ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

fattening deutsch | fattening in German

English Deutsch
nounsSubstantive
fatteningMast
initial fatteningAnfangsmast
fatteningMästung
Chickens for fatteningMasthühner
Turkeys for fatteningMasttruthühner
Pigs for fatteningMastschweine
Ducks for fatteningMastenten
Rabbits for fatteningMastkaninchen
Cattle for fatteningMastrinder
Heifers for fatteningMastfärsen
Calves for fatteningMastkälber
Lambs for fatteningMastlämmer
Poultry for fatteningMastgeflügel
otherandere
fatteningdüngend
fatteningmästend
usageSprachgebrauch
to be fatteningdick machen
Live young male bovine animals of a weight not exceeding 300 kg intended for fatteningMännliche Jungrinder mit einem Gewicht von 300 kg oder weniger, zum Mästen
chickens for fattening: 500-2500 FTU,Masthühner: 500-2500 FTU;
…of 29 June 2005 opening and providing for the administration of an import tariff quota for young male bovine animals for fattening (1 July 2005 to 30 June 2006) [2], and in particular Articles 1(4) and 4 thereof,…vom 29. Juni 2005 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für zur Mast bestimmte männliche Jungrinder (1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006) [2], insbesondere auf Artikel 1 Absatz 4, und Artikel 4,
ducks for fattening: 250-1000 FTU,Mastenten: 250-1000 FTU;
Male bovine animals for fatteningMännliche Jungrinder für die Mast
The bluefin tuna farming capacity, the fattening capacity and the maximum input of wild caught bluefin tuna allocated to the farms in the eastern Atlantic and Mediterranean shall be limited as set out in point 6 of Annex IV.Für den Ostatlantik und das Mittelmeer sind die maximale Mast- und Aufzuchtkapazität für Roten Thun und die Höchstmenge an wild gefangenem Roten Thun, der neu eingesetzt werden darf und auf die Thunfischfarmen aufgeteilt wird, in Anhang IV Nummer 6 festgesetzt.
Switzerland is exempted from the statistics of pigs with a live weight of 50 kg or more but less than 80 kg as required by Annex II, categories of livestock statistics, fattening pigs, including cull boars and cull sows.Die Schweiz wird von der Übermittlung der Statistiken über Schweine mit einem Lebendgewicht von 50 kg bis unter 80 kg in Anhang II — Kategorien für die Viehbestandsstatistik — Mastschweine, einschließlich ausgemerzte Eber und ausgemerzte Sauen ausgenommen.
It shall also be prohibited to retain on board, place in cages for fattening or farming, tranship, transfer or land such stock caught by those vessels as from that date.Ab diesem Zeitpunkt ist es ebenfalls verboten, von diesen Schiffen gefangenen Roten Thun an Bord zu behalten, zum Zweck der Mast oder Aufzucht in Käfige einzusetzen, umzuladen, umzusetzen oder anzulanden.
Amount of receipts for contract rearing corresponding mainly to payment for services rendered and where the holder does not assume the economic risk normally involved in rearing or fattening these animals.Betrag der Einnahmen aus der Vertragstierhaltung unter solchen Bedingungen, dass diese Tätigkeit im wesentlichen einer Dienstleistung des Betriebsinhabers entspricht, wobei dieser nicht das wirtschaftliche Risiko trägt, das normalerweise mit der Aufzucht oder Mast dieser Tiere verbunden ist.
