Deutsch | English |
---|
Sprachgebrauch | usage |
---|
Die genannten Unternehmenszahlen sind ungefähre Werte. | Figures for the number of companies are approximate. |
Frankreich hat aktualisierte Prognosen für die betreffenden Märkte vorgelegt, ferner nähere Angaben zu den Hauptwettbewerbern, zu den Unternehmenszahlen und zu den Ereignissen der letzten Monate gemacht, und hier insbesondere zum Erfolg der Kapitalaufstockung. | France communicated discounted projections for the relevant markets together with information on leading competitors, on the financial data and on events in recent months, including the success of the recapitalisation plan. |
Die letzten Unternehmenszahlen zeigten zwar eine Rückkehr zur Rentabilität für den Fall einer gesunden Unternehmensbilanz, doch hielt die Kommission die Dauer eines Jahres für zu kurz, um die Rückkehr zur Rentabilität nachweisen zu können. | The latest financial figures pointed to a return to viability in the event of the balance sheet being restored, but the Commission considered that one year was too short a period in which to demonstrate a return to viability. |