuss mit den Anforderungen einer gesunden und ausgewogenen Ernährung, |
Populations of all commercially exploited fish and shellfish are within safe biological limits, exhibiting a population age and size distribution that is indicative of a healthy stock. | Alle kommerziell befischten Fisch- und Schalentierbestände befinden sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen und weisen eine Alters- und Größenverteilung der Population auf, die von guter Gesundheit des Bestandes zeugt. |
If yes, will the loan be granted at an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms, and in particular the reference rate adopted by the Authority? | Wird, falls dies der Fall ist, für den Kredit ein Zinssatz verlangt, der mindestens den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der Überwachungsbehörde festgelegten Referenzzinssätzen? |
If yes, is the loan granted at an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms, and in particular the reference rate adopted by the Authority? | Wird, falls dies der Fall ist, für den Kredit ein Zinssatz verlangt, der mindestens den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der Überwachungsbehörde festgelegten Referenzzinssätzen? |
This situation could not only seriously affect the economic situation of many healthy companies and their employees in the short and medium term but also have longer-lasting negative effects since all EEA investments in the future — in particular, towards… | Eine solche Lage könnte nicht nur kurz- und mittelfristig viele gesunde Unternehmen und ihre Beschäftigten in wirtschaftliche Bedrängnis bringen, sondern sich auch langfristig nachteilig auswirken, da alle EWR-Investitionen in die Zukunft — insbesondere zugunsten eines nachhaltigen Wachstums… |
Milk and milk products are healthy and natural, suited to modern living and enjoyable | Milch und Milcherzeugnisse sind gesunde und natürliche Produkte, die an das moderne Alltagsleben angepasst sind und mit Genuss verzehrt werden. |
081 ICT solutions addressing the healthy active ageing challenge and e-Health services and applications (including e-Care and ambient assisted living) | 081 IKT-Lösungen für gesundes, aktives Altern, elektronische Gesundheitsdienste und -anwendungen (einschließlich E-Care und des umgebungsunterstützten Lebens) |
All the producers in the Community could prepare their business plans with a perspective of a fast growing and healthy market. | Alle Hersteller in der Gemeinschaft konnten ihre Geschäftspläne mit der Perspektive eines schnell wachsenden, gesunden Marktes aufstellen. |
A better understanding of ageing processes and the prevention of age-related illnesses are the basis for keeping European citizens healthy and active throughout the course of their lives. | Ein besseres Verständnis der Alterungsprozesse und die Prävention altersbedingter Krankheiten bilden die Grundlage dafür, dass Europas Bürger ihr ganzes Leben lang gesund und aktiv bleiben können. |
In the case of trusses of tomatoes, the stalks must be fresh, healthy, clean and free from all leaves and any visible foreign matter. | Bei Rispentomaten/Rispenparadeisern müssen die Stiele frisch, gesund, sauber und frei von Blättern und sichtbaren Fremdstoffen sein. |
The Authority concluded that in high-risk countries there is a rate of less than 0,3 to 0,5 cases of BSE per 10000 healthy slaughtered animals. | Die Behörde gelangte zu dem Schluss, dass es in Ländern mit hohem Risiko weniger als 0,3—0,5 Fälle von BSE pro 10000 gesund geschlachtete Tiere gibt. |
…or health claims mask the overall nutritional status of a food product, which could mislead consumers when trying to make healthy choices in the context of a balanced diet. | …Angaben den Ernährungsstatus eines Lebensmittels verschleiern und so den Verbraucher irreführen können, wenn dieser bemüht ist, durch ausgewogene Ernährung eine gesunde Lebensweise anzustreben. |
…loans [12]; in both cases, the loan must be granted at an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms, and in particular the reference rates adopted by the Authority; any loan must be reimbursed and any guarantee must… | …Darlehen handeln [12]. In beiden Fällen muss für das Darlehen ein Zinssatz verlangt werden, der mindestens den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der Überwachungsbehörde festgelegten Referenzzinssätzen. Für die… |
