English | Deutsch |
---|
verbs | Verben |
---|
to empty | leeren |
to empty | entleeren |
to empty | ausleeren |
to empty | ausgießen |
to empty | sich leeren |
to empty | ausräumen |
nouns | Substantive |
---|
empty phrases | Floskeln |
empty line | Leerzeile |
empty space | Leerraum |
empty words | Floskel |
empty lattice site | Gitterleerstelle |
empty lattice site | Gitterlücke |
empty run | Leerweg |
empty reel | Leerspule |
empty reels | Leerspulen |
empty conduits | Leerrohre |
empty conduit | Leerrohr |
empty flying | Leerflug |
empty tapes | Leerbänder |
empty tape | Leerband |
empty lines | Leerzeilen |
empty phrase | Floskel |
empty phrase | Worthülse |
empty phrases | Worthülsen |
other | andere |
---|
empty | leer |
empty | öde |
empty | frei |
empty | inhaltslos |
empty | hohl |
empty | nichtssagend |
empty | kahl |
empty | öd |
empty | blicklos |
usage | Sprachgebrauch |
---|
on an empty stomach | auf nüchternen Magen |
empty-headed | strohdumm |
empty-stomached | nüchtern |
empty string | leeres Wort |
empty/idle threat | leere Drohung |
an empty gesture | eine leere Geste |
He went away empty-handed. | Er ist leer ausgegangen. |
to be left empty-handed | mit leeren Händen dastehen |
with an empty stomach | mit einem leeren Magen |
empty pageantry | eitler Pomp |
to be running on empty | am Ende sein |
empty toilet paper reel | leere Klopapierrolle |
empty promises | leere Versprechungen |
The devil dances in an empty pocket. | In einer leeren Tasche tanzt der Teufel. |
Empty vessels make the most sound. | Leere Fässer klingen hohl. |
to cast an empty ballot | den Stimmzettel leer lassen |
to cast an empty ballot | weiß wählen |
to return empty-handed | unverrichteter Dinge zurückkehren |
to return empty-handed | mit leeren Händen zurückkehren |
to empty out | ausräumen |
to empty out | ausleeren |
to empty out | entleeren |
to empty out | ausgießen |
to empty out | leeren |
to empty sth. in one go | ex trinken |
to empty sth. in one go | leeren |
empty-headed | hirnlos |
empty-headed | gedankenlos |
empty-headed | geistlos |
to empty sth. in one go | etw. hinunterkippen |
empty-handed | unverrichteter Dinge |
empty | leer stehend |
to play to empty houses/seats/chairs | vor leeren Häusern/Rängen/Stuhlreihen spielen |
to come away empty-handed | leer ausgehen |
to empty out | sich leeren |
with an empty stomach | nüchtern sein |
empty-stomached | mit leerem Magen |
with empty stomach | mit nüchternem Magen |
empty-stomached | mit nüchternem Magen |
with empty stomach | nüchtern |
with empty stomach | mit leerem Magen |
empty cell test | Test auf leere Zellen |
Wilks' empty cell test | Leere-Zelle-Test von Wilks |
David's empty cell test | Leere-Zelle-Test von David |
empty-headed | stupid |
empty-headed | stupide |
The waitress carried away our empty plates. | Die Kellnerin trug unsere leeren Teller weg. |
Do not empty into drains. | Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. |
They feel empty. | Sie haben nichts gegessen. |
An empty bag cannot stand upright. | Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. |
Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products | :Backwaren, auch kakaohaltig; Hostien, leere Oblatenkapseln von der für Arzneiwaren verwendeten Art, Siegeloblaten, getrocknete Teigblätter aus Mehl oder Stärke und ähnliche Waren: |
Where the box is not completely filled, a horizontal line shall be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through. | Ist das Feld nicht vollständig ausgefüllt, so ist unter der letzten Zeile der Warenbezeichnung ein waagerechter Strich zu ziehen und der nicht ausgefüllte Teil des Feldes durchzustreichen. |
In the data rows, empty fields appear as a double semicolon (‘;;’) within the record, or as a single semicolon (‘;’) at the end of the record. | In den Datenzeilen erscheinen leere Felder innerhalb eines Datensatzes als Doppelsemikolon („;;“) und am Ende eines Datensatzes als einfaches Semikolon („;“). |
Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products | Hostien, leere Oblatenkapseln von der für Arzneiwaren verwendeten Art, Siegeloblaten, getrocknete Teigblätter aus Mehl oder Stärke und ähnliche Waren |
The header row never ends on a ‘;’. Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty. | Die Kopfzeile endet nie mit einem „;“, die Datenzeilen enden nur dann mit einem „;“, wenn das letzte Feld leer ist. |
Comments: In some cases, vehicles being tested in the technical inspection may be carrying dangerous goods as load, e.g. uncleaned, empty tanks. | Anmerkungen: Es kann vorkommen, dass Fahrzeuge, die bei der technischen Inspektion überprüft werden, gefährliche Güter, z. B. ungereinigte leere Tanks, geladen haben. |
Comments: Empty uncleaned packaging being returned will in most cases still contain small quantities of dangerous goods. | Anmerkungen: Zurückgegebene leere ungereinigte Verpackungen werden in den meisten Fällen noch immer kleine Mengen gefährlicher Stoffe enthalten. |
Subject: Transportation of measurement standards and fuel pumps (empty, non-cleaned). | Betrifft: Beförderung von Eichnormalen und Zapfsäulen (leer und ungereinigt). |
Subject: Transport of uncleaned empty containers having contained products of different classes. | Betrifft: Beförderung ungereinigter leerer Container, die Erzeugnisse unterschiedlicher Klassen enthielten. |
Subject: Description of empty tanks in the transport document. | Betrifft: Beschreibung leerer Tanks in dem Beförderungsdokument. |
Content of the national legislation: For empty, uncleaned tanks or tank-containers the description in the transport document according to 5.4.1.1.6 is not needed if the amount of the substance in the loading plan is marked with 0. | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Für leere ungereinigte Tanks und Tankcontainer ist die Beschreibung gemäß 5.4.1.1.6 in dem Beförderungsdokument nicht erforderlich, wenn im Beladungsplan für die Menge des Stoffes 0 angegeben ist. |
Content of the national legislation: Indication on the transport document “uncleaned empty packages having contained products of different classes”. | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Angabe in dem Beförderungsdokument: ‚ungereinigte leere Verpackungen, die Erzeugnisse unterschiedlicher Klassen enthielten‘. |
Content of the national legislation: In the case of the carriage of empty uncleaned tanks, the transport document for the last load is sufficient. | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung leerer ungereinigter Tanks ist das Beförderungspapier für die zuletzt beförderte Ladung ausreichend. |
This derogation is mainly used by industries when returning empty uncleaned gas receptacles in exchange for full ones. | Diese Ausnahme wird hauptsächlich von Industriebetrieben in Anspruch genommen, wenn sie leere ungereinigte Gasbehälter im Austausch gegen volle zurückgeben. |
Subject: Transport documentation for empty uncleaned tanks and containers. | Betrifft: Beförderungsdokumente für leere, ungereinigte Tanks und Container. |
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be refilled within Ireland or indeed within any part of the ADR area. | Nach ihrer Verwendung müssen die normalerweise leeren Gasflaschen und Druckfässer zur Neubefüllung mit den Spezialgasen in das Herkunftsland zurückbefördert werden. Eine Neubefüllung in Irland oder einem anderen Teil des ADR-Gebiets ist nicht zulässig. |
Content of the Annex to the Directive: Special provisions for empty uncleaned packagings, vehicles, containers, tanks, battery-vehicles and multiple element gas containers (MEGCs). | Inhalt des Anhangs der Richtlinie: Sonderbestimmungen für leere ungereinigte Verpackungen, Fahrzeuge, Container, Tanks, Batterie-Fahrzeuge und Gascontainer mit mehreren Elementen (MEGC). |