Deutsch | English |
---|
Substantive | nouns |
---|
Warennummer | lot number |
Warennummer | goods number |
Warennummer | Commodity code |
WARENNUMMER | COMMODITY CODE (COM) |
Sprachgebrauch | usage |
---|
statistische Warennummer | customs-tariff-Number |
statistische Warennummer | commodity code |
:Zwischen den Zeilen „Kennnummer des Beförderungsmittels für Containerfracht“ und „Warennummer“wird folgende Zeile eingefügt: | between the rows ‘Equipment identification number, if containerised’ and ‘Commodity code’, the following row is inserted |
Feld 33 Warennummer | Box 33 Commodity code |
sind die Felder 32 ‚Positionsnummer‛, 33 ‚Warennummer‛, 35 ‚Rohmasse (kg)‛, 38 ‚Eigenmasse (kg)‛ und 44 ‚Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‛ auf dem verwendeten Vordruck für die Versandanmeldung durchzustreichen; das Feld 31 ‚Packstücke und… | boxes 32 (Item number), 33 (Commodity code), 35 (Gross mass (kg)), 38 (Net mass (kg)) and 44 (Additional information, documents produced, certificates and authorisations) of the transit declaration used must be struck through and box 31 (Packages and… |
Warennummer (Feld 33) | Commodity code (box 33) |
Warennummer (HS-Code): Angabe des Codes, der sich aus dem Harmonisierten System der Weltzollorganisation gemäß der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 ergibt. | Goods code (HS code): Please give the code as it appears in the World Customs Organisation’s Harmonised System included in amended Regulation (EEC) No 2658/87. |
In der Erläuterung zum Datenelement „Warennummer“ wird der mit Summarische Ausgangsanmeldungen Bevorratung von Schiffen und Flugzeugen beginnende fünfte Absatz gestrichen. | In data element explanatory note ‘Commodity code’, the fifth paragraph beginning with Exit ship and aircraft supplies summary declarations: is deleted. |
Indische Einfuhrstatistiken, Warennummer 8541 40 11 Solarzellen/Fotoelemente, auch zu Modulen zusammengesetzt oder in Form von Tafeln. | Indian Import statistics, Commodity Code 8541 40 11 Solar Cells/Photovoltaic cells whether or not assembled in module/panel. |
Auf in einem EFTA-Land erstellten Versandanmeldungen T2 und T2F muss dieses Feld nur ausgefüllt werden, wenn die vorausgehende Versandanmeldung die Warennummer enthält. | In T2 and T2F transit declarations made in an EFTA country this box does not need be completed unless the preceding transit declaration includes a commodity code. |
Bei Angabe der Warennummer ist diese Angabe nicht erforderlich. | It is not necessary to provide this information where the Commodity code is provided. |
Wird ein Versandpapier T2L in einem EFTA-Land ausgestellt, muss dieses Feld nur ausgefüllt werden, wenn auch in der Versandanmeldung oder dem Vorpapier eine Warennummer angegeben ist. | In T2L documents made out in an EFTA country, this box has to be completed only where the transit declaration or previous document includes a commodity code. |
Die Warennummer kann für einzelstaatliche Zwecke auf 8 Stellen erweitert werden. | The commodity code may be expanded to 8 digits for national use. |
Bitte achten Sie darauf, dass die Nummer der Ware mit der gedruckten Warennummer übereinstimmt, die sich auf der Vorderseite in Feld 11 neben der Beschreibung der entsprechenden Ware findet. | Please ensure that the Item No corresponds to the printed item number in Box 11 found next to the description of the relevant item on the view side. |
Es ist der Code in Anhang A2 zu verwenden, wenn die Warennummer nicht ausreicht, um eine Ware der Liste gemäß Anhang I der Anlage I eindeutig zu identifizieren. | The code presented in Annex A2 shall be used if the commodity code is not enough to uniquely identify goods referred to in the list of Annex I to Appendix I. |
die Versandanmeldung von derselben Person zusammen mit oder im Anschluss an eine Zollanmeldung erstellt wird, in der die Warennummer angegeben ist, | the same person makes a transit declaration at the same time as, or following, a customs declaration which includes a commodity code, |
Ist das Feld ‚Warennummer‘ auszufüllen, so muss diese Bezeichnung so genau sein, dass eine Einreihung der Waren möglich ist. | Where the attribute “Commodity code” has to be completed, the description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods. |
Ist das Feld 33 ‚ Warennummer‛ auszufüllen, so muss diese Bezeichnung so genau sein, dass eine Einreihung der Waren möglich ist. | Where box 33 (Commodity Code) has to be completed, the description must be expressed in sufficiently precise terms to allow classification of the goods. |
Bei Verwendung von Ladelisten sind die Felder 15 ‚Versendungs-/Ausfuhrland‘, 32 ‚Positions-Nr.‘, 33 ‚Warennummer‘, 35 ‚Rohmasse (kg)‘, 38 ‚Eigenmasse (kg)‘ und 44 ‚Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‘ auf der… | Where a loading list is used, boxes 15 (Country of dispatch/export), 32 (Item number), 33 (Commodity code), 35 (Gross mass (kg)), 38 (net mass (kg)) and, where appropriate, 44 (Additional information, documents produced, certificates and authorisations… |
…44 ‚Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen‘ sowie gegebenenfalls 33 ‚Warennummer‘ und 38 ‚Eigenmasse‘ eingetragen werden. | …information, documents produced, certificates and authorisations) and, where appropriate, 33 (Commodity code) and 38 (Net mass) of the transit declaration. |