ä=ae | ö=oe | ü=ue | ß=ss

Umfrage englisch | Umfrage translation

Deutsch English
Substantivenouns
Umfragesurvey
Umfragepoll
Umfrageinquiry
Gallup-UmfrageGallup Poll
Umfrageinvestigation
Umfrageprobe
Sprachgebrauchusage
an einer Umfrage teilnehmento take a survey
bei einer Umfrage mitmachento take a survey
Die Zahlen in dieser Tabelle beziehen sich auf jene Personen, die an der Umfrage teilgenommen haben.In this table, the figures refer to those responding to the survey.
Wie aus der Umfrage hervorgeht ...The survey shows that ...
Die AFASE übermittelte eine „Umfrage“, die unter ihren Mitgliedern (Installateuren) durchgeführt worden war, um zu verdeutlichen, dass für die meisten Installateure das Fotovoltaikgeschäft eine der Haupteinkommensquellen darstellt.AFASE submitted a ‘survey’ conducted amongst its members (installers) to illustrate that for the majority of the installers the PV business constitutes a primary source of income.
Aus der vorgelegten Umfrage konnte somit keine aussagekräftige Schlussfolgerung gezogen werden.As a consequence no meaningful conclusions could be drawn from the survey provided.
Darüber hinaus kritisierte die AFASE die Kommission dafür, dass sie die von der AFASE unter ihren Mitgliedern durchgeführte Umfrage und eine ähnliche Umfrage von einem im Vereinigten Königreich ansässigen Fachverband der Solarbranche, die diese Abhängigkeit verdeutlicht hätten, nicht hinreichend berücksichtigt habe.In addition, AFASE criticised the Commission for not having properly considered the survey it conducted amongst its members and a similar survey conducted by a UK Solar Trade Association, which allegedly illustrated such dependence.
Die Umfrage soll in Form einer spezifischen Eurobarometer-Studie unter dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft, vertreten durch die Europäische Kommission, und TNS Opinion and Survey, einem Konsortium aus Taylor Nelson Sofres plc. und EOS Gallup Europe…This survey will be carried out in the form of a specific Eurobarometer study within the scope of the Framework Contract [2], concluded between the European Community, represented by the European Commission and TNS Opinion and Survey a consortium formed…
Drittens galt zwar eine Reihe von Fragen der Fähigkeit der Installateure die möglichen Zölle aufzufangen, die Umfrage enthielt jedoch keinerlei Angaben zu den Gewinnen dieser Unternehmen im UZ, so dass ein wichtiges Element für die Bewertung der…Thirdly, while a number of questions asked in this survey concerned the installers' capacity to absorb the possible duties, the survey lacked any reference to the profit achieved by these installers in the IP, thus missing an important element for the evaluation…
Bei der im Vereinigten Königreich durchgeführten Umfrage waren 21 der 31 antwortenden Unternehmen ebenfalls auch auf anderen Gebieten als im Foto–voltaikbereich tätig.In case of the UK survey, 21 out of 31 UK companies who replied to the interview had also other than PV activities.
Wie eine im Juli 2006 veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage gezeigt hat, kennt die Mehrheit der Unionsbürger den Artikel 20 EGV und seine Wirkungen nicht.A Eurobarometer survey published in July 2006 revealed that the majority of Union citizens are not aware of Article 20 TEC and its implications.
Auf Nachfrage der Kommission hat Deutschland eine bundesweite Umfrage über die Praxis der Bestimmung und Finanzierung der Seuchenreserve durchgeführt.At the Commission’s request Germany carried out a nationwide survey on the practices followed when determining and financing the epidemic reserve.
erkennt an, dass die Agentur alle zwei Jahre innerhalb des Personals eine anonyme Umfrage über das Wohlbefinden durchführt;Acknowledges that every two years, the Agency launches an anonymous well-being survey among staff;
In den Antworten auf die Umfrage sind alle nicht endgültig stillgelegten Anlagen anzugeben.All installations not permanently closed must be included in the replies to the enquiry.
Eine Umfrage [19] über die Faktoren, die die Kunden bei der Auswahl ihrer Bank beeinflussen, ergab, dass Zuverlässigkeit und Vertrauen, räumliche Nähe und Zugänglichkeit (einschließlich der Möglichkeiten für Barauszahlungen) und die Qualität der angebotenen Dienstleistungen als wichtigste…According to a survey [19] of factors influencing the selection of a bank, by customers, the most important factors were found to be reliability and confidence, proximity and accessibility (including the availability of means to withdraw cash) and the…
Beurteilungsverfahren (Untersuchung, Umfrage, Bewertung und Berichterstattung),assessment techniques of examining, questioning, evaluating and reporting;
über die Finanzierung einer Eurobarometer-Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz in landwirtschaftlichen Tierhaltungenconcerning the funding by the Community of a Eurobarometer survey on the attitudes of consumers towards the welfare of farmed animals
Die Analyse der Umfragen zeigte Folgendes: Zur Umfrage der AFASE ist erstens darauf hinzuweisen, dass die meisten der 50 Installateure, die die Fragen beantwortet hatten, erklärten, ausschließlich auf dem Fotovoltaikmarkt tätig zu sein.Concerning the survey by AFASE, it is firstly noted that the majority of the 50 installers who replied to the interview declared to be exclusively active in the PV market.