Maximum tuna farming capacity and fattening capacityMaximale Thunfischmast- und -aufzuchtkapazität
special production conditions on the farm for which labour is not required throughout the year: e.g. olive or vine holdings, and farms specialising in the seasonal fattening of animals or in the production of fruit and vegetables in the open;besondere Erzeugungsbedingungen im Betrieb, wodurch die Arbeitskraft nicht das ganze Jahr über benötigt wird: z. B. Oliven- oder Weinbaubetriebe, Betriebe mit saisonbedingter Aufzucht von Vieh oder mit Obst- und Gemüseerzeugung im Freilandanbau;
Maximum bluefin tuna farming capacity and fattening capacity for each Member State and maximum input of wild caught bluefin tuna that each Member State may allocate to its farms in the eastern Atlantic and MediterraneanMaximale Mast- und Aufzuchtkapazität für Roten Thun für jeden Mitgliedstaat und Höchstmenge an wild gefangenem Roten Thun, der neu eingesetzt werden darf und den jeder Mitgliedstaat auf seine Thunfischfarmen im Ostatlantik und im Mittelmeer aufteilen kann
specifying the extent to which applications lodged in January 2005 for import certificates in respect of young male bovine animals for fattening as part of a tariff quota provided for in Regulation (EC) No 1202/2004 may be acceptedüber das Ausmaß, in dem den im Januar 2005 eingereichten Anträgen auf Einfuhrlizenzen für zum Mästen bestimmte männliche Jungrinder im Rahmen eines Zollkontingents gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1202/2004 stattgegeben werden kann
for transit through the territory of a third country of live animals for immediate slaughter or live bovine animals for fattening which are consigned from a Member State and destined to another Member State in lorries which have been sealed with a…Für die Durchfuhr lebender Tiere zur sofortigen Schlachtung oder lebender Mastrinder, die aus einem Mitgliedstaat versandt wurden und für einen anderen Mitgliedstaat bestimmt sind, durch das Hoheitsgebiet eines Drittlandes in LKW, die mit einer Plombe mit…
625 mg/kg for chickens for fattening;625 mg/kg für Masthühner;
Bovine animals for fattening must be transported directly to the holding of destination designated by the competent veterinary authority of destination.Mastrinder müssen unmittelbar zum Bestimmungsbetrieb befördert werden, den die für den Bestimmungsort zuständige Veterinärbehörde festgelegt hat.
Fishing, farming and fattening capacity limitations for bluefin tunaBeschränkung der Fang-, Mast- und Aufzuchtkapazitäten für Roten Thun
…a service rendered by the holder, who does not assume the financial risk normally associated with the rearing or fattening of such animals) and animals taken or given into agistment for the period of the year during which they are present on the……lediglich eine Dienstleistung bedeutet und dieser nicht das finanzielle Risiko trägt, das normalerweise mit der Aufzucht und Mast solcher Tiere verbunden ist), und Tiere, die während des betreffenden Jahres in Pension gegeben oder genommen…
if the competent authority so decides, lambs and kids may be moved to one other holding solely for the purposes of fattening prior to slaughter; the holding of destination shall not contain any ovine or caprine animals other than those being fattened…dürfen Lämmer und Kitze — sofern die zuständige Behörde dies beschließt — nur zum Zweck der Mast bis zur Schlachtung in einen anderen Haltungsbetrieb verbracht werden; in dem Empfängerbetrieb dürfen sich keine anderen Schafe oder Ziegen befinden als solche, die bis zur Schlachtung zur…
Minor poultry species for fattening.Mastgeflügelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung.
This information should not be provided for heifers for fattening (code 252), bees (code 700) and other animals (code 900).Diese Angaben sind nicht einzutragen für Mastfärsen (Code 251), Bienen (Code 700) und sonstige Tiere (Code 900).
The fattening of the imported animals in that Member State for at least 120 days from the date of acceptance of the customs declaration of release for free circulation is a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No…Die Mast der eingeführten Tiere in dem betreffenden Mitgliedstaat während eines Zeitraums von mindestens 120 Tagen ab Annahme der Zollerklärung über die Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr ist eine Hauptpflicht im Sinne von Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr…
from the fishing vessel to the end fattening bluefin tuna farm, including for the fish dead or escaped during the transport;vom Fischereifahrzeug bis zum Mastbetrieb für Roten Thun, einschließlich der beim Transport verendeten oder entkommenen Fische;
Authorised feed, quantities and instructions for use are listed in two tables — the first contains authorised feed for animals with a live weight of up to 80 kg, the second with feed authorised during the fattening phase.Die zulässigen Futtermittel, die Futtermengen und die Fütterungsmethoden werden in zwei Tabellen aufgeführt, wobei die eine die zulässigen Futtermittel für Tiere bis 80 kg Lebendgewicht und die andere die zulässigen Futtermittel für die Endmastphase enthält.
