ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

constructed deutsch | constructed in German

English Deutsch
nounsSubstantive
constructed languageKunstsprache
constructed languagePlansprache
otherandere
constructedkonstruiert
constructedausgedacht
constructederdacht
constructedersonnen
constructedkonstruierte
constructederrichtete
constructedbaute
constructederbaute
constructederrichtet
constructedgebaut
constructederbaut
constructedaufgebaut
constructedgebildet
constructedeingerichtet
constructedgestaltet
usageSprachgebrauch
newly constructed residential propertyneu erbaute Wohnimmobilie
constructedbaute auf
loosely constructed fabriclose eingestelltes Gewebe
newly constructedneu erbaut
a culturally specific and socially constructed roleeine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle
…I.15 above that were cleaned and disinfected before loading with an officially authorised disinfectant and so constructed that faeces, urine, litter or fodder could not flow or fall out of the vehicle or container during transportation.…Verladen mit einem amtlich zugelassenen Desinfektionsmittel gereinigt und desinfiziert wurden und so gebaut sind, dass Kot, Urin, Einstreu und Futter während der Beförderung nicht aus dem Transportmittel oder Container ausfließen oder herausfallen können.
A source chamber constructed from, lined with or plated with stainless steel or molybdenum and equipped with a cold trap capable of cooling to 193 K (– 80 °C) or less; ormit einer Quellenkammer, hergestellt aus rostfreiem Stahl oder Molybdän, damit ausgekleidet oder plattiert, und mit einer Kühlfalle, die auf 193 K (–80°C) oder weniger kühlen kann, oder
CLASS B, C AND D SHIPS CONSTRUCTED ON OR AFTER 1 JANUARY 2003:SCHIFFE DER KLASSEN B, C UND D, DIE AM ODER NACH DEM 1. JANUAR 2003 GEBAUT WERDEN:
toy furniture or toy lamps or lighting fittings (heading 9503), billiard tables or other furniture specially constructed for games (heading 9504), furniture for conjuring tricks or decorations (other than electric garlands) such as Chinese lanterns…Möbel oder Beleuchtungskörper, die den Charakter von Spielzeug haben (Position 9503), Billardtische oder andere Spielmöbel der Position 9504, Möbel für Zauberkunststücke oder Dekorationsartikel (ausgenommen elektrische Girlanden) wie Lampions, Papierlaternen…
articles of heading 8412 constructed to work without an escapement;Waren der Position 8412, die so konstruiert sind, dass sie ohne Hemmung laufen;
vehicles specially constructed to travel on both road and rail are classified under the appropriate heading of Chapter 87;Fahrzeuge, die ihrer Beschaffenheit nach zur Fortbewegung sowohl auf der Straße als auch auf Schienen gebaut sind, in die in Betracht kommende Position des Kapitels 87 eingereiht;
For the purposes of this chapter, ‘tractors’ means vehicles constructed essentially for hauling or pushing another vehicle, appliance or load, whether or not they contain subsidiary provision for the transport, in connection with the main use of the…Im Sinne des Kapitels 87 sind Zugmaschinen Kraftfahrzeuge, die im Wesentlichen zum Ziehen oder Schieben anderer Fahrzeuge, Geräte oder Lasten gebaut sind. Sie können auch Zusatzvorrichtungen haben, die es möglich machen, im Zusammenhang mit der Hauptverwendung der Zugmaschinen…
aircraft specially constructed so that they can also be used as road vehicles are classified under the appropriate heading of Chapter 88.Luftfahrzeuge, die ihrer Beschaffenheit nach so gebaut sind, dass sie auch als Landfahrzeuge verwendet werden können, in die in Betracht kommende Position des Kapitels 88 eingereiht.
older tanks/containers not constructed according to 6.8 but according to older national legislation and fitted on crew wagons may still be used;Ältere Tanks/Container, die nicht gemäß den Vorschriften von Kapitel 6.8, sondern nach älteren nationalen Rechtsvorschriften gebaut und auf Mannschaftswagen befestigt wurden, dürfen weiter verwendet werden.
