ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

gelb englisch | gelb translation

Deutsch English
Verbenverbs
sich gelb färbento yellow
gelb werdento yellow
Substantivenouns
Gelbyellow
Gelbyolk
Gelb-Blau-Sehenxanthokyanopy
Gelb-Blau-Sehenxanthocyanopia
Gelb-Blau-Sehenxanthocyanopsia
Gelb-Kieferponderosa pine
andereother
gelbyellow
gelbamber
gelbxanthic
Sprachgebrauchusage
blass/gelb vor Neidpale/green with envy
Meldeleuchte rot/grün/gelbsignal lamp red/green/yellow
ein rot-gelb getupftes Kleida red and yellow polka-dot dress
gelb-rote Kartesecond yellow card
sich gelb färbento turn yellow
sich gelb verfärbento turn yellow
Rot, Grün und Gelb werden unter dem Begriff Farbe zusammengefasst.Red, green, and yellow are subsumed under the term "color" / "colour" .
gelb: 280 lmAmber: 280 lm
Das Papier des Originals ist weiß, das der ersten Durchschrift rosa und das der zweiten Durchschrift gelb.The original shall be white, the first copy pink and the second copy yellow.
Tetrabromfluorescein (Farbe: gelb fluoreszierend)Tetrabromofluorescein (colour: fluorescent yellow)
Natriumsalz des p-Sulfobenzoazorescin oder der 2,4-Dihydroxyazobenzol-4′-sulfonsäure (Farbe: gelb)Sodium salt of 4-sulphobenzeneazo-resorcinol, or 2,4-dihydroxyazobenzene-4-sulphonic acid (colour: yellow)
Farbliche Gestaltung: CMYK — Cyan, Magenta, Gelb, Schwarz — nach folgendem Muster: 00-70-X-00: 0 % Cyan, 70 % Magenta, 100 % Gelb, 0 % Schwarz.Colours shall be CMYK — cyan, magenta, yellow and black, following this example: 00-70-X-00: 0 % cyan, 70 % magenta, 100 % yellow, 0 % black.
:Gelb:Amber
Dinatriumsalz der 1-(4'-Sulfo-1-phenylazo)-4-aminobenzol-5-sulfonsäure (Farbe: gelb)Disodium salt of 1-(4-sulph-1-phenylazo)-4-aminobenzene-5-sulphonic acid (colour: yellow)
Bienenwachs, weiß und gelbBeeswax, white and yellow
hinten rot oder gelb [6].red or yellow to the rear [6].
Das Herz der krausen Endivie und des Eskariols muss gelb sein.The centre of curled-leaved endives and broad-leaved (Batavian) endives must be yellow in colour.
Farbliche Gestaltung: CMYK – Cyan, Magenta, Gelb, Schwarz – nach folgendem Beispiel: 00-70-X-00: 0 % Cyan, 70 % Magenta, 100 % Gelb, 0 % Schwarz.Colours are coded as CMYK — cyan, magenta, yellow and black, following this example: 00-70-X-00: 0 % cyan, 70 % magenta, 100 % yellow, 0 % black.
Die Kennzeichnungen müssen rot oder gelb sein und gegebenenfalls eine weiße Konturenlinie haben, um sich gegen den Hintergrund abzuheben.The colour of the markings shall be red or yellow, and if necessary they shall be outlined in white to contrast with the background.
:Grenze gegen Gelb:limit towards yellow
Das von Serienglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie H10W/1 weiß und bei der Kategorie HY10W gelb sein.The light emitted from filament lamps of normal production shall be white for category H10W/1 and amber for category HY10W.
Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie H10W/1 weiß und bei der KategorieHY10W gelb oder weiß sein.The light emitted from standard filament lamps shall be white for category H10W/1 and amber or white for category HY10W.
Warnblinklicht: gelb;hazard-warning signal: amber,
Der Käseteig ist elfenbeinfarben bis gelb.The colour of the cheese varies from ivory to yellow.
Die hinteren Seitenmarkierungsleuchten müssen gelb sein, wenn sie zusammen mit dem hinteren Fahrtrichtungsanzeiger Blinklicht ausstrahlen.Rear side-marker lamps must be amber if they flash with the rear direction-indicator lamp.
gelb oder rotAmber or red
Pigment gelb 157;Pigment Yellow 157;
Betrifft: Örtliche begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) über geringe Entfernungen in Kesselwagen.Subject: Local transport of UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I), over short-distance in tank-wagons.
