Deutsch | English |
---|
Verben | verbs |
---|
erfolgreich sein | to succeed |
erfolgreich sein | to prosper |
erfolgreich ablegen | to pass |
andere | other |
---|
erfolgreich | successful |
erfolgreich | prosperous |
erfolgreich | successfully |
erfolgreich | thriving |
erfolgreich | prolific |
erfolgreich | palmy |
erfolgreich | triumphantly |
erfolgreich | triumphant |
erfolgreich | prosperously |
erfolgreich | thrifty |
Sprachgebrauch | usage |
---|
geschäftlich erfolgreich sein | to succeed in business |
er/sie war erfolgreich | he/she met with success |
er/sie war erfolgreich | he/she suceeded |
er/sie ist erfolgreich | he/she meets with success |
er/sie ist erfolgreich | he/she has success |
er/sie ist erfolgreich | he/she suceeds |
er/sie war erfolgreich | he/she had success |
erfolgreich sein | to have success |
erfolgreich sein | to meet with success |
War die Reise erfolgreich? | Was it a good trip? |
erfolgreich sein | to be on a roll |
Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein. | He is too indecisive to be particularly successful. |
erfolgreich ablegend | passing |
erfolgreich abgelegt | passed |
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass das kommende Jahr erfolgreich sein wird. | All signs point to a successful year ahead. |
erfolgreich gewesen | prospered |
ist erfolgreich | prospers |
war erfolgreich | prospered |
erfolgreich seiend | prospering |
erfolgreich sein | to be successful |
erfolgreich verlaufen | to be successful |
wenig erfolgreich | to little avail |
Mein Protest war wenig erfolgreich. | My protestations were to little avail. |
nicht erfolgreich | unsuccessful |
nicht erfolgreich | without success |
nicht übermäßig erfolgreich | not signally successful |
Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen. | Otters are twice as big as minks, and are successfully ousting them from the rivers. |
nur zum Teil erfolgreich sein | to be only partially successful |
erfolgreich sein | to bring home the bacon |
die Flugbesatzungsmitglieder die Schulung in einem Flugsimulator erfolgreich abgeschlossen haben, | Flight crew members have satisfactorily completed training in a Flight Simulator; |
eine Grundschulung gemäß OPS 1.1005 erfolgreich abgeschlossen hat und über eine Bescheinigung über die Sicherheitsschulung verfügt, | has successfully completed initial training in accordance with OPS 1.1005 and holds an attestation of safety training; |
Die Verhandlungen wurden erfolgreich abgeschlossen; das daraus resultierende Rechtsinstrument wurde entsprechend dem Beschluss 2001/87/EG des Rates vom 8. Dezember 2000 [2] am 12. Dezember 2000 von der Gemeinschaft unterzeichnet. | Negotiations were successfully concluded and the resulting instrument was signed by the Community on 12 December 2000 in accordance with Council Decision 2001/87/EC of 8 December 2000 [2]. |
Die Leitlinien berücksichtigen unterschiedliche Umwelt- und Einsatzbedingungen wie Wetter, Setzgeschwindigkeit und Schiffsgröße, die alle eine Rolle spielen, wenn Tori-Leinen erfolgreich verhindern sollen, dass Vögel Köder fressen. | The guidelines take into account environmental and operational variables such as weather conditions, setting speed and ship size, all of which influence tori line performance and design in protecting baits from birds. |
Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass jeder Flugbegleiter vor einer Umschulung eine Sicherheitsgrundschulung erfolgreich abgeschlossen hat, die mindestens die in Anlage 1 zu OPS 1.1005 aufgeführten Themen abdeckt. | An operator shall ensure that each cabin crew member has, before undertaking conversion training, successfully completed initial safety training covering at least the subjects listed in Appendix 1 to OPS 1.1005. |
Die Bauart der Sicherheitseinrichtung muss einer Bauartprüfung und einer Bauartzulassung durch die zuständige Behörde erfolgreich unterzogen worden sein. | The construction type of the safety installation must have successfully undergone type testing and type approval by the authority responsible. |
Diese Register müssen alle Test- und Initialisierungsverfahren, die Register durchlaufen müssen, erfolgreich abschließen, bevor diese Kommunikationsverbindung hergestellt werden kann. | Those registries must successfully complete all testing and initialisation procedures required of registries before the establishment of this communication link. |
