| Deutsch | English |
|---|
| andere | other |
|---|
| höflich | polite |
| höflich | courteous |
| höflich | politely |
| höflich | complimentary |
| höflich | civil |
| höflich | courteously |
| höflich | urbane |
| höflich | debonair |
| höflich | suave |
| höflich | civilly |
| höflich | blandly |
| höflich | unrude |
| höflich | gentlemanlike |
| höflich | gentlemanly |
| höflich | bland |
| höflich | complimentarily |
| höflich | debonairly |
| höflich | urbanely |
| höflich | courtly |
| höflich | amorous |
| höflich | gallant |
| Sprachgebrauch | usage |
|---|
| Er bleibt höflich. | He keeps a civil tongue in his head. |
| Sie ist zumindest höflich. | If nothing else, she's polite. |
| Immerhin ist sie höflich. | If nothing else, she's polite. |
| höflich | fair-spoken |
| höflich | well-mannered |
| Die diplomatischen Missionen oder konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Antragsteller höflich behandelt werden. | Member States’ diplomatic missions or consular posts shall ensure that applicants are received courteously. |
| …stellen sicher, dass ihre Vertreter Inspektionen professionell und einem hohen Standard entsprechend durchführen, aber gleichzeitig höflich und mit Feingefühl vorgehen. | …Control Agency, shall ensure that their officials, whilst being courteous and sensitive, conduct inspections professionally and to a high standard. |
| die Antragsteller höflich empfangen, | receive applicants courteously, |