Betrifft: Örtlich begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, gelb, unter Wasser), Klasse 4.2, Verpackungsgruppe I, in Eisenbahnkesselwagen.Subject: Local transport of UN 1381 (phosphorus, yellow, under water), Class 4.2, packaging group I, in railway tank wagons.
Kapitel 6.8, Unterabschnitt 6.8.2.3, Baumusterzulassungsanforderungen für Kesselwagen, die UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) geladen haben.Chapter 6.8, subsection 6.8.2.3, requirements for design approval for tank-wagons carrying UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I).
Kapitel 6.8 Unterabschnitt 6.8.2.3 erfordert die Zulassung des Baumusters für Tanks, die UN 1381 (Phosphor, gelb, unter Wasser) geladen haben.Chapter 6.8, subsection 6.8.2.3, requires type approval for tanks carrying UN 1381 (phosphorus, yellow, under water).
Die Farbpalette umfasst Gelb, Rot, Braun und Schwarz.The range of hues includes yellows, reds, browns and blacks.
entweder in drei Farben (Pantone Nr. 355 Grün; Pantone Nr. 109 Gelb; Pantone Nr. 286 Blau)in three colours (Pantone No 355 Green; Pantone No 109 Yellow; Pantone No 286 Blue)
Formblatt Nr. 2 (Kopie für den Inhaber): gelb;yellow for form 2, the copy for the holder;
Formblatt Nr. 2 (Kopie für den Einführer): gelb.yellow for form 2, the copy for the importer.
gelb: Pantone Yellow;yellow: Pantone yellow;
Die darin enthaltenen Körper sind gelb bis braunTheir contents are yellow to brown
Gelb = 30 % SchwarzYellow = 30 %
:Grenze gegen Gelb:yellow boundary
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Örtlich begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, gelb, unter Wasser), Klasse 4.2, Verpackungsgruppe I, über geringe Entfernungen (von Sassnitz-Mukran nach Lutherstadt Wittenberg-Piesteritz bzw. Bitterfeld) in…Content of the national legislation: Local transport of UN 1381 (phosphorus, yellow, under water), Class 4.2, packaging group I, over short distances (from Sassnitz-Mukran to Lutherstadt Wittenberg-Piesteritz and Bitterfeld) in railway tank wagons built…
Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) zwischen den Bahnhöfen Petrovice u Karviné, tschechisch/polnische Grenze, und Boří Les in…Content of the national legislation: Transport of UN 1381 (PHOSPHORUS, WHITE or YELLOW, UNDER WATER or IN SOLUTION, Class 4.2, Classification code ST3, Packing group I) between the stations Petrovice u Karviné, state border CZ/PL, and Boří Les, in railway…
Eisenoxide Gelb 257-098-5Iron Oxide Yellow 257-098-5
Das Zeugnisoriginal ist weiß, die erste Kopie rosa und die zweite Kopie gelb.The original shall be white, the first copy pink and the second copy yellow.
:Farbe des rückgestrahlten Lichtes: weiß/rot/gelb (2):Colour of light emitted: white/red/amber (2)
„Bitter vino“, wenn für die Aromatisierung im Wesentlichen natürliches Enzianaroma verwendet wird und die Gelb- und/oder Rotfärbung mit Hilfe der zulässigen Farbe erfolgte; mit der Verwendung des Ausdrucks „bitter“ in diesem Zusammenhang wird der Verwendung dieses Ausdrucks „bitter“ zum Zwecke der Begriffsbestimmung für nicht in den Anwendungsbereich dieser…‘Bitter vino’, whose main flavouring is natural gentian flavouring and which has been coloured with authorised yellow and/or red colour; the use of the word ‘bitter’ in this connection is without prejudice to its use to define products which do not fall…
Autorización ordinaria de residencia y de trabajo (Gewöhnliche Niederlassungs- und Arbeitserlaubnis) (gelb); wird für fünf Jahre ausgestellt.Autorización ordinaria de residencia y de trabajo (ordinary residence and work authorisation) (yellow). This permit is issued for five years,
ADA_025 Das Adaptergehäuse muss gelb sein.ADA_025 The colour of the adaptor housing shall be yellow.
10 % Magenta , 90 % Gelb10 % mangeta, 90 % yellow
An Blättern, deren Gefäßgewebe weiter unten am Stängel blockiert ist, entwickeln sich häufig chlorotische, gelb bis schwach-bräunliche Verfärbungen zwischen den Blattadern.Leaves affected by blocking of the vascular tissues further down the stem often develop chlorotic, yellow to orange, intercostal areas.