Ion sources constructed of or lined with nichrome or monel, or nickel plated;Ionenquellen, hergestellt aus oder beschichtet mit Nichrom oder Monel bzw. vernickelt,
Constructed of either:hergestellt aus:
Constructed of carbon steel having an austenitic ASTM (or equivalent standard) grain size number of 5 or greater; andhergestellt aus kohlenstoffarmem Stahl mit einer austenitischen Korngrößenzahl nach ASTM (oder einer gleichwertigen Norm) von 5 oder darüber und
A terrorist-made, crude nuclear explosive device or a radiological dispersal device cannot be constructed without the material having been acquired as a result of illicit trafficking.Die Herstellung von primitiven Kernsprengkörpern oder von Vorrichtungen zur Ausbringung und Verbreitung von Radioaktivität durch Terroristen ist nicht möglich, ohne dass das erforderliche Material über den illegalen Handel beschafft wurde.
'Internal contactors' of the columns are segmented trays which have an effective assembled diameter of 1,8 m or greater, are designed to facilitate countercurrent contacting and are constructed of stainless steels with a carbon content of 0,03 % or less.'Interne Kontaktoren' der Kolonnen sind segmentierte Böden mit einem effektiven Verbunddurchmesser größer/gleich 1,8 m, konstruiert zur Erleichterung der Gegenstromextraktion und hergestellt aus rostfreien Stählen mit einem Kohlenstoffgehalt kleiner/gleich 0,03 %.
Hair type absorbers, constructed of natural or synthetic fibres, with non-magnetic loading to provide absorption;Absorptionsmittel (absorber) aus haarförmigen natürlichen oder synthetischen Fasern mit nichtmagnetischen Einlagerungen für die Absorption,
‘Key’ means any device designed and constructed to provide a method of operating a locking system which is designed and constructed to be operated only by that device;„Schlüssel“ eine Vorrichtung, die so beschaffen ist, dass damit ein Schließsystem betätigt werden kann, das so konstruiert ist, dass es nur durch diese Vorrichtung betätigt werden kann;
A source chamber constructed from, lined with or plated with materials resistant to UF6;mit einer Quellenkammer, hergestellt aus UF6-resistenten Werkstoffen, damit ausgekleidet oder plattiert;
There are few EX/III vehicles in use in the UK and it would be extremely onerous on industry to require further specialist EX/III vehicles to be constructed to carry this type of explosive.Im Vereinigten Königreich sind nur wenige EX/III-Fahrzeuge in Betrieb, und es wäre für die Industrie mit erheblichem finanziellen Aufwand verbunden, weitere EX/III-Spezialfahrzeuge zur Beförderung dieser Art von Sprengstoffen bauen zu lassen.
Electron bombardment mass spectrometers which have a source chamber constructed from, lined with or plated with materials resistant to UF6;Elektronenstoß-Massenspektrometer mit einer Quellenkammer, hergestellt aus UF6-resistenten Werkstoffen, damit ausgekleidet oder plattiert;
'Dielectric layers' are coatings constructed of multi-layers of insulator materials in which the interference properties of a design composed of materials of various refractive indices are used to reflect, transmit or absorb various wavelength bands.'Dielektrische Schichten' sind Mehrfachschichten aus Isolierstoffen, wobei die Interferenzeigenschaften eines Schichtsystems, das aus Werkstoffen mit unterschiedlichem Brechungsindex besteht, zur Reflexion, Transmission oder Absorption von Wellen verschiedener Längenbereiche verwendet werden.
.6 FOR NEW CLASS B, C AND D SHIPS CONSTRUCTED ON OR AFTER 1 JANUARY 2003:.6 NEUE SCHIFFE DER KLASSEN B, C UND D, DIE AM ODER NACH DEM 1. JANUAR 2003 GEBAUT WERDEN:
In accordance with Article 2(3) of the basic Regulation the Commission instead calculated a constructed normal value, as follows.In diesen Fällen ermittelte die Kommission gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung den Normalwert rechnerisch wie folgt.
…that the product type concerned was not sold in the ordinary course of trade and therefore, normal value had to be constructed in accordance with Article 2(3) of the basic Regulation.…dass der betreffende Warentyp nicht im normalen Handelsverkehr verkauft worden war. Daher musste der Normalwert gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung in diesen Fällen rechnerisch bestimmt werden.
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for exporting producers not granted MET has to be established on the basis of the domestic prices or constructed normal value in an analogue country.Nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ist der Normalwert für ausführende Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, auf der Grundlage der Inlandspreise oder des rechnerisch ermittelten Normalwerts in einem Vergleichsland zu ermitteln.
Normal value based on constructed valueRechnerisch ermittelter Normalwert
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for the exporting producers not granted MET has to be established on the basis of the prices or constructed value in an analogue country.Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ist für ausführende Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, der Normalwert auf der Grundlage der Preise oder des rechnerisch ermittelten Werts in einem Vergleichsland zu ermitteln.