The nutritional value of rapeseed oil makes it an important part of a balanced and healthy diet | Der Nährwert von Rapsöl macht es zu einem wichtigen Bestandteil einer ausgewogenen und gesunden Ernährung, |
Table olives constitute a healthy and natural product, adapted both for a user-friendly consumption and for the preparation of elaborate dishes | Tafeloliven sind ein gesundes und natürliches Erzeugnis, das weder bei geselligen Zusammenkünften noch bei der Zubereitung besonderer Gerichte fehlen darf, |
Such difficulties could affect not only weak companies without solvency buffers, but also healthy companies which will find themselves facing a sudden shortage or even unavailability of credit. | Durch diese schwierige Lage könnten nicht nur angeschlagene Unternehmen ohne Kapitalreserven, sondern auch gesunde Unternehmen von unerwarteter Finanzknappheit oder Kreditverweigerung getroffen werden. |
The aid must consist of reversible liquidity support in the form of loan guarantees or loans, with an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms and in particular the reference rates adopted by the Authority. | Die Beihilfe muss aus einer reversiblen Finanzhilfe in Form einer Darlehensbürgschaft oder eines Darlehens zu einem Zinssatz bestehen, der mindestens den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der Überwachungsbehörde festgelegten Referenzzinssätzen. |
Before the test, healthy young animals are randomised and assigned to the treatment and control groups. | Vor dem Versuch werden gesunde junge Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungs- und Kontrollgruppen zugeordnet. |
Before the test, healthy young animals are randomised and assigned to the required number of groups. | Vor dem Versuch werden gesunde junge Tiere randomisiert und der erforderlichen Zahl von Gruppen zugeordnet. |
Before the test, healthy young aimals are randomised and assigned to the treatment and control groups. | Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungs- und Kontrollgruppen zugeteilt. |
Before the test, healthy young adult animals are randomised and assigned to the treatment groups. | Vor Versuchsbeginn werden gesunde, junge erwachsene Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet. |
Before the test healthy young animals are randomised and assigned to the treated and control groups. | Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und der erforderlichen Anzahl von Behandlungs- und Kontrollgruppen zugeteilt. |
Before the test, healthy young adult animals are randomised and assigned to the treated and control groups. | Vor Testbeginn werden gesunde, junge, ausgewachsene Tiere randomisiert und den Behandlungsgruppen zugeteilt. |
Before the test healthy young animals are randomiseds and assigned to the required number of groups. | Vor dem Versuch werden gesunde junge erwachsene Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet. |
…shipment to the Community, the animals must have undergone a check by an official veterinarian to ensure that they are healthy and that the transport conditions provided for in Directive 91/628/EEC are complied with, in particular as regards watering… | …Tiere müssen vor dem Versand in die Gemeinschaft von einem amtlichen Tierarzt untersucht worden sein, damit gewährleistet ist, dass die Tiere gesund sind und die Transportvorschriften der Richtlinie 91/628/EWG, insbesondere über die Wasser- und Futterversorgung… |
Care should be taken to avoid abrading the skin, and only animals with healthy, intact skin should be used. | Dabei ist darauf zu achten, dass die Haut nicht verletzt wird. Es sind nur Tiere mit einer gesunden, unverletzten Haut zu verwenden. |
Based on the above, develop European guidelines for healthy European schools. | auf der Grundlage der vorstehenden Arbeiten Erstellung europäischer Leitlinien für gesunde Schulen in Europa. |