Gründe dafür, warum sich die Zuschauer für DVB-T statt Kabel entschieden haben, liegen einer Umfrage nach vor allem darin, dass der DVB-T-Empfang kostenlos ist, während für den Kabelempfang eine monatliche Gebühr zu entrichten ist [69].Among the reasons why viewers opt for DVB-T instead of cable, a survey has identified in particular the fact that DVB-T reception is free of charge while cable requires a monthly subscription fee [69].
Für die Durchführung einer Umfrage in der Art von „Eurobarometer“ über die Einstellung der Verbraucher zur artgerechten Tierhaltung wird ein Betrag von 250000 EUR genehmigt.An amount of EUR 250000 is hereby authorised for carrying out a Eurobarometer-style survey of consumer attitudes to livestock welfare.
Hier könnte eine Pilot-Umfrage durchgeführt werden;A pilot survey could be implemented;
Die Eurobarometer-Umfrage 2012 zeigt darüber hinaus das noch nicht genutzte Wachstumspotenzial für KMU, das in "grünen" Märkten innerhalb und außerhalb der Union in den Bereichen Internationalisierung und Zugang zum öffentlichen Auftragswesen besteht.In addition, the 2012 Eurobarometer survey shows the untapped potential for SMEs' growth in green markets, within and outside the Union, in terms of internationalisation and access to public procurement.
Jedenfalls hat eine Umfrage der italienischen Behörden ergeben, dass bisher keine Beihilfe gewährt wurde, die gleichzeitig die Beihilfeintensität von 15 % und die „De-minimis“-Schwelle überschritten hat.In any case, a survey carried out by the Italian authorities revealed that no aid exceeding both the 15 % intensity and the de minimis threshold had been granted so far.
Die Umfrage ergab des Weiteren, dass die Hälfte der Unionsbürger in den nächsten drei Jahren eine Reise in einen Drittstaat plant.It also emerged that half of the Union citizens expect to travel to a third country within the next three years.
nimmt aus der Umfrage 2012 insbesondere zur Kenntnis, dass Bedenken betreffend die Behandlung von internen Konflikten und die Aufmerksamkeit für das Wohlbefinden des Personals geäußert wurden;notes in particular from the 2012 survey that concerns have been raised regarding the handling of in-house conflicts and the attention paid to the well-being of the staff;
Ipsos, „Financial services, current account services“ (Finanzdienstleistungen, Kontokorrentdienste), „Summary of the survey of retail customers“ (Zusammenfassung der Umfrage bei Privatkunden), Januar 2009.Ipsos: Financial services, current account services, summary of the survey of retail customers, January 2009.
Nur 45 % der Unionsbürger (bei den Frauen unter 40 %) wären gerne selbständig; in den USA sind es dagegen 55 % und in China 71 % (laut Eurobarometer-Umfrage zum Unternehmertum 2009).Only 45 % of Union citizens (and fewer than 40 % of women) would like to be self-employed as compared to 55 % of the population in the United States and 71 % in China (according to the 2009 Eurobarometer survey on entrepreneurship).
Methode zur Erläuterung der WTP-Werte: die Umfrage muss so gestaltet sein, dass die Fragen für die Befragten klar und sinnvoll sind.method for eliciting WTP values: survey design shall be such that questions are clear/meaningful to respondents.
Zweitens wurde die Identität der Installateure in der Umfrage nicht angegeben, so dass eine Überprüfung beispielsweise der Relevanz und Verlässlichkeit der bereitgestellten Daten nicht möglich war.Secondly, the identity of the installers was not provided in the survey which did not allow for a verification of e.g. the relevance and reliability of the data provided.
Spezial-Eurobarometer-Umfrage 365 (2011).Special Eurobarometer survey 365 (2011).
Die technischen Modalitäten berücksichtigen die einschlägigen Nutzeranforderungen, die durch eine Umfrage unter Akteuren zu den Nutzeranforderungen sowie durch Analyse der übermittelten Referenzunterlagen und der einschlägigen gemeinschaftlichen Umweltpolitik sowie anderer politischer Maßnahmen oder sonstiger…The technical arrangements take into account relevant user requirements, which were elicited from stakeholders through a user requirements survey and by analysing the submitted reference material and relevant Union environmental policies and policies or…
Diese Tabelle ist das Ergebnis einer Umfrage bei den Departements.The table was drawn up following a survey of the departments.
Dieser Prozentsatz wird alle zwei oder drei Jahre anhand einer Eurobarometer-Umfrage ermittelt.This figure is measured every two or three year by a Eurobarometer survey.