The take-off minima established by an operator must be based upon the height from which the one engine inoperative net take-off flight path can be constructed.Den vom Luftfahrtunternehmer festgelegten Startmindestbedingungen muss die Höhe zugrunde gelegt werden, von der die Nettostartflugbahn mit einem ausgefallenen Triebwerk konstruiert werden kann.
For class B, C and D ships constructed on or after 1 January 2003, “IMO Resolution A.652(16)” shall read “Fire Test Procedures Code”.Auf Schiffe der Klassen B, C und D, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, findet statt der ‚IMO-Entschließung A.652 (16)‘ der ‚Code für Brandprüfverfahren‘ Anwendung.
In this regard, the Commission used constructed normal value.In diesem Fall verwendete die Kommission den rechnerisch ermittelten Normalwert.
In this regard, the Commission used constructed normal value, in accordance with Article 2(3) of the basic Regulation.In diesen Fällen ermittelte die Kommission den Normalwert gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung rechnerisch.
Normal value was constructed by adding to the manufacturing costs of the exported types, adjusted where necessary, a reasonable percentage for selling, general and administrative expenses and a reasonable margin for profit, on the basis of actual data…Die rechnerische Ermittlung des Normalwerts erfolgte nach Artikel 2 Absatz 6 Satz 1 der Grundverordnung durch Addition der — erforderlichenfalls berichtigten — Herstellkosten der ausgeführten Warentypen, eines angemessenen Betrags für Vertriebs-, Verwaltungs- und…
NEW CLASS B, C AND D SHIPS CONSTRUCTED ON OR AFTER 1 JANUARY 2003:NEUE SCHIFFE DER KLASSEN B, C UND D, DIE AM ODER NACH DEM 1. JANUAR 2003 GEBAUT WERDEN:
FOR CLASS B, C AND D SHIPS CONSTRUCTED ON OR AFTER 1 JANUARY 2003:FÜR SCHIFFE DER KLASSEN B, C UND D, DIE AM ODER NACH DEM 1. JANUAR 2003 GEBAUT WERDEN
The apparatus shall not be constructed of materials that will affect the corrosiveness of the mist.Die Einrichtung darf nicht aus Materialien bestehen, die die Korrosionswirkung des Nebels beeinflussen.
The seat shall be constructed as follows:Der Sitz muss wie folgt beschaffen sein:
…specified in Article 2(7)(b) of the basic Regulation, normal value has to be established on the basis of the price or constructed value in an analogue country.…genannten Ländern, denen keine MWB gewährt werden konnte, anhand des Preises oder des rechnerisch ermittelten Wertes in einem Vergleichsland ermittelt werden.
…machinery with a ride-on operator, there is a risk due to falling objects or material, the machinery must be designed and constructed in such a way as to take account of this risk and fitted, if its size allows, with an appropriate protective structure.…mit aufsitzendem Fahrer, wenn bei ihr ein Risiko durch herabfallende Gegenstände oder herabfallendes Material besteht, entsprechend konstruiert und, sofern es ihre Abmessungen gestatten, mit einem entsprechenden Schutzaufbau versehen sein muss.
are constructed in such a way so as to:so gebaut sind, dass
are constructed in conformity with the technical details provided in the Annex of Council Regulation (EC) No 254/2002 of 12 February 2002 establishing measures to be applicable in 2002 for the recovery of the stock of cod in the Irish Sea (ICES division VIIa).stehen mit den technischen Einzelheiten im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 254/2002 des Rates vom 12. Februar 2002 zum Erlass von Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Kabeljaubestands in der Irischen See (ICES-Gebiet VIIa) für das Jahr 2002 in Einklang.
are constructed in conformity with the technical details provided in the Annex.erfüllen die technischen Auflagen in diesem Anhang.
.7 Where they pass through accommodation spaces or spaces containing combustible materials, the exhaust ducts from galley ranges shall be constructed of ‘A’ class divisions..7 Die Abzüge der Küchenherde, die durch Unterkunftsräume oder Räume geführt sind, in denen sich brennbare Werkstoffe befinden, müssen aus Trennflächen der Klasse „A“ bestehen.