…Article 34(2), where a Member State decides to apply the measures provided for in Section 3, it may allow clinically healthy animals to be raised to market size before slaughter for human consumption or to be moved to another infected zone or… | …abweichend von Artikel 34 Absatz 2, die in Abschnitt 3 genannten Maßnahmen anzuwenden, so kann er gestatten, dass klinisch gesunde Tiere bis zur Vermarktungsgröße aufgezogen werden, bevor sie zum Zwecke des menschlichen Verzehrs getötet werden, oder dass sie in eine andere verseuchte Zone oder ein anderes verseuchtes Kompartiment verbracht… |
Active surveillance on living and clinically healthy and/or clinically diseased, injured or hunted [2] birds shall be targeted on | :Die aktive Überwachung lebender und klinisch gesunder und/oder klinisch erkrankter, verletzter oder gejagter [2] Vögel konzentriert sich auf: |
…by a TSE, such as emergency slaughtered animals, animals with observations at ante mortem inspection, fallen stock, healthy slaughtered animals and animals culled in connection with a TSE case, in particular in order to determine the evolution and… | …wie notgeschlachteten Tieren, Tieren, die bei Ante-mortem-Inspektionen Auffälligkeiten zeigten, verendeten Tieren, gesunden Schlachttieren und Tieren, die im Zusammenhang mit einem TSE-Fall ausgemerzt wurden, insbesondere um die Entwicklung und Verbreitung von TSE in… |
…of the low-and mid-dose animals suspected of reduced fertility, e.g. those that failed to mate, conceive, sire, or deliver healthy offspring, or for which oestrus cyclicity or sperm number, motility, or morphology were affected, should be subjected to… | …mit der niedrigen und der mittleren Dosis, die im Verdacht einer verringerten Fertilität stehen, einer histopathologischen Untersuchung zu unterziehen, beispielsweise die Tiere, die sich nicht gepaart haben, die nicht empfangen oder gezeugt oder gesunde Nachkommen geboren haben oder bei denen die Regelmäßigkeit des Östruszyklus oder die Spermienanzahl, -motilität… |
Address health determinants to promote and improve physical and mental health, creating supportive environments for healthy lifestyles and preventing disease; take action on key factors such as nutrition and physical activity and sexual health, and on… | Befassung mit Gesundheitsfaktoren zur Förderung und Verbesserung der körperlichen und geistigen Gesundheit, Schaffung von guten Rahmenbedingungen für eine gesunde Lebensführung und die Prävention von Krankheiten; Maßnahmen zu Schlüsselfaktoren wie Ernährung, körperliche Betätigung und… |
Actions in 2008 to tackle health inequalities and increase healthy life years will focus on children and the working age population using data from existing sources at national and EU level. | Die 2008 zu ergreifenden Maßnahmen zum Abbau gesundheitlicher Benachteiligungen und zur Anhebung der Zahl der gesunden Lebensjahre werden sich auf Kinder und die Bevölkerung im Erwerbsalter konzentrieren und sich auf Daten aus vorhandenen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Quellen stützen. |
Actions to promote a healthy lifestyle and tackle health problems resulting from lifestyle related health determinants will build on the activities funded in the first public health programme. | Maßnahmen zur Förderung eines gesunden Lebensstils und zur Inangriffnahme von Gesundheitsproblemen, die auf durch die Lebensführung bedingte Gesundheitsfaktoren zurückzuführen sind, werden auf den mit dem ersten Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit geförderten Maßnahmen aufbauen. |
Actions will include initiatives to increase healthy life years and promote healthy ageing, to explore health's impact on productivity and labour participation, and to support the reduction of inequalities between MemberStates and investment in health… | Zu den Maßnahmen gehören Initiativen zur Steigerung der Zahl der gesunden Lebensjahre und zur Förderung der Gesundheit im Alter; die Untersuchung der Bedeutung der Gesundheit für Produktivität und Erwerbsbeteiligung und die Reduzierung von Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten und Förderung von Investitionen in… |
Action will also focus on increasing healthy life years and promoting healthy ageing. | Die Maßnahmen werden sich auch auf die Anhebung der Zahl der gesunden Lebensjahre und die Förderung der Gesundheit im Alter konzentrieren. |
…the objective of reducing excess agriculture production and others to the objective of developing high-quality products and healthy eating. | …den Abbau landwirtschaftlicher Überproduktion und zum andern um die Förderung von Qualitätserzeugnissen und gesunden Nahrungsmitteln geht. |