A tariff quota for 169000 young male bovine animals falling within CN code 01029005, 01029029 or 01029049 and intended for fattening in the Community is hereby opened for the period 1 July 2005 to 30 June 2006 subject to any reductions negotiated subsequently…Für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006 wird vorbehaltlich etwaiger Kürzungen, die die Gemeinschaft und ihre WTO-Partner im Zuge der Verhandlungen gemäß Artikel XXIV.6 des GATT im Rahmen der WTO gegebenenfalls vereinbaren, ein Zollkontingent…
The flag Member State of the catching vessel shall request the competent authority of the fattening or farming farm Member State to proceed to the seizure of the catches and the release of the fish into the sea if it considers on receipt of that information…:Der Flaggenmitgliedstaat des Fangschiffes fordert die zuständige Behörde des Mitgliedstaats des Mast- oder Aufzuchtbetriebs auf, die Fänge zu beschlagnahmen und die Fische ins Meer freizusetzen, wenn er nach Empfang dieser Angaben zu dem Schluss gelangt…
…of 30 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for young male bovine animals for fattening (1 July 2006 to 30 June 2007) [2], and in particular Articles 1(4) and 4 thereof,…vom 30. Mai 2006 zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrzollkontingents für zur Mast bestimmte männliche Jungrinder (1. Juli 2006 bis 30. Juni 2007) [2], insbesondere auf Artikel 1 Absatz 4, und Artikel 4,
Pigs of 20 kg live weight or more excluding breeding sows (see category 420) and pigs for fattening (see category 491).Schweine mit einem Lebendgewicht von 20 kg oder mehr, ausgenommen Zuchtsauen (siehe Kategorie 420) und Mastschweine (siehe Kategorie 491).
Pigs for fattening of 20 kg live weight or more, excluding cull sows and boars (see category 499 “Other pigs”).Mastschweine mit einem Lebendgewicht von 20 kg oder mehr, ausgenommen Schlachtsauen und Eber (siehe Kategorie 499 ‚Sonstige Schweine‘).
or [in the case of meat from domestic swine kept solely for fattening and slaughter, comes from a holding or category of holdings that has been officially recognized by the competent authority as free from Trichinella in accordance with Annex IV to…oder [es stammt – bei Fleisch von Hausschweinen, die ausschließlich zur Mast und Schlachtung gehalten werden – aus einem Betrieb oder einer Kategorie von Betrieben, den/die die zuständige Behörde gemäß Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 2075/2005 amtlich als…
rabbits for fattening and breeding for the period before slaughter in which the use of diclazuril is prohibited (withdrawal feed),Mast- und Zuchtkaninchen während des Zeitraums vor der Schlachtung, in dem die Verwendung von Diclazuril verboten ist (Endmastfutter)
opening and providing for the administration of an import quota for young male bovine animals for fattening (1 July 2004 to 30 June 2005)zur Eröffnung und Verwaltung eines Einfuhrkontingents für zur Mast bestimmte männliche Jungrinder (1. Juli 2004 bis 30. Juni 2005)
When the fattening or farming farms are located on the high seas, paragraph 1 shall apply, mutatis mutandis, to Member States where the natural or legal persons responsible for fattening or farming farms are established.Befinden sich die Mast- oder Aufzuchtbetriebe auf Hoher See, so gelten die Bestimmungen von Absatz 1 sinngemäß für die Mitgliedstaaten, in denen die für die Mast- oder Aufzuchtbetriebe zuständigen natürlichen oder juristischen Personen niedergelassen sind.