Das Gemisch wird nicht gelb und gibt keinen Ammoniakgeruch abIt neither becomes yellow nor emits an odour of ammonia
Bei der mehrfarbigen Version des Etiketts müssen die Farben CMGS — Cyan, Magenta, Gelb und Schwarz entsprechend dem folgenden Beispiel sein: 00-70-X-00: 0 % Cyan, 70 % Magenta, 100 % Gelb, 0 % Schwarz.for the multicoloured version of the label, the colours shall be CMYK — cyan, magenta, yellow and black, following this example: 00-70-X-00: 0 % cyan, 70 % magenta, 100 % yellow, 0 % black;
Bei der Kontrolle der Übereinstimmung der Produktion müssen nur bei den Farben Gelb und Rot mindestens 80 % der Messwerte in dem vorgeschriebenen Toleranzbereich liegen.For Conformity of Production purposes of amber and red colour only, at least 80 per cent of the measuring results shall lie within the required tolerance area.
retroreflektierende Markierung seitlich weiß oder gelbconspicuity marking white or yellow to the side;
Absperrband (auch Warnband) ist ein elastisches Kunststoffband in einer Signalfarbe oder stark kontrastierenden Farbkombination (z. B. gelb-schwarz oder rot-weiß).Caution tape (also known as warning tape) is a resilient plastic tape of a signal colour or highly contrasting colour combination (such as yellow-black or red-white).
hinten gelb oder rotamber or red at the rear
Seitliche Rückstrahler, gelb, nicht dreieckig: ja/nein (2)Amber side retro-reflectors, non-triangular: yes/no (2)
gelb; allerdings kann die hinterste Seitenmarkierungsleuchte rot sein, wenn sie mit der Schlussleuchte, der hinteren Umrissleuchte, der Nebelschlussleuchte oder der Bremsleuchte zusammengebaut, kombiniert oder ineinandergebaut ist oder mit dem hinteren Rückstrahler zusammengebaut ist oder mit…amber; however the rearmost side- marker lamp can be red if it is grouped or combined or reciprocally incorporated with the rear position lamp, the rear end-outline marker lamp, the rear fog lamp, the stop lamp or is grouped or has part of the light…
gelb; allerdings kann der hinterste seitliche Rückstrahler rot sein, wenn er mit der Schlussleuchte, der hinteren Umrissleuchte, der Nebelschlussleuchte, der Bremsleuchte oder der roten hintersten Seitenmarkierungsleuchte zusammengebaut ist oder mit diesen…amber; however the rearmost side retro-reflector can be red if it is grouped or has part of the light emitting surface in common with the rear position lamp, the rear end outline marker lamp, the rear fog lamp, the stop-lamp, the red rearmost side-marker…
gelb oder rot im hinteren Bereichamber or red at the rear
Gelb Warnungamber caution,
gelb: 280 und 21 lmAmber: 280 and 21 lm
„Americano“, wenn die Aromatisierung von aus Beifuß und Enzian gewonnenen natürlichen Aromastoffen herrührt und die Gelb- und/oder Rotfärbung mit Hilfe von zulässigen Farben erfolgte.‘Americano’, where the flavouring is due to the presence of natural flavouring substances derived from wormwood and gentian and which has been coloured with authorised yellow and/or red colours.
E 901 BIENENWACHS; WEISS UND GELBE 901 BEESWAX, WHITE AND YELLOW
Warnblinklicht [Alarmblinklicht] gelbhazard warning signal amber
HC Gelb Nr. 11HC Yellow No 11
Vierfarbdruck Grün: XX008000 – 80 % Cyan, 80 % GelbGreen quadricolour: XX008000 – 80 % cyan, 80 % yellow
Die Einhaltung der Vorschriften über die Farbmerkmale ist bei den Farben Rot und Gelb durch eine visuelle Vergleichsprüfung nachzuprüfen.If any doubt remains after this test, compliance with the colorimetric specifications shall be verified by determining the trichromatic coordinates of the most doubtful sample.
Werden die Nährmedien auf sterile 96er-Zellkulturplatten (200 µl pro Vertiefung) verteilt, so wird nach 72 Stunden ein Farbumschlag von olivgrün nach gelb sichtbar, was ein positives Testergebnis anzeigt.If the media are dispensed into sterile 96 well cell culture plates (200 µl per well) colour change from olive green to yellow can be observed within 72 hours, indicating a positive test result.