Sollen Maßnahmen zur Aufdeckung von illegalem Handel erfolgreich durchgeführt werden, so muss das Personal dieser Behörden unbedingt entsprechend ausgebildet sein. | Training of these officers is therefore critical to the success of any measures put in place for detection of illicit trafficking. |
Ist der Bürgerbeauftragte der Ansicht, dass eine solche Zusammenarbeit erfolgreich verlaufen ist, schließt er die Beschwerdeakte mit einer mit Gründen versehenen Entscheidung. | If the Ombudsman considers that such cooperation has been successful, he closes the case with a reasoned decision. |
Ist der Bürgerbeauftragte der Auffassung, dass eine gütliche Regelung nicht möglich ist oder die Suche nach einer gütlichen Regelung sich als nicht erfolgreich erwiesen hat, schließt er entweder den Fall mit einer mit Gründen versehenen Entscheidung ab, die auch kritische Bemerkungen enthalten kann, oder erstellt einen Bericht mit… | If the Ombudsman considers that a friendly solution is not possible, or that the search for a friendly solution has been unsuccessful, he either closes the case with a reasoned decision that may include a critical remark or makes a report with draft… |
Am 20. Juni 2012 unterrichtete FATA die Kommission, dass das Luftfahrtunternehmen erneut die Zulassung erhalten hat, ab dem genannten Datum Flüge in die und aus der EU durchzuführen, da es die zusätzlichen Abhilfemaßnahmen in den drei noch ausstehenden Bereichen erfolgreich durchgeführt hatte. | On 20 June 2012, FATA informed the Commission that the air carrier had been reauthorized, with effect from that date, to fly to and from the EU on grounds that it had successfully completed additional corrective actions related to these three areas. |
Werden die eingeführten Organismen im vorgeschlagenen Gebiet überleben und sich erfolgreich reproduzieren oder wird eine jährliche Bestandsaufstockung erforderlich sein? | Will the introduced organisms survive and successfully reproduce in the proposed area of introduction or will annual stocking be required? |
…zwischen den Angaben im Unionsregister und den Angaben im EUTL behoben wurden und der Datenabgleichsvorgang erfolgreich neu gestartet und abgeschlossen wurde. | …contained in the EUTL for a specific time and date have been resolved, and the data reconciliation process has been successfully re-initiated and completed. |
oder, wenn ein Sitz an dem zu prüfenden Teil des Fahrzeugaufbaus befestigt ist, die in der Anlage 1 vorgeschriebenen Prüfungen erfolgreich durchlaufen. | or, if a seat is mounted on the part of the vehicle structure being tested, the tests prescribed in appendix 1. |
Daneben sollte der Fahrzeugführer oder Bewerber eine praktische Prüfung durch eine zuständige Stelle erfolgreich absolvieren. | The driver or applicant should also be subject to a positive practical test conducted by a competent authority. |
…Marktversagen zwischen 0,5 und 2 Mio. GBP besteht, und dass von den 500 bis 750 jährlichen Anträgen lediglich 1 % erfolgreich sind, obwohl die Mehrzahl der zurückgewiesenen Unternehmen tragfähige Geschäftspläne vorlegten und für eine Finanzierung in Frage… | …existence of the market failure between GBP 0,5 and 2 million and claiming that of the 500 to 750 propositions received by them a year, less than 1 % receives funding, even though most of the companies rejected have viable business plans and could… |
Nach Ablauf des fünften Jahres nach Gründung von Investbx werden sie der Kommission mitteilen, ob Investbx erfolgreich an private Investoren über öffentliche Ausschreibungsverfahren verkauft wurde bzw., ob es geschlossen worden ist - | At the end of the fifth year after setting up Investbx the UK shall inform the Commission whether Investbx was sold successfully to private investors through a public tender process or whether it was closed down. |
Nach Ablauf des fünften Jahres nach Gründung von Investbx werden die britischen Behörden der Kommission mitteilen, ob Investbx erfolgreich an private Investoren über ein öffentliches und nicht diskriminierendes Ausschreibungsverfahren verkauft oder ob es geschlossen wurde. | At the end of the fifth year after setting up Investbx the United Kingdom shall inform the Commission whether Investbx was sold successfully to private investors through a public open and non-discriminatory tender process or whether it was closed down. |
…als 20 Mustern runderneuerter Reifen, die für die Baureihe der von dem Runderneuerungsbetrieb aufbereiteten Reifen repräsentativ sind, erfolgreich durchgeführt worden sind. | …five and not necessarily more than 20 samples of retreaded tyres representative of the range of tyres produced by the retreading production unit. |