The Member State under whose jurisdiction the fattening or farming farm for bluefin tuna is located shall submit within one week of the completion of the caging operation a caging report, validated by an observer, to the Member State or CPC whose flag…Der Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit der Mast- oder Aufzuchtbetrieb für Roten Thun untersteht, übermittelt innerhalb von einer Woche nach Abschluss des Einsetzens in die Käfige einen von einem Beobachter validierten Hälterungsbericht an den Mitgliedstaat oder die CPC, unter dessen bzw. deren Flagge…
For example, if one slaughterhouse accounted for 25 % of fattening pigs slaughtered in the selected slaughterhouses (those representing at least 80 % of all fattening pigs slaughtered in the Member State), then (2400 × 0,25) 600 pigs shall be sampled.Entfallen auf einen Schlachthof beispielsweise 25 % aller in den ausgewählten Schlachthöfen (diejenigen, die mindestens 80 % aller Mastschweine im Mitgliedstaat geschlachtet haben) geschlachteten Mastschweine, so sind 2400 × 0,25 = 600 Schweine zu beproben.
Calves for fattening usually slaughtered at the age of about six months.Mastkälber, die normalerweise im Alter von rund sechs Monaten geschlachtet werden.
caecal samples gathered at slaughter from fattening pigs and bovines under one year of age where the production of meat of those bovines in the Member State is more than 10000 tonnes slaughtered per year.Zäkumproben, entnommen bei der Schlachtung von Mastschweinen und weniger als ein Jahr alten Rindern, wenn die Erzeugung von Fleisch solcher Rinder in dem Mitgliedstaat jährlich mehr als 10000 Tonnen Schlachtgewicht ausmacht.
In contrast, production holdings mainly sell pigs for fattening or slaughter.Erzeugungsbetriebe hingegen verkaufen Schweine hauptsächlich zu Mastzwecken oder zur Schlachtung.
…of 6-phytase produced by Aspergillus oryzae (DSM 11857) was provisionally authorised, for the first time, for chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening, piglets and pigs for fattening by Commission Regulation (EC) No 1353/2000 [2], and for sows by……6-Phytase aus Aspergillus oryzae (DSM 11857) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1353/2000 der Kommission [2] für Masthühner, Legehennen, Masttruthühner, Ferkel und Mastschweine, sowie durch die Verordnung (EG) Nr. 261/2003 der…
…ATCC 2105) and subtilisin produced by Bacillus subtilis (ATCC 2107) was provisionally authorised for the first time for chickens for fattening, by Commission Regulation (EC) No 1636/1999 [3].…ATCC 2105) und Subtilisin aus Bacillus subtilis (ATCC 2107) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1636/1999 [3] der Kommission für Masthühner vorläufig zugelassen.
Cattle — dairying, rearing and fattening combinedRinderbetriebe: Milcherzeugung, Aufzucht und Mast kombiniert
or [are not more than 30 months of age and individually marked on at least two places on their hindquarters as to show that they are exclusively intended for fattening for meat production;] (9)oder [sie sind höchstens 30 Monate alt und an den Hinterbeinen an mindestens zwei Stellen einzeln dahingehend gekennzeichnet, dass es sich ausschließlich um Masttiere für die Fleischerzeugung handelt;] (9)
for bovine animals for fattening:Bei Mastrindern:
The WTO schedule CXL requires the Community to open an annual import tariff quota for 169000 head of young male bovine animals for fattening.Gemäß der WTO-Liste CXL ist die Gemeinschaft verpflichtet, ein jährliches Einfuhrzollkontingent für 169000 zur Mast bestimmte männliche Jungrinder zu eröffnen.
Specialist cattle — rearing and fatteningSpezialisierte Rinderaufzucht- und -mastbetriebe
Commission Regulation (EC) No 1463/2004 [3] authorised that additive for 10 years for use for chickens for fattening, linking the authorisation to the person responsible for putting that additive into circulation.Mit der Verordnung (EG) Nr. 1463/2004 der Kommission [3] wurde der Zusatzstoff für zehn Jahre zur Verwendung für Masthühner zugelassen, wobei die Zulassung an einen für das Inverkehrbringen des Zusatzstoffes Verantwortlichen gebunden ist.
