ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

appointment deutsch | appointment in German

English Deutsch
nounsSubstantive
appointmentTermin
appointmentVerabredung
appointmentErnennung
appointmentAuftrag
appointmentBerufung
appointmentBestimmung
appointmentStelle
appointmentAnstellung
appointmentPosten
appointmentBestellung
appointmentAmt
appointmentStellung
dental appointmentZahnarzttermin
appointment bookTerminbuch
appointment diaryAgenda
appointmentBestallung
permanent appointmentFestanstellung
permanent appointmentFixanstellung
documents of appointmentBerufungsurkunden
certificate of appointmentBerufungsurkunde
document of appointmentBerufungsurkunde
certificates of appointmentBerufungsurkunden
appointmentFestsetzung
permanent appointmentDauerstellung
appointmentEinsetzung
appointment requirementsErnennungserfordernisse
letter/certificate/deed of appointmentErnennungsurkunde
letters/certificates/deeds of appointmentErnennungsurkunden
doctor's appointmentArzttermin
teaching appointmentLehrauftrag
appointment for traineesPraktikantenstelle
staff appointment schemesStellenpläne
staff appointment schemeStellenplan
appointment supervisionTerminüberwachung
recurring appointment seriesTerminreihe
appointment bookMerkbuch
appointment booksMerkbuchen
appointment booksTerminbücher
appointment calendarTerminkalender
appointment calendarKalender
appointment calendarsTerminkalendern
appointment calendarsKalender
appointmentBesuchstermin
viewing appointmentBesichtigungstermin
inspection appointmentBesichtigungstermin
appointment as a visiting professorGastprofessur
difficulties in having/arranging/keeping an appointmentTerminschwierigkeiten
new appointmentNeueinstellung
appointmentAssignation
appointment bookAgenda
appointment bookTagesordnung
appointment bookVormerkbuch
appointment bookVormerkkalender
appointmentGeldanweisung
appointmentKommission
appointmentRendezvous
appointmentVorladung
appointmentZahlungsanweisung
appointmentZuweisung
appointmentAnweisung
usageSprachgebrauch
to make an appointmenteinen Termin ausmachen
to keep an appointmenteinen Termin einhalten
to cancel an appointmenteinen Termin absagen
to make an appointmenteine Verabredung treffen
to make an appointmentverabreden
to make an appointment foranmelden
to give another appointmentumbestellen
to give a new appointmentumbestellen
permanent appointmentfeste Anstellung
permanent appointmentAnstellung auf Lebenszeit
honorary appointmentBerufung in ein Ehrenamt
appointment to a public officeBerufung in ein öffentliches Amt
Let me congratulate you on your appointment as chairman.Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren.
appointment for lifeErnennung auf Lebenszeit
dismissal/revocation of appointment of directorsAbberufung der Aufsichtsratsmitglieder
appointment of directorsBestellung der Aufsichtsratsmitglieder
to terminate the guardianship/custodianship where the reason for the appointment no longer appliesdie Pflegschaft bei Wegfall des Grundes aufheben
The appointment will be for two years in the first instance.Die Berufung erfolgt zunächst für zwei Jahre.
to hold an appointmenteine Stelle innehaben
When would you like an appointment?Für wann möchten Sie einen Termin haben?
Could we make an appointment?Können wir einen Termin ausmachen/vereinbaren?
to be a no-show at an appointmentzu einem Termin nicht erscheinen
I'll have to cancel this appointment.Ich muss diesen Termin absagen.
by prior appointmentnach vorheriger Terminvereinbarung
by appointmentnach Verabredung
Alternatively to making an appointment you can fax us.Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen.
to relinquish one's appointmentseine Stelle aufgeben
The appointment is part-time and remunerated with EUR 1,000.Die Stelle ist Teilzeit und mit 1.000 EUR dotiert.
Appointment procedures must have an open outcome and be transparent.Die Bestellungsmodalitäten müssen ergebnisoffen und transparent sein.
That reminds me, I must make an appointment for the optician.Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
to make an appointment with sb.sich mit jdm. verabreden
to skip an appointmenteinen Termin sausen lassen
The thought of my upcoming appointment preyed on my mind.Der Gedanke an meine kommende Verabredung ließ mir keine Ruhe.
Bear in mind that you've an appointment.Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast.
In the latter case, reference to the appointment by the Member State must appear on each form.In diesem Fall ist in jedem Vordruck auf die Zulassung hinzuweisen.
Composition — AppointmentZusammensetzung — Ernennung der Mitglieder
Membership — AppointmentZusammensetzung — Ernennung der Mitglieder
on the appointment of an EU Force Commander for the European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast (Atalanta)zur Ernennung eines Befehlshabers der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias (Atalanta)
It shall also include powers to take subsequent decisions regarding the appointment of the Head of Mission.Sie umfasst auch die Befugnis, weitere Beschlüsse hinsichtlich der Ernennung des Missionsleiters zu fassen.
Pursuant to Article 6 of Joint Action 2008/851/CFSP, the Council authorised the Political and Security Committee (PSC) to take decisions on the appointment of the EU Force Commander.Aufgrund von Artikel 6 der Gemeinsamen Aktion 2008/851/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) ermächtigt, Beschlüsse zur Ernennung des Befehlshabers der EU-Einsatzkräfte zu fassen.