Wherever the application of an IMO resolution is required in this Annex for existing ships, ships constructed until two years after the date of adoption by IMO of such resolution need not comply with such resolution provided they comply with the…Soweit in diesem Anhang für vorhandene Schiffe die Anwendung einer IMO-Entschließung vorgeschrieben ist, brauchen Schiffe, die bis zwei Jahre nach Annahme der IMO-Entschließung gebaut worden sind, der Entschließung nicht zu entsprechen, sofern sie eventuell noch…
.8.1 Accumulator batteries shall be suitably housed, and compartments used primarily for their accommodation shall be properly constructed and efficiently ventilated..8.1 Die Akkumulatorenbatterien sind in geeigneten Räumen unterzubringen. Die in erster Linie für ihre Unterbringung genutzten Räume sind ordnungsgemäß zu bauen und wirksam zu belüften.
Other similar fuel pumps means for ships constructed on or after 1 January 2003 lubricating oil service pumps, thermal oil circulating pumps and oil separators.Ähnliche Pumpen sind bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, Schmierölbetriebspumpen, Thermalölpumpen und Ölseparatoren.
whether the vehicle is constructed from materials which can be hazardous in case of accidents or fire (e.g. asbestos)Angabe, ob das Fahrzeug aus Materialien zusammengesetzt ist, die bei einem Unfall oder Brand gefährlich sein können (z. B. Asbest)
Only uses as rodenticide in the form of pre-prepared baits placed in specially constructed, tamper resistant and secured bait boxes are authorised.Nur Anwendungen als Rodentizid in Form vorbereiteter Köder, die sich in speziell konstruierten, gegen Eingriffe geschützten und gesicherten Köderkisten befinden, dürfen zugelassen werden.
.8a FOR CLASS B, C, AND D SHIPS CONSTRUCTED ON OR AFTER 1 JANUARY 2003:.8a SCHIFFE DER KLASSEN B, C UND D, DIE AM ODER NACH DEM 1. JANUAR 2003 GEBAUT WERDEN:
…9 and so installed and arranged as to detect the presence of fire in such spaces, however in new class B, C and D ships constructed on or after 1 January 2003 providing smoke detection in corridors, stairways and escape routes within accommodation……so eingebaut und angeordnet ist, dass es einen Brand in diesen Räumen anzeigt; auf neuen Schiffen der Klassen B, C und D, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, muss es auch Rauch in Treppenschächten, Gängen und Fluchtwegen innerhalb der Unterkunftsräume anzeigen…
…of the project and is clearly linked with its objectives, the purchase of real estate, i.e. buildings already constructed, or construction of real estate, is eligible for co-financing under the conditions set out below, without prejudice to……Kosten des Erwerbs von Immobilien, d. h. von bereits errichteten Gebäuden, oder die Kosten der Errichtung von Immobilien gemäß den nachstehenden Bedingungen für eine Kofinanzierung in Betracht, wenn der Kauf der Immobilien für die Projektdurchführung wesentlich ist und wenn ein eindeutiger Zusammenhang…
VASs shall be designed, constructed and installed in such a way that the vehicle when equipped shall continue to comply with the relevant technical requirements, especially with regard to electromagnetic compatibility (EMC).FAS müssen so konstruiert sein, gebaut und eingebaut sein, dass das damit ausgerüstete Fahrzeug weiterhin den betreffenden technischen Vorschriften, insbesondere hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), entspricht.
…spaces nor into special category spaces, closed ro-ro spaces, machinery spaces or similar spaces, situated in ships constructed on or after 1 January 2003.…nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, dürfen diese Öffnungen weder in Besatzungs- oder Fahrgasträumen noch in Sonderräumen, geschlossenen Ro-Ro-Laderäumen, Maschinenräumen oder ähnlichen Räumen angeordnet sein.
.4 Ventilation ducts shall be constructed of the following materials:.4 Lüftungskanäle müssen aus folgenden Werkstoffen hergestellt sein:
…through a stairway enclosure without serving that enclosure need not be fitted with dampers provided that the ducts are constructed and insulated to ‘A-60’ standard and have no openings within the stairway enclosure or in the trunk on the side which is……versorgen, oder die durch einen Treppenschacht führen, ohne diesen zu versorgen, ist der Einbau von Brandklappen nicht erforderlich, sofern die Kanäle dem Standard A-60 entsprechend gebaut und isoliert sind und sie keine Öffnungen innerhalb des Treppenschachts oder in dem Teil des Kanals auf der Seite, die nicht unmittelbar…
The electrical connections and components in the gas-tight housing shall be constructed such that no sparks are generated.Die elektrischen Verbindungen und Bauteile in dem gasdichten Gehäuse müssen so beschaffen sein, dass keine Funken entstehen.