Begrenzungsleuchte weiß oder gelbFront position lamp white or amber
Nebelscheinwerfer: weiß oder gelb;front fog-lamp: white or yellow,
wenn gelb.if coloured amber
Anzugeben sind nur die Grundfarben wie folgt: weiß, gelb, orange, rot, purpurrot/violett, blau, grün, grau, braun oder schwarz.Indicate only the basic colour(s) as follows: white, yellow, orange, red, violet, blue, green, grey, brown or black.
Die Blätter bleiben zu Beginn der Welke zunächst grün, verfärben sich jedoch später gelb und nekrotisieren.In early stages of wilting leaves remain green, but later yellowing and brown necrosis develops.
hell gelb dunkel blauINSPECTION PENNANT OR SYMBOL
seitliche, nicht dreieckige Rückstrahler gelbnon-triangular side reflectors amber
Hellgrün bis gelb verfärbtLight green to yellow discoloration
Die Färbung variiert von einem blassen Gelb bis Rosabraun; die Stücke sind durchscheined und fühlen sich schwielig an.It is pale yellow to pinkish brown in colour, translucent and horny.
Iod-/Iodkalium-Lösung (4.4.1): Wird für den Nachweis von Stärke (Blau-Violettfärbung) und Eiweiß (Gelb-Orangefärbung) verwendet.Iodine/potassium Iodide solution (4.4.1): Is used for the detection of starch (Blue-violet colour) and protein (yellow-orange colour).
Eisenoxide Gelb FeO(OH)·H2OIron Oxide Yellow FeO(OH)·H2O
Eisenoxide Gelb CI Pigment Yellow 42 und 43Iron Oxide Yellow CI Pigment Yellow 42 and 43
Eisenoxide Gelb Eisenoxidhydrat, Eisen(III)-oxidhydratIron Oxide Yellow hydrated ferric oxide, hydrated iron (III) oxide
ein oder zwei Licht(er) (gelb), die in Abständen von fünf Sekunden (F1 Y5s) blinken und mindestens zwei Seemeilen weit sichtbar sind;one or two lights, which shall be yellow and give one flash each five-second (F1 Y5s) and be visible from a distance of at least two nautical miles;
Es können geringe Mengen Betaxanthin (gelb) und Abbauprodukte von Betalainen (hellbraun) vorhanden sein.Minor amounts of betaxanthin (yellow) and degradation products of betalaines (light brown) may be present.
Retroreflektierende Markierungsmaterialien (Klasse C) müssen weiß, gelb oder rot sein.Retro-reflective marking materials (class C) shall be white, yellow or red.
seitlicher nicht dreieckiger Rückstrahler vorn gelbSide retro-reflector, non-triangular amber at the front
seitlicher nichtdreieckiger Rückstrahler Gelb im vorderen Bereichside retro-reflector, non-triangular amber at the front
seitlicher nichtdreieckiger Rückstrahler gelb; allerdings kann der hinterste seitliche Rückstrahler rot sein, wenn er mit der Schlussleuchte, der hinteren Umrissleuchte, der Nebelschlussleuchte, der Bremsleuchte oder der roten hintersten Seitenmarkierungsleuchte zusammengebaut ist oder mit diesen…side retro-reflector, non-triangular amber; however the rearmost side retro-reflector can be red if it is grouped or has part of the light emitting surface in common with the rear position lamp, the rear end-outline marker lamp, the rear fog lamp, the…
Seitenmarkierungsleuchte gelb; allerdings kann die hinterste Seitenmarkierungsleuchte rot sein, wenn sie mit der Schlussleuchte, der hinteren Umrissleuchte, der Nebelschlussleuchte oder der Bremsleuchte zusammengebaut, kombiniert oder ineinander gebaut ist oder mit dem hinteren Rückstrahler…side-marker lamp amber; however the rearmost side-marker lamp can be red if it is grouped or combined or reciprocally incorporated with the rear position lamp, the rear end-outline marker lamp, the rear fog lamp, the stop lamp or is grouped or has part of…
…Natriumcarboxymethylcellulose (E 468) enzymatisch hydrolisierte Carboxymethylcellulose (E 469) und Bienenwachs, weiß und gelb (E 901)) in verschiedenen Bestimmungen der Richtlinie 95/2/EG [9].…E 468), enzymatically hydrolised carboxymethylcellulose (E 469) and beeswax, white and yellow (E 901)) in various provisions of Directive 95/2/EC of the European Parliament and of the Council [9].