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten in allen Phasen der Entwicklung und der Migration weiter eng zusammenarbeiten, um diesen Prozess erfolgreich zum Abschluss zu bringen. | The Commission and the Member States should continue to cooperate closely during all steps of the development and the migration in order to complete the process. |
das Programm erfolgreich durchführt, wobei die zuständige Behörde insbesondere dafür Sorge trägt, dass geeignete Stichprobenuntersuchungen durchgeführt werden. | implements the programme efficiently, in particular the competent authority must ensure that appropriate sampling is performed. |
Demzufolge sollte ein Übergangszeitraum vorgesehen werden, damit die Kommission diese Aufgabe erfolgreich durchführen kann. | Provision should accordingly be made for an interim period to enable the Commission to complete this task successfully. |
Ungarn hat einen Testlauf mit Österreich erfolgreich durchgeführt. | A successful pilot run has been carried out by Hungary with Austria. |
Litauen hat einen Testlauf mit Österreich erfolgreich durchgeführt. | A successful pilot run has been carried out by Lithuania with Austria. |
Die Slowakei hat einen Testlauf mit Österreich erfolgreich durchgeführt. | A successful pilot run has been carried out by Slovakia with Austria. |
Zypern hat einen Testlauf mit Österreich erfolgreich durchgeführt. | A successful pilot run has been carried out by Cyprus with Austria. |
Sollte Investbx jedoch erfolgreich sein, wird es AWM nach fünf Jahren an private Investoren über ein offenes Ausschreibungsverfahren verkaufen, womit mehr privates Kapital für diese Art von Finanzdienstleistungen auf den Markt gelangen würde. | On the other hand, if Investbx is successful, AWM will sell it after five years to private investors through an open tender and thus would attract more private investment into the market for this type of financial services. |
Konnten Prüfungen aus Sicht eines Mitgliedstaats nicht erfolgreich abgeschlossen werden, so ist dies im Bericht zu vermerken. | If a Member State considers that tests could not be successfully completed, this should be noted in the report. |
…Mitgliedstaaten haben gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 5 der Verordnung (EU) Nr. 1272/2012 funktionale SIRENE-Tests erfolgreich durchgeführt, und das einschlägige Vorbereitungsgremium des Rates hat deren Ergebnisse am 15. Februar 2013 validiert. | …Article 9(1) and (5) of Regulation (EU) No 1272/2012 the Member States participating in SIS 1 + have successfully completed functional SIRENE tests and the relevant preparatory body of the Council has validated their results on 15 February 2013. |
Mit dem umfassenden Test wird erst begonnen, nachdem die Kommission erklärt hat, dass die Prüfungen nach Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 189/2008 nach ihrer Ansicht so erfolgreich verlaufen sind, dass mit diesem Test begonnen werden kann. | The comprehensive test shall not start before the Commission has declared that it considers that the level of success of the tests referred to in Article 1 of Regulation (EC) No 189/2008 is sufficient to begin such a test. |
Die Kommission entscheidet, ob bestimmte SIS-II-Prüfungen erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei sie die Stellungnahmen der Experten der Mitgliedstaaten im Rahmen des SIS-II-Ausschusses berücksichtigt. | The Commission will decide on the successful completion of certain SIS II tests taking into account the views expressed by Member States experts within the framework of SIS II Committee. |
einen anerkannten Ausbilderlehrgang für die Ausbildung am Arbeitsplatz erfolgreich abgeschlossen haben, bei dem die erforderlichen Kenntnisse und pädagogischen Fertigkeiten in entsprechenden Prüfungen beurteilt wurden. | have successfully completed an approved on-the-job training instructor course during which the required knowledge and pedagogical skills were assessed through appropriate examinations. |
Qualifikationsvoraussetzung für die Beteiligung an Kommissionsinspektionen ist, dass die Kommissionsinspektoren eine entsprechende Ausbildung erfolgreich abgeschlossen haben. | In order to qualify for Commission inspections, Commission inspectors shall have successfully completed training to carry out such inspections. |