New data were submitted in support of the application for authorisation for turkeys for fattening.Zur Unterstützung eines Antrags auf Zulassung der Zubereitung für Masttruthühner wurden neue Daten vorgelegt.
poultry, piglets (weaned) and pigs for fattening: 500-4000 FYT,Geflügel, Ferkel (entwöhnt) und Mastschweine 500-4000 FYT;
Fattening” means caging of bluefin tuna for a short period (usually two to six months) aiming mostly at increasing the fat content of the fish;Mast‘ die Hälterung von Rotem Thun für einen kurzen Zeitraum (normalerweise zwei bis sechs Monate) hauptsächlich mit dem Ziel, den Fettgehalt des Fisches zu steigern;
91/68 EII Ovine/Caprine for fattening91/68 EII Mastschafe/-ziegen
Birds raised for fatteningTiere, die zur Mast gehalten werden
Because there are no relevant physiological differences between the chickens for fattening and chickens reared for laying it is appropriate to establish the same MRLs also for the latter category.Da es keine relevanten physiologischen Unterschiede zwischen Masthühnern und Junghennen gibt, ist es angebracht, für letztere Tierkategorie die gleichen Rückstandshöchstmengen festzusetzen.
Bluefin tuna caught by those traps as from that date shall not be retained on board, placed in cages for fattening or farming, transhipped, transferred, harvested or landed.Ab diesem Zeitpunkt darf mit diesen Tonnaren gefangener Roter Thun nicht mehr an Bord behalten, zum Zweck der Mast oder Aufzucht in Käfige eingesetzt, umgeladen, umgesetzt, entnommen oder angelandet werden.
…activity, the flag Member State or the flag CPC of the catching vessel shall be informed by the competent authority of the fattening or farming farm Member State of the transfer into cage of quantities caught by fishing vessels flying its flag.…der Flaggenmitgliedstaat oder die Flaggen-CPC des Fangschiffes von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats des Mast- oder Aufzuchtbetriebs über die gehälterten Mengen der von Schiffen unter seiner Flagge gefangenen Fische unterrichtet.
…the flag Member State or the flag CPC of the catching vessel shall be informed by the competent authority of the fattening or farming farm Member State of the transfer into cage of quantities caught by catching vessels flying its flag.…teilt die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Mast- oder Aufzuchtbetrieb angesiedelt ist, dem Flaggenmitgliedstaat oder der Flaggen-Partei des Fangschiffes mit, dass Roter Thun, der von Schiffen unter seiner bzw. ihrer Flagge gefangen wurde, in Netzkäfige eingesetzt wird.
By way of derogation from Article 3(2)(a), Slovenia may authorise the transport of ready-to-lay pullets and turkeys for fattening to holdings under official control situated either in the protection or in the surveillance zone.Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a kann Slowenien die Beförderung von Junghennen und Mastputen zu Betrieben unter amtlicher Kontrolle genehmigen, die in der Schutz- oder der Überwachungszone liegen.