Any engine system covered by this section shall be designed, constructed and installed so as to be capable of meeting these requirements over the useful life of the engine.Jedes von diesem Abschnitt erfasste Motorsystem muss so konstruiert, gefertigt und eingebaut sein, dass es diese Anforderungen während der Motorlebensdauer erfüllt.
Any engine system and any element of design liable to affect the emission of regulated pollutants shall be designed, constructed, assembled and installed so as to enable the engine and vehicle to comply with the provisions of this annex.Jedes Motorsystem und jedes Gestaltungselement, das die Emission der regulierten Schadstoffe beeinflussen kann, muss derart entworfen, konstruiert, zusammengebaut und montiert werden, dass der Motor und das Fahrzeug die Bestimmungen dieses Anhangs erfüllen können.
As a consequence, and in accordance with Article 2(9) of the basic Regulation, export prices were constructed on the basis of the prices at which the imported product was first resold to independent customers in the Community.Dementsprechend wurde der Ausfuhrpreis gemäß Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung anhand des Preises ermittelt, zu dem die eingeführte Ware erstmals an einen unabhängigen Abnehmer in der Gemeinschaft verkauft wurde.
According to Article 2(7) of the basic Regulation, normal value for companies to which MET could not be granted, was established on the basis of the prices or constructed value in an analogue country.Gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung muss der Normalwert für Unternehmen, denen keine MWB gewährt werden konnte, anhand des Preises oder des rechnerisch ermittelten Wertes in einem Vergleichsland ermittelt werden.
.1.1 the ducts are constructed of steel having a thickness of at least 3 mm and 5 mm for ducts the widths or diameters of which are up to and including 300 mm and 760 mm and over respectively and, in the case of such ducts, the widths or diameters of….1.1 Die Kanäle sind bei einer Breite oder einem Durchmesser von bis zu 300 Millimetern und von 760 Millimetern und mehr aus Stahl in einer Dicke von mindestens 3 bzw. 5 Millimetern hergestellt; bei einer Breite oder einem Durchmesser zwischen 300 und 760…
.1 the duct is constructed of a material of low fire risk to the satisfaction of the Administration of the flag State;.1 der Kanal ist aus einem Werkstoff hergestellt, der nach Auffassung der Verwaltung des Flaggenstaates eine geringe Brandgefahr darstellt,
For the remaining product types where domestic sales were not representative or not sold in the ordinary course of trade, normal value was constructed in accordance with Article 2(3) of the basic Regulation.Für die Warentypen, deren Inlandsverkäufe nicht repräsentativ waren oder die nicht im normalen Handelsverkehr getätigt wurden, wurde der Normalwert nach Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung rechnerisch ermittelt.
In accordance with Article 2(3) of the basic Regulation, normal value was constructed by adding to the manufacturing costs of the exported types a reasonable amount for selling, general and administrative expenses (SG&A) and a reasonable margin of profit.Der Normalwert wurde gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung durch Addition der Herstellkosten der ausgeführten Warentypen, eines angemessenen Betrags für Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten („VVG-Kosten“) und einer angemessenen Gewinnspanne rechnerisch ermittelt.
As of 2012, Adam constructed IEDs and had trained approximately 150 IED makers in support of the Taliban.Seit 2012 fertigte Adam USBV und schulte für die Taliban etwa 150 Personen im Bau von USBV.
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, in economies in transition normal value for exporting producers not granted MET has to be established on the basis of the price or constructed value in a market economy third country (analogue country).Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ist für ausführende Hersteller in Transformationsländern, denen keine MWB gewährt wird, der Normalwert auf der Grundlage der Preise oder des rechnerisch ermittelten Werts in einem Drittland mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“) zu ermitteln.
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for the exporting producers not granted MET has to be established on the basis of the domestic prices or constructed normal value in an analogue country.Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ist für ausführende Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, der Normalwert auf der Grundlage der Inlandspreise oder des rechnerisch ermittelten Werts in einem Vergleichsland zu ermitteln.
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for the exporting producers not granted MET shall be established on the basis of the price or constructed value in a market economy third country ('analogue country').Nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung erfolgt die Ermittlung des Normalwerts für die ausführenden Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, auf der Grundlage des Preises oder des rechnerisch ermittelten Wertes in einem Drittland mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“).