Bei einem Block, der die Zertifizierung erfolgreich durchlaufen hat, müssen sieben der acht Muster den obenstehenden Vorschriften über den Eindrückwiderstand entsprechen. | For a block to pass certification, seven of the eight samples shall meet the crush strength specification of the previous section. |
:Bei einem Muster des Wabenkörpers, das die Typprüfung erfolgreich durchlaufen hat, müssen folgende Bedingungen erfüllt sein: | For a honeycomb sample to pass this certification, the following conditions shall be met |
Die Prüfungen, die der Sitztyp erfolgreich durchlaufen hat, werden in das Mitteilungsblatt für die Genehmigung eines Sitztyps eingetragen, das dem Muster in Anhang 1 entspricht. | The tests which the seat type has passed shall be recorded in the communication form concerning the approval of a seat type and conforming to the model in annex 1. |
…Umlauffähigkeit verwendet werden, und kundenbediente Automaten können von Bargeldakteuren nur dann in Betrieb genommen werden, wenn diese erfolgreich durch eine NZB getestet und auf der Webseite der EZB gemäß Artikel 9 Absatz 2 aufgeführt wurden. | …and fitness checking, and customer-operated machines may only be put into operation by cash handlers if they have been successfully tested by an NCB and listed on the ECB’s website as laid down in Article 9(2). |
die Zahlungsnachricht den Formatierungsregeln und -bedingungen von TARGET2-[Zentralbank/Ländercode einfügen] entspricht und die in Anlage I beschriebene Doppeleinreichungskontrolle erfolgreich durchlaufen hat und | the payment message complies with the formatting rules and conditions of TARGET2-[insert CB/country reference] and passes the double-entry check described in Appendix I; and |
Ist man bei der Entwicklung der Fusionstechnologie erfolgreich, könnte sichere, nachhaltige und umweltfreundliche Energie bereitgestellt werden. | Its successful development would provide energy which is safe, sustainable and environmentally friendly. |
Kann häufig erfolgreich umschreiben, wenn Vokabular bei ungewöhnlichen oder unerwarteten Umständen fehlt. | Can often paraphrase successfully when lacking vocabulary in unusual or unexpected circumstances. |
Erst wenn alle Belastungen erfolgreich durchgeführt wurden, verbuchen sie die Gutschriften. | They shall only book credits if all debits have been collected successfully. |
…insgesamt oder in Teilen, abhängig vom Ausmaß des Verstoßes, bis der betreffende Betrieb die Mängelbehebung erfolgreich abgeschlossen hat. | …in whole or in part, depending upon the extent of the finding, until successful corrective action has been completed by the organisation; |
…unionsrelevanter innovativer oder ökologisch innovativer Technologien, Produkte oder Verfahren, die bereits in technischer Hinsicht erfolgreich demonstriert worden sind, sich aber wegen der Restrisiken noch nicht am Markt durchsetzen konnten. | …or eco-innovative techniques, products or practices of Union relevance which have already been technically demonstrated with success but, owing to residual risk, have not yet significantly penetrated the market. |
…ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich, ihre finanzielle und operationelle Befähigung, die vorgeschlagenen Aktivitäten erfolgreich durchzuführen, sowie die Qualität dieser Aktivitäten und ihre Übereinstimmung mit dem Hauptziel und den spezifischen Zielen… | …expertise of co-organisers in their field of activity, their financial and operational capacity to carry out the proposed activities, and the quality of these activities and the extent to which they meet the general objective and specific objectives of the… |
Beispiele von Referenzgiftstoffen, die erfolgreich in Ringtests und Validierungsstudien verwendet werden: Lindan, Trifluralin, Pentachlorphenol, Cadmiumchlorid und Kaliumchlorid (1)(2)(5)(6)(13). | Examples of reference toxicants used successfully in ring-tests and validation studies are: lindane, trifluralin, pentachlorophenol, cadmium chloride and potassium chloride (1)(2)(5)(6)(13). |
Investbx wird den KMU integrierte Dienstleistungen einschließlich Kapitalbeschaffung, Vermarktung und unabhängige Forschung sowie den Anschluss an ein Netz ortansässiger Fachleute erbringen, die den KMU helfen werden, sich der Beteiligungskapitalplattform erfolgreich anzuschließen. | Investbx will offer to the SMEs integrated services, including fund raising, marketing and independent research, as well as a connection to a network of local professionals that shall support SMEs to enter successfully the equity trade platform. |