…of derogation from Article 3(2)(a), the affected Member State may authorise the transport of ready-to-lay pullets, turkeys for fattening and other poultry and farmed feathered game to holdings under official control situated either in the protection or in the……von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a kann der betroffene Mitgliedstaat genehmigen, dass Junglegehennen, Mastputen und anderes Geflügel und Zuchtfederwild unter amtlicher Kontrolle zu Betrieben befördert werden, die in der Schutz- oder der…
By way of derogation from Article 2(1), carcases and meat of domestic swine kept solely for fattening and slaughter shall be exempt from Trichinella examination where the animals come from:Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 brauchen Schlachtkörper oder Fleisch von Hausschweinen, die ausschließlich zur Mast und Schlachtung gehalten werden, nicht auf Trichinen untersucht zu werden, sofern die Tiere:
carcases of fattening pigs sampled for testing and verification of compliance, in accordance with point 2.1.4 of Chapter 2 of Annex I to Regulation (EC) No 2073/2005;Schlachtkörpern von Mastschweinen, die zur Untersuchung und zur Überprüfung auf Einhaltung der Bestimmungen gemäß Anhang I Kapitel 2 Nummer 2.1.4 der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 beprobt werden;
carcases of both broilers and fattening turkeys sampled for testing and verification of compliance, in accordance with point 2.1.5 of Chapter 2 of Annex I to Regulation (EC) No 2073/2005;Schlachtkörpern von Masthähnchen und Masttruthühnern, die zur Untersuchung und zur Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen gemäß Anhang I Kapitel 2 Nummer 2.1.5 der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 beprobt werden;
…so decides, lambs and kids may be moved to another holding within the same Member State solely for the purposes of fattening prior to slaughter; provided that the holding of destination shall not contain any ovine or caprine animals other than……die zuständige Behörde dies beschließt — in einen anderen Betrieb innerhalb desselben Mitgliedstaats verbracht werden, wenn sie dort bis zur Schlachtung nur gemästet werden sollen; in dem Empfängerbetrieb dürfen sich keine anderen Schafe oder Ziegen als zur Mast bis zur…
By way of derogation from Article 3(2)(a), Austria may authorise the transport of ready-to-lay pullets and turkeys for fattening to holdings under official control situated either in the protection or in the surveillance zone.Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a kann Österreich die Beförderung von Junghennen und Mastputen zu Betrieben unter amtlicher Kontrolle genehmigen, die in der Schutz- oder der Überwachungszone liegen.
By way of derogation from Article 3(2)(a), Italy may authorise the transport of ready-to-lay pullets and turkeys for fattening to holdings under official control situated either in the protection or in the surveillance zone.Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a kann Italien die Beförderung von Junghennen und Mastputen zu Betrieben unter amtlicher Kontrolle genehmigen, die in der Schutz- oder der Überwachungszone liegen.
By way of derogation from Article 3(2)(a), Germany may authorise the transport of ready-to-lay pullets and turkeys for fattening to holdings under official control situated either in the protection or in the surveillance zone.Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a kann Deutschland die Beförderung von Junghennen und Mastputen zu Betrieben unter amtlicher Kontrolle genehmigen, die in der Schutz- oder der Überwachungszone liegen.
Canada and New Zealand have notified the Commission that they have no current interest in exporting live molluscs for further growth, fattening or relaying to the Community.Kanada und Neuseeland haben der Kommission mitgeteilt, dass sie derzeit nicht an der Ausfuhr von zur Weiterzucht, Ausmast und Umsetzung bestimmten lebenden Weichtieren in die Gemeinschaft interessiert sind.
Calves for rearing; cattle for fattening or reproductionAufzuchtkälber Mast- oder Zuchtrinder
calves for rearing and for fattening: 2 × 1010 CFU/kg complete feedAufzucht- und Mastkälber: 2 × 1010 KBE/kg Alleinfuttermittel
Calves for fatteningAndere Rinder unter einem Jahr
Calves for rearing and for fatteningAufzucht- und Mastkälber
Based on the data provided for chickens for fattening, it was assumed efficacious also for ducks for fattening.Auf der Grundlage der Daten für Masthühner nahm die Behörde die Wirksamkeit auch bei Mastenten an.
at the end of the fattening period, the lambs and kids originating from the holdings subject to the eradication measures shall be transported directly to a slaughterhouse located within the territory of the same Member State to be slaughtered not later than when they are 12 months of…am Ende der Mastperiode werden die Lämmer und Kitze aus den Haltungsbetrieben, die Tilgungsmaßnahmen unterliegen, direkt in einen Schlachtbetrieb im Hoheitsgebiet desselben Mitgliedstaats verbracht, wo sie im Alter von höchstens12 Monaten geschlachtet…
‘caging’ means the transfer of bluefin tuna from the transport cage to the fattening and farming cages;„Einsetzen in Netzkäfige“ das Umsetzen von Rotem Thun aus einem Transportnetz in Mast- oder Aufzuchtnetzkäfige; k)
“Caging” means that bluefin tuna is not taken on board and includes both, fattening and farming;‚Hälterung‘ die Tatsache, dass der Rote Thun nicht an Bord geholt wird; dies umfasst sowohl die Mast als auch die Aufzucht;
caecal samples gathered at slaughter from fattening pigs.Zäkumproben, entnommen bei der Schlachtung von Mastschweinen.