According to Article 2(7)(a) of the basic Regulation, normal value for the exporting producers not granted MET has to be established on the basis of the price or constructed value in a market economy third country (analogue country).Nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ist der Normalwert für die ausführenden Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, auf der Grundlage der Preise oder des rechnerisch ermittelten Normalwerts in einem Drittland mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“) zu ermitteln.
…their entire length through permanent openings distributed in the side plating or deckhead or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.…verteilte Öffnungen, deren Gesamtfläche bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, mindestens 10 % der gesamten Seitenflächen des Raumes beträgt, mit einer über ihre ganze Länge wirkenden angemessenen natürlichen Lüftung versehen sind.
The floor pan of the trolley shall be constructed of a flat sheet of metal of uniform thickness and material, see Figure 2 of Appendix 3 to this annex.Das Bodenblech des Prüfschlittens muss aus einer gleichmäßig dicken Metallplatte aus einheitlichem Werkstoff bestehen (siehe die Abbildung 2 in der Anlage 3 zu diesem Anhang).
The fixed-volume enclosure shall be constructed with rigid panels that maintain a fixed enclosure volume, and meet the requirements below.Der Prüfraum mit festem Volumen muss aus starren Platten gefertigt sein, die so beschaffen sind, dass sich das Volumen nicht verändert, und den nachstehenden Vorschriften entsprechen.
…over the entire length through permanent openings in the side plating or deckhead, or from above, and for ships constructed on or after 1 January 2003 having a total area of at least 10 % of the total area of the space sides.…Decke oder von oberhalb verteilte Öffnungen, deren Gesamtfläche bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, mindestens 10 % der gesamten Seitenflächen des Raumes beträgt, mit einer über ihre ganze Länge wirkenden angemessenen natürlichen Lüftung versehen sind.
Bicycle frame, constructed from carbon fibres and artificial resin, painted, lacquered and/or polished, for use in the manufacture of bicycles [1]Fahrradrahmen aus Kohlenstofffasern und Kunstharz, gestrichen, lackiert und/oder poliert zur Verwendung beim Herstellen von Fahrrädern [1]
A vehicle and its electrical/electronic system(s) or ESA(s) shall be so designed, constructed and fitted as to enable the vehicle, in normal conditions of use, to comply with the requirements of this Regulation.Ein Fahrzeug (einschließlich seiner elektrischen/elektronischen Systeme oder Unterbaugruppen) muss so beschaffen und ausgerüstet sein, dass es bei normaler Verwendung den Vorschriften dieser Regelung entspricht
.1 all case furniture such as desks, wardrobes, dressing tables, bureaux, dressers, is constructed entirely of approved non-combustible materials, except that a combustible veneer not exceeding 2 mm may be used on the working surface of such articles;.1 alle Kastenmöbel wie Schreibtische, Kleiderschränke, Frisierkommoden, Sekretäre und Anrichten ganz aus zugelassenen nichtbrennbaren Werkstoffen bestehen, wobei ein brennbares Furnier von höchstens 2 Millimeter Dicke auf der Arbeitsfläche solcher Gegenstände vorhanden sein darf;
The device to prevent unauthorised use shall be so designed and constructed that it remains fully effective even after some degree of wear as a result of 2500 locking cycles in each direction.Die Schutzeinrichtung gegen unbefugte Benutzung muss so konstruiert und gebaut sein, dass ihre volle Wirksamkeit selbst bei einer gewissen Abnutzung, d. h. nach 2500 Sperrvorgängen in jeder Richtung, erhalten bleibt.
…and sidescuttles in bulkheads separating accommodation and service spaces and control stations from weather shall be constructed with frames of steel or other suitable material.…in Schotten, die Unterkunfts- und Wirtschaftsräume sowie Kontrollstationen nach außen abschließen, mit einem Rahmen aus Stahl oder einem anderen geeigneten Werkstoff versehen sein.
Manufacturers shall ensure that vehicles are designed, constructed and assembled so as to minimise the impact on the environment.Der Hersteller stellt sicher, dass die von ihm hergestellten Fahrzeuge so ausgelegt, gefertigt und zusammengebaut sind, dass ihre Auswirkungen auf die Umwelt möglichst gering sind.
Pursuant to Article 2(7)(a) of the Basic Regulation, normal value for the exporting producers not granted market economy treatment has to be established on the basis of the prices or constructed value in a market economy third country (‘analogue country’).Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a) der Grundverordnung ist der Normalwert für diejenigen ausführenden Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, auf der Grundlage des Preises oder des rechnerisch ermittelten Werts in einem Land mit Marktwirtschaft („Vergleichsland“) zu ermitteln.