Ist häufig nicht in der Lage, erfolgreich zu umschreiben, wenn Vokabular fehlt. | Is often unable to paraphrase successfully when lacking vocabulary. |
…Konferenz der FCTC-Vertragsparteien am 12. November 2012 in Seoul (Republik Korea) mit der Annahme des Protokolls erfolgreich abgeschlossen. | …finalised by the adoption of the Protocol at the fifth Conference of the Parties to the WHO FCTC on 12 November 2012, in Seoul, Republic of Korea. |
Da Beratungsunternehmen nur ein Honorar bekommen, wenn die Unternehmen erfolgreich Kapital aufbringen, liegt es in ihrem Interesse, nur Unternehmen mit tragfähigen Geschäftsplänen vorzuschlagen, damit sich nur diejenigen um eine Finanzierung über Investbx bewerben, die nach Auffassung der Berater für… | Since professional advisers are paid only if companies successfully raise capital, it is in their best interest to propose only companies with viable business plans in order that only those companies seek to join Investbx that they believe will be… |
Dieser horizontale Ansatz, der uneingeschränkt in alle Schwerpunkte von "Horizont 2020" einbezogen ist, wird der Union helfen, in einer Welt mit knappen Ressourcen und niedrigem CO2-Ausstoß erfolgreich zu sein und gleichzeitig eine ressourcenschonende, nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen. | Such a horizontal approach, fully integrated in all Horizon 2020 priorities, will help the Union to prosper in a low-carbon, resource-constrained world while building a resource-efficient, sustainable and competitive economy. |
Die Verhandlungen mit Israel wurden am 18. Juli 2008 erfolgreich abgeschlossen. | The negotiations with Israel were successfully concluded on 18 July 2008. |
Die Verhandlungen wurden mit der Paraphierung des Abkommens erfolgreich abgeschlossen. | The negotiations were successfully concluded by the initialling of the Agreement. |
Die Kommission erachtete diese drei Hersteller als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Stickstoffdüngemittel und ihre VVG-Kosten und Gewinne mithin als repräsentativ für diejenigen, die auf diesem Sektor erfolgreich tätige Unternehmen normalerweise aufweisen. | These three producers were considered to be representative of the nitrogen fertilisers’ business and their SG&A costs and profit thereby representative of those normally incurred by companies operating successfully in that business segment. |
Abgesehen von der Tatsache, dass dieses Vorbringen durch keinerlei Beweise belegt wurde, lässt sich durch eine solche Argumentation nicht erklären, warum Lachsforellen in Norwegen seit Jahren erfolgreich produziert werden können, obwohl die oben erwähnten biologischen Unterschiede zwischen Lachs und Lachsforelle schon immer existiert haben. | Besides the fact that this argument was not supported by any evidence, it was also not taking into account that LRT has been successfully produced in Norway over many years, while the same biological differences between salmon and LRT have always existed. |
…mehrjährigen amtlichen Untersuchungen beruhen und aus denen hervorgeht, dass ein Ausbruch von Xanthomonas campestris in Queensland erfolgreich getilgt wurde und dass das Nordterritorium und Westaustralien frei von Xanthomonas campestris sind. | …of multiannual official surveys, showing that an outbreak of Xanthomonas campestris in Queensland was successfully eradicated and that the Northern Territory and Western Australia were free from Xanthomonas campestris. |
Beurteilung der Teilnehmer nach der Weiterbildungsmaßnahme um festzustellen, ob die geplanten Fertigkeiten erfolgreich erworben wurden | After the training assess the trainees to establish whether the targeted skills were in fact successfully acquired |
Belgien hat Informationen übermittelt, die zeigen, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation Belgiens erfolgreich getilgt worden ist und der genehmigte Tilgungsplan nicht länger angewandt werden muss. | Belgium has submitted information indicating that classical swine fever in the feral pig population has been successfully eradicated in Belgium and that the approved eradication plan does not need to be applied anymore. |
:Nachdem ein Flugbegleiter einen Schulungslehrgang und die entsprechende Überprüfung erfolgreich abgeschlossen hat, hat der Betreiber | After a cabin crew member has successfully completed a training course and the associated check, the operator shall |