caecal samples gathered at slaughter from broilers and from fattening turkeys where the production of turkey meat in the Member State is more than 10000 tonnes slaughtered per year;Zäkumproben, entnommen bei der Schlachtung von Masthähnchen und Masttruthühnern, wenn die Erzeugung von Truthahnfleisch in dem Mitgliedstaat jährlich mehr als 10000 Tonnen Schlachtgewicht ausmacht;
By way of derogation from Article 3(1), the affected Member State may authorise the transport of ready-to-lay pullets, turkeys for fattening and other poultry or farmed feathered game:Abweichend von Artikel 3 Absatz 1 kann der betroffene Mitgliedstaat folgende Beförderungen von Junglegehennen, Mastputen und anderem Nutzgeflügel oder Zuchtfederwild genehmigen:
…for the eradication of BHV1 infection, direct movement of bovine animals from holdings free of BHV1 infection to enclosed fattening units in Member States or parts thereof which are free of BHV1 infection could be allowed, provided a channelling system is……der genehmigten Programme zur Tilgung der BHV1-Infektion könnte die direkte Verbringung von Rindern aus BHV1-freien Betrieben in geschlossene BHV1-freie Mastbetriebe genehmigt werden, sofern ein Kanalisierungssystem eingeführt wird, mit dem die…
…the arrival of the animals in the French overseas departments or Madeira, to the effect that the bovines are intended for fattening there for a period of 120 days from their actual date of arrival and will be consumed there afterwards;…der Tiere in den französischen überseeischen Departements oder in Madeira schriftlich, dass die Rinder dazu bestimmt sind, für einen Zeitraum vom 120 Tagen ab dem Tag ihrer Ankunft dort gemästet und anschließend dort verbraucht zu werden;
…the arrival of the animals in the French overseas departments or Madeira, to the effect that the bovines are intended for fattening there for at least 120 days from their actual date of arrival and will be consumed there afterwards;…Tiere in den französischen überseeischen Departements oder in Madeira abzugebende schriftliche Erklärung, dass die Rinder dazu bestimmt sind, für einen Zeitraum von 120 Tagen ab dem Tag ihrer Ankunft dort gemästet und anschließend dort verbraucht zu werden;
Additionally, in the model health certificate II for intra-Union trade in ovine and caprine animals for fattening and in the model health certificate III for intra-Union trade in ovine and caprine animals for breeding, set out in Annex E to Directive 91…Des Weiteren müssen in Anhang E der Richtlinie 91/68/EWG in der Mustergesundheitsbescheinigung II für den Handel mit Mastschafen und -ziegen innerhalb der Union sowie in der Mustergesundheitsbescheinigung III für den Handel mit Zuchtschafen und -ziegen innerhalb der…
A baseline study on Salmonella in fattening pigs is to be carried out by the other Member States between October 2006 and September 2007 in accordance with Commission Decision 2006/668/EC of 29 September 2006 concerning a financial contribution from the…Gemäß der Entscheidung 2006/668/EG der Kommission vom 29. September 2006 über eine Finanzhilfe der Gemeinschaft für eine Grundlagenerhebung in den Mitgliedstaaten über die Prävalenz von Salmonellen bei Schlachtschweinen [3] ist in den übrigen…
Accordingly, the use of that preparation for pigs for fattening, as specified in Annex I, should be authorised without a time limit.Die Verwendung dieser Zubereitung bei Mastschweinen gemäß Anhang I sollte daher für unbegrenzte Zeit zugelassen werden.
Accurate quantity (in weight) and number of fish transferred into fattening cages;genaue Menge (Gewichtsangabe) und Anzahl der in Mastkäfige umgesetzten Tiere,
Accurate quantity and number of fish transferred into fattening cages;genaue Menge und Anzahl der in Mastkäfige umgesetzten Tiere,