Die Informationspolitik im Bereich des Tierschutzes erfordert zudem die Verbreitung von Informationen über die diesbezüglichen technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen sowie die Durchführung einer Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zur artgerechten Tierhaltung.The animal protection information policy also calls for information to be disseminated on technical and scientific developments in this area and for a survey to be conducted of consumer attitudes to livestock welfare.
Diese Umfrage soll im Jahr 2009 durchgeführt werden, damit die Ergebnisse auf der Konferenz zur Eröffnung des Europäischen Jahres vorgestellt werden können;That survey will be conducted in 2009 so that its results can be presented at the Opening Conference of the European Year,
Die Durchführung einer mit einem Betrag von bis zu 200000 EUR aus der Haushaltslinie 17.04.02 des Haushalts der Europäischen Union zu finanzierenden Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz in landwirtschaftlichen Tierhaltungen wird hiermit genehmigt.The action to perform a survey on the attitudes of consumers towards the welfare of farmed animals, to be financed from budget heading 17 04 02 of the budget of the European Union for a maximum amount of EUR 200000, is hereby approved.
Zu der Umfrage der AFASE unter ihren Mitgliedern wird zunächst angemerkt, dass alle Wirtschaftsbeteiligten sich bei der Einleitung der Untersuchung melden und in dem speziell für die nachgelagerten Wirtschaftsbeteiligten erstellten Fragebogen die Informationen liefern…Regarding the survey conducted by AFASE amongst its members, it is firstly noted that all operators had the opportunity to come forward at the initiation of the investigation and to reply to the specific questionnaire designed for downstream operators…
Diese Ergebnisse wurden auch durch die Resultate der Umfrage [20] über Finanzdienstleistungen und Kontokorrentdienste nochmals bestätigt.These conclusions were also confirmed by the results of the survey [20] on financial services and current account services.
Die Umfrage hat ergeben, dass sich die derzeit für die Analyse auf Benzo(a)pyren geltenden Leistungskriterien auch für die anderen drei Stoffe eignen.The results of the survey show that the analytical performance criteria currently applicable to benzo(a)pyrene are also suitable for the other three substances.
…Union für polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (EU-RL PAK) hat gemeinsam mit den nationalen Referenzlaboratorien eine Umfrage unter den amtlichen Kontrolllabors durchgeführt, um zu beurteilen, welche Leistungskriterien für die Analyse von Benzo(a)pyren, Benz(a……for Polycyclic Aromatic Hydrocarbons (EU-RL PAH) in collaboration with the national reference laboratories carried out a survey among official control laboratories to assess which analytical performance criteria would be achievable for benzo(a…
Die Bewertung des Pilotprojekts stützt sich auf statistische Daten des IMI und auf Feedback von den Teilnehmern, das die Ergebnisse mindestens einer Online-Umfrage bei den Nutzern der zuständigen Behörden umfasst.The evaluation of the pilot project shall be based on statistical information retrieved from IMI and on feedback from participants, including at least one on-line user survey addressed to the competent authorities.
Das Ergebnis dieser Umfrage hat das EU-RL PAK im Bericht „Performance characteristics of analysis methods for the determination of 4 polycyclic aromatic hydrocarbons in food“ [6] zusammengefasst.The outcome of this survey was summarised by the EU-RL PAH in the Report on ‘Performance characteristics of analysis methods for the determination of 4 polycyclic aromatic hydrocarbons in food’ [6].
Die Durchführung einer Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz in landwirtschaftlichen Tierhaltungen ist Teil dieser Informationspolitik im Bereich des Tierschutzes. Deshalb sollen die Finanzmittel, die die Gemeinschaft für die UmfrageThe performance of a survey assessing the attitudes of consumers towards the welfare of farmed animals, forms part of this information policy in the field of animal protection, and the financial resources necessary for the Community to perform this survey should therefore…
Wird regelmäßig gemessen, z. B. anhand einer Eurobarometer-UmfrageWill be measured on a regular basis, for example by means of a Eurobarometer survey
Ermittlung durch regelmäßige Erhebungen, z. B. anhand einer Eurobarometer-UmfrageWill be measured in on a regular basis, for example by means of a Eurobarometer survey
Einführung der SANCO-Module in die Eurobarometer-Umfrage der Kommission.To implement SANCO modules in the Commission Eurobarometer survey.
Zur Identifizierung innovativer Lösungen wird eine Umfrage auch die öffentliche Meinung zur Politik der Verhinderung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung — gegebenenfalls auch durch die Sozialschutzsysteme — sowie zur Rolle der Union im Kampf…To facilitate the identification of innovative solutions, one such survey will also gauge public opinion on policy to prevent and combat poverty and social exclusion, including, where appropriate, social protection systems, and on the potential role of the Union in…
In den Jahren 2017 und 2022 führt die für ein OP I zuständige Verwaltungsbehörde eine strukturierte Umfrage unter den Endempfängern durch und verwendet dafür das von der Kommission genehmigte Muster.The managing authority of an OP I shall carry out a structured survey on end recipients in 2017 and 2022, in accordance with the template adopted by the Commission.