According to the information provided, this financial restructuring will allow the company to re-build a healthy financial structure and, consequently, be again able to obtain financing from market sources. | Nach den vorliegenden Informationen soll diese finanzielle Neuordnung dem Unternehmen wieder zu einer gesunden Finanzstruktur verhelfen und es somit wieder in die Lage versetzen, sich über die Kreditaufnahme am Markt zu finanzieren. |
a call for two new KICs in 2014 in the themes of Healthy Living and Active Ageing and Raw Materials; | einen Aufruf für zwei neue KIC im Jahr 2014 im Bereich Gesundes Leben und aktives Altern sowie Rohstoffe; |
Achieving the necessary critical mass to deliver services efficiently — including services for a healthy workforce referred to above — is a particular challenge. | Ein besonderes Problem besteht darin, die kritische Masse zu erreichen, die für eine effiziente Leistungserbringung einschließlich der vorstehend erwähnten Leistungen zur Gesundheitserhaltung der Arbeitskräfte erforderlich ist. |
Acquisition of the ‘good’ assets and liabilities of a bank in difficulty may also be an option for a healthy bank as it could be a cost effective way to expand deposits and build relationships with reliable borrowers. | Für eine gesunde Bank bestünde auch die Möglichkeit, die „guten“ Vermögenswerte und Verbindlichkeiten einer Bank in Schwierigkeiten zu kaufen, da dies ein kosteneffizienter Weg wäre, um das Einlagengeschäft auszubauen und Kontakte mit soliden Kreditnehmern zu knüpfen. |
All dead plants, all plants in poor health and a number of healthy-looking plants selected based on the risk of spreading the PWN in the particular case shall be sampled after felling. | Nach der Fällung werden von allen abgestorbenen, allen kranken und einer Reihe gesund aussehender Pflanzen, die auf Grundlage des Risikos der Ausbreitung des Kiefernfadenwurms in dem jeweiligen Fall ausgewählt wurden, Proben entnommen. |
All healthy adult quail, pigeon and domestic ducks, geese, fowl and turkeys should be housed at temperatures between 15 oC and 25 oC. | Alle gesunden ausgewachsenen Wachteln, Tauben und Hausenten, -gänse, -hühner und -puten sollten bei Temperaturen zwischen 15 oC und 25 oC untergebracht werden. |
All healthy bovine animals over 30 months of age slaughtered normally for human consumption shall be tested for BSE. | Alle mehr als 30 Monate alten gesunden Tiere, die in normaler Weise für den menschlichen Verzehr geschlachtet werden, sind auf BSE zu testen. |
all fresh and healthy seeds which do not germinate after pre-treatment shall be regarded as seeds which have germinated; | Alle frischen und gesunden Körner, die nach Vorbehandlung nicht keimen, gelten als Körner, die gekeimt haben. |
adequate knowledge of the structure and function of the teeth, mouth, jaws and associated tissues, both healthy and diseased, and their relationship to the general state of health and to the physical and social well-being of the patient; | angemessene Kenntnisse der Struktur und der Funktion der Zähne, des Mundes, des Kiefers und der dazugehörigen Gewebe, jeweils in gesundem und in krankem Zustand, sowie ihr Einfluss auf die allgemeine Gesundheit und das allgemeine physische und soziale Wohlbefinden des Patienten; |
adequate knowledge of the structure and functions of healthy animals, of their husbandry, reproduction and hygiene in general, as well as their feeding, including the technology involved in the manufacture and preservation of foods corresponding to their… | angemessene Kenntnisse über die Struktur und die Funktionen gesunder Tiere, die Zucht, Fortpflanzung und Hygiene im Allgemeinen sowie die Ernährung, einschließlich der Technologie für die Herstellung und Konservierung von Futtermitteln, die ihren Bedürfnissen… |
adequate knowledge of the constitution, physiology and behaviour of healthy and sick persons as well as the influence of the natural and social environment on the state of health of the human being, in so far as these factors affect dentistry; | angemessene Kenntnisse — soweit für die Ausübung der Zahnheilkunde von Belang — des Körperbaus, der Funktionen und des Verhaltens des gesunden und des kranken Menschen sowie des Einflusses der natürlichen und sozialen Umwelt auf die Gesundheit des Menschen; |
…general nursing is based, including sufficient understanding of the structure, physiological functions and behaviour of healthy and sick persons, and of the relationship between the state of health and the physical and social environment of the human… | …auf denen die allgemeine Krankenpflege beruht, einschließlich ausreichender Kenntnisse über den Organismus, die Körperfunktionen und das Verhalten des gesunden und des kranken Menschen sowie über die Einflüsse der physischen und sozialen Umwelt auf die Gesundheit des… |
addressing the wider ecosystem challenge of climate change by maintaining healthy, resilient ecosystems and fostering green infrastructure and ecosystem- based approaches to climate change adaptation and mitigation which often bring multiple benefits; | Bekämpfung des Klimawandels als umfassender Herausforderung für die Ökosysteme durch den Erhalt gesunder, widerstandsfähiger Ökosysteme und die Förderung der grünen Infrastruktur und ökosystembezogener Konzepte zur Anpassung an den Klimawandel und zum Klimaschutz, die häufig vielfältigen Nutzen haben, |
According to point 25(a) of the Guidelines, rescue aid must consist of liquidity support in the form of loan guarantees or loans; in both cases, the loan must be granted at an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms. | Gemäß Randnummer 25 Buchstabe a der Leitlinien muss es sich bei Rettungsbeihilfen um Liquiditätsbeihilfen in Form von Darlehensbürgschaften oder Darlehen handeln. In beiden Fällen muss für das Darlehen ein Zinssatz verlangt werden, der mindestens den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind. |
…in the form of loan guarantees or loans granted at an interest rate at least comparable to those observed for loans to healthy firms and in particular the reference rates adopted by the Commission. | …es sich um Liquiditätsbeihilfen in Form von Kreditbürgschaften oder Krediten handeln, für die ein Zinssatz verlangt werden muss, der mindestens mit den Zinssätzen vergleichbar ist, die für Darlehen an gesunde Unternehmen zu beobachten sind, insbesondere den von der Kommission festgelegten Referenzzinssätzen. |
…of small and medium-sized undertakings, of certain areas or even of the objective of development of high-quality products and healthy food. | …kleinere und mittlere Unternehmen und bestimmte Regionen oder auch hochwertige Erzeugnisse und gesunde Nahrungsmittel zu fördern. |
A healthy and dynamic financial sector requires a solid framework for regulation and supervision, which is capable of meeting the demands of increasingly integrated financial markets in the Community. | Ein gesunder und dynamischer Finanzsektor braucht einen soliden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen, der den Anforderungen der immer stärker integrierten Finanzmärkten in der Gemeinschaft Rechnung tragen kann. |
A KIC which focuses on the broader issue of innovation for healthy living and active ageing meets the criteria put forward for the selection of KIC themes | :Eine KIC, die sich auf das weite Gebiet der Innovation für gesundes Leben und aktives Altern konzentriert, entspricht den Kriterien, die für die Auswahl der Themenbereiche der KIC festgelegt wurden: |
A KIC on innovation for healthy living and active ageing will closely co-operate with the pilot European Innovation Partnership (EIP) on Active and Healthy Ageing. | Eine KIC zum Thema Innovation für gesundes Leben und aktives Altern wird eng mit der Europäischen Pilot-Innovationspartnerschaft (EIP) "Aktives und gesundes Altern" zusammenarbeiten. |
A KIC on innovation for Healthy Living and Active Ageing will help meeting Horizon 2020 priorities, namely those defined in the context of the societal challenge "Health, Demographic Change and Wellbeing". | Eine KIC zum Thema Innovation für gesundes Leben und aktives Altern trägt dazu bei, die Prioritäten von Horizont 2020 und insbesondere die im Zusammenhang mit der gesellschaftlichen Herausforderung "Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen" definierten Ziele zu erreichen. |
Keeping people healthy and active longer and empowering them to take an active role in managing their health, will have positive overall effects on health, including a reduction of health inequalities, and a positive impact on quality of life, on… | Wenn die Menschen länger gesund und aktiv bleiben und die Möglichkeit haben, aktiv auf ihre Gesundheit Einfluss zu nehmen, wirkt sich dies – auch durch den Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten – positiv auf die Gesundheit im Allgemeinen, auf die Lebensqualität sowie auf Produktivität und… |
…of the Health for Growth Programme, the Joint Programming Initiatives, including "Neurodegenerative Disease Research", "A Healthy Diet for a Healthy Life", "Antimicrobial resistance" and "More Years, Better Lives", and the European Innovation… | …u>Gesundheit für Wachstum, den Initiativen für die gemeinsame Planung, wie unter anderem "neurodegenerative Erkrankungen", "Gesunde Ernährung für ein gesundes Leben", "Antibiotikaresistenz" und "Länger und besser leben" sowie der europäischen Innovationspartnerschaft für Aktivität und… |
It will focus on markets, for example in the CEE-R, where it already has healthy franchises, while withdrawing from markets that it considers high risk or where it has a franchise that is not or cannot become sustainable. | Sie wird sich auf Märkte konzentrieren, auf denen es bereits über gesunde Franchises verfügt (z. B. in der Region MOE-R), und sich aus als hochriskant erachteten sowie solchen Märkten zurückziehen, in denen die Franchises nicht rentabel sind bzw. werden können. |
As to the claim concerning the profit margin reduction, taking into account the users’ healthy profitability levels, it is expected that should users not be able to transfer the cost increase onto their customers, the imposition of duties would only… | Was die angeblich niedrigere Gewinnspanne betrifft, ist angesichts der gesunden Rentabilität der Verwender davon auszugehen, dass die Einführung von Zöllen die Gewinnmargen der Verwender nur geringfügig verringern würde, falls sie den Kostenanstieg nicht… |
As for the period after 2002, an improvement has been registered in the results of the Community industry pointing to a healthy industry. | Was den Zeitraum nach 2002 angeht, so war eine Verbesserung in den Ergebnissen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft festzustellen, die auf einen gesunden Wirtschaftszweig hindeute. |
…viability in the medium term and to finance the ongoing restructuring process This is also to be compared with the very healthy profit level of importers. | …zu sichern und die laufenden Umstrukturierungsmaßnahmen zu finanzieren. Die Gewinnspannen müssen auch im Vergleich zu den äußerst robusten Gewinnspannen der Einführer gesehen werden. |
As far as the interest rate is concerned, the Commission has to review its preliminary finding that this seemed to correspond to the rate normally applied to healthy companies. | Was den Zinssatz betrifft, so muss die Kommission ihre vorläufigen Schlussfolgerungen revidieren, denen zufolge der angewandte Zinssatz dem üblichen Zinssatz für gesunde Unternehmen zu entsprechen schien. |
…to avoid any possible contamination, a procedure for the disinfection of infected holdings, a procedure for the restocking with healthy animals of holdings which have been depopulated by slaughter). | …dieser Erzeugnisse zur Vermeidung einer etwaiger Kontamination, Verfahren zur Desinfektion infizierter Betriebe, Verfahren für die Wiederbelegung geräumter Betriebe mit gesunden Tieren). |
make sure that you can grow up in a safe and healthy way, and that you have food and shelter and that your social development needs are met; | sicherstellen müssen, dass Sie sicher und gesund aufwachsen können, dass Sie Nahrung und eine Unterkunft haben und dass Ihre Bedürfnisse hinsichtlich Ihrer sozialen Entwicklung befriedigt werden; |
…guarantees production during the restructuring period at an advantageous premium compared with its normal practice for healthy companies and that the Treasury provides guarantees for working capital to an amount of PLN 297 million. | …Dauer der Umstrukturierung mit im Vergleich zu den Zinssätzen günstigen Sätzen gewährt, die im Normalfall für finanziell gesunde Unternehmen zur Anwendung kommen, sowie eine Bürgschaft des Fiskus für die Finanzierung der laufenden Tätigkeit über 297 Mio. PLN. |
…guarantees from the Export Credit Insurance Corporation at an advantageous premium compared with its normal practice for healthy companies to finance working capital and Treasury guarantees for bridging loans in an amount of PLN 397 million. | …zusätzliche Bürgschaften mit einem Präferenzzinssatz im Vergleich zu den Bedingungen von KUKE für Unternehmen ohne Schwierigkeiten zur Finanzierung des Betriebskapitals sowie Bürgschaften des Fiskus für Überbrückungskredite in Höhe von 397 Mio. PLN. |
Lactoral contains living probiotic bacteria with strong ability to intestinal tract colonisation, isolated from healthy, naturally fed infant | Lactoral enthält lebende probiotische Bakterien, die über eine ausgeprägte Fähigkeit verfügen, sich im Darmtrakt anzusiedeln, und die aus gesunden, natürlich ernährten Säuglingen isoliert wurden. |
It notes in particular that the healthy parts of the ABX group have made substantial contributions to funding those parts in difficulty and, in addition to this contribution, that the group has substantially reduced its capacity in exchange for the aid. | Es wird besonders darauf hingewiesen, dass die gesunden Teile der ABX-Gruppe einen erheblichen Beitrag zur Finanzierung der in Schwierigkeiten befindlichen Teile geleistet haben und dass, über diesen Beitrag hinaus, die Gruppe im Gegenzug zur Beihilfe ihre Kapazitäten deutlich abgebaut hat. |
Article 16 of Regulation (EC) No 999/2001 provides that gelatine derived from hides and skins from healthy ruminants is not to be subject to restrictions on placing on the market pursuant to certain provisions of that Regulation. | Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 gelten die in den Bestimmungen der genannten Verordnung festgelegten Beschränkungen nicht für das Inverkehrbringen von Gelatine, die aus Häuten und Fellen gesunder Wiederkäuer gewonnen wurde. |
…importers achieve on the trading of the product concerned, as analysed through the sample (see table 22 above), was still healthy in the RIP. | …Stichprobe zufolge (vgl. Tabelle 22), die Einführer mit dem Handel der betroffenen Ware auch im UZÜ noch eine gesunde Gewinnspanne erreichten. |
As a result, undertakings in difficulty will systematically forfeit the possibility of carrying forward their losses, whereas healthy undertakings always have the choice between debt financing and looking for a buyer. | Folglich würden Unternehmen in Schwierigkeiten systematisch die Möglichkeit des Verlustvortrags verlieren, während gesunde Unternehmen immer zwischen der Beschaffung von Fremdkapital und der Suche nach einem Käufer wählen könnten. |
As described in recitals 16 and 17, the main aim of the advertising campaigns at national level is indeed to win young adult consumers of both sexes over to a healthy consumption of wine as an alternative to beer or other alcoholic drinks. | Wie in den Erwägungsgründen 16 und 17 aufgeführt, besteht das Hauptziel der inländischen Werbekampagnen tatsächlich darin, jungen erwachsenen Verbrauchern beiderlei Geschlechts den moderaten Weinkonsum als Alternative zu Bier und anderen alkoholischen Getränken nahezubringen. |
Breakdown of the Healthy Life Years Indicator by socioeconomic categories using the standard EU methodology [10]. | Aufschlüsselung des Indikators gesunde Lebensjahre nach sozioökonomischen Kategorien anhand der EU-Standardmethodik [10]. |
Assess the impact of specific diseases or risk factors on the Healthy Life Years indicator and developing appropriate estimates of the Global Burden of Disease associated with specific diseases. | Bewertung der Auswirkungen einzelner Krankheiten oder Risikofaktoren auf den Indikator gesunde Lebensjahre und Entwicklung geeigneter Schätzungen der globalen Krankheitslast im Zusammenhang mit einzelnen Krankheiten. |
As the accumulation of TSE infectivity occurs over an incubation period of several years, sourcing from young healthy animals is considered to be a factor reducing the risk. | Da sich die TSE-Infektiosität über eine Inkubationszeit von mehreren Jahren akkumuliert, wird die Verwendung von Material junger, gesunder Tiere als Faktor zur Risikoreduzierung